日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 (宋)蘇軾《青玉案·和賀方回韻,送伯固歸吳中故居》賞析
釋義

(宋)蘇軾《青玉案·和賀方回韻,送伯固歸吳中故居》賞析

(宋)蘇軾

青玉案·和賀方回韻,送伯固歸吳中故居。

三年枕上吳中路。遣黃耳、隨君去。若到松江呼小渡,莫驚鷗鷺。四橋盡是,老子經(jīng)行處。

輞川圖上看春暮,常記高人右丞句。作個(gè)歸期天已許。春衫猶是,小蠻針線(xiàn),曾濕西湖雨。

這首詞用賀方回原韻寫(xiě)成。賀方回,即北宋詞人賀鑄。賀鑄寓居蘇州時(shí),曾作《青玉案》詞,抒寫(xiě)梅雨時(shí)節(jié)幽居生活的孤獨(dú)憂(yōu)愁。伯固是蘇堅(jiān)的字。他博學(xué),能詩(shī)。東坡與他以同宗相待。東坡任杭州太守時(shí),他任杭州監(jiān)稅官,以后兩人時(shí)相過(guò)從,甚為友善。蘇堅(jiān)于元祐五年(1090)隨東坡治理西湖,出力甚多,三年沒(méi)有回家。這首詞就是作者為送蘇堅(jiān)歸故鄉(xiāng)吳中而作。其時(shí)為元祐七年(1092),東坡57歲。

東坡在送別友人之際,也勾起了自己的思鄉(xiāng)之情。

上闋寫(xiě)作者對(duì)友人的叮囑。開(kāi)頭說(shuō)蘇堅(jiān)思鄉(xiāng)之切,三年來(lái)歸鄉(xiāng)之思時(shí)縈魂夢(mèng)。于今得以回鄉(xiāng),作者說(shuō),我真希望有一只能傳遞音信的“黃耳”狗隨同你前去,也好在我們分別之后,能給我們傳遞音信,互致問(wèn)候?!包S耳”,《晉書(shū)·陸機(jī)傳》:“機(jī)有駿犬,名曰‘黃耳’,甚愛(ài)。既而羈寓京師,久無(wú)家問(wèn),笑語(yǔ)犬曰:‘我家絕無(wú)書(shū)信,汝能赍書(shū)取消息否?’犬搖尾作聲。機(jī)乃為書(shū)以竹筒盛之,而系其頸。犬尋路南走,遂至其家,得報(bào)還洛。其后因以為常?!边@里“遣黃耳”就是用的這個(gè)典故。以下是對(duì)蘇堅(jiān)的叮囑。他告訴蘇堅(jiān),如到松江渡口,呼喚渡船時(shí),切莫驚動(dòng)棲息在那里的水鷗、鷺鷥,盡量從橋上走。姑蘇有四橋,那都是我經(jīng)常經(jīng)過(guò)的。這里作者不直說(shuō)對(duì)美麗姑蘇的諳熟和懷戀,卻表示連那里的水鳥(niǎo)都掛在心上,愛(ài)護(hù)備至。這種寫(xiě)法,更其委婉多致。蘇軾詞風(fēng)豪放,但感情卻是深摯、細(xì)膩的。這里的“老子”系指老年人,是蘇軾自稱(chēng)。因蘇軾年長(zhǎng)于蘇堅(jiān),故稱(chēng)老子。

下闋前兩句“輞川圖上看春暮,常記高人右丞句”承上啟下,既是贈(zèng)友,也是自況。唐詩(shī)人王維官尚書(shū)右丞,有別墅在輞川,維于藍(lán)田清涼寺壁上曾畫(huà)輞川圖。王維《歸輞川作》中有“悠然遠(yuǎn)山暮,獨(dú)向白云歸”,抒寫(xiě)隱逸生活的高致。東坡在宦海浮沉之中,對(duì)仕途有多厭倦,故以這兩句寄托追慕古人、向往歸隱的心情。同時(shí),也隱約告訴友人,以前人為鑒,回歸鄉(xiāng)里,隨緣自適。所以緊接著就引起下文,作者說(shuō),其實(shí)我也早有歸鄉(xiāng)之想了。如今要定個(gè)歸鄉(xiāng)的日子天公也一定會(huì)許諾的。你看“小蠻”給我細(xì)針密線(xiàn)做的衣服上,如今不是還留有西湖的雨痕嗎!小蠻,唐白居易的舞妓,白有詩(shī)云“楊柳小蠻腰”。此處,蘇軾借指他的愛(ài)妾朝云。“西湖雨”,是揣想朝云對(duì)他的思念之情、思念之淚。這里不說(shuō)自己思?xì)w,卻說(shuō)好像看到朝云的淚眼。可謂委婉多致。況周頤《蕙風(fēng)詞話(huà)》卷二云:“‘曾濕西湖雨’是情語(yǔ),非艷語(yǔ)。”這一句確非俗艷的云雨燕爾之詞。從中也可約略看出蘇軾一改“詞為艷科”的高超之處。況又云:“與上三句相連屬,遂成奇艷絕艷,令人愛(ài)不忍釋。坡公天仙化入,此等詞猶為非其至者,后學(xué)已未易摹仿其萬(wàn)一?!边@種奇絕而不庸俗之艷,確是蘇詞的高妙之處,此種境界,一般詞人是很難達(dá)到的。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 14:57:19