日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 子夜四時歌·〔自從別歡后〕
釋義

子夜四時歌·〔自從別歡后〕

[南朝]民歌


自從別歡后,嘆音不絕響。黃蘗向春生,苦心隨日長。

描寫女子與情人離別后的孤獨和痛苦是我國古典愛情詩中常見的主題,本詩也是表現這一主題的愛情詩,但其抒情方式卻別具一格。
全詩僅四句,前兩句以“嘆音不絕響”,表達女子與情人(“歡”)分離后,無心談笑,無所事事,空房獨坐,黯然神傷的痛苦,這種痛苦化為永不斷絕的“嘆音”,而作者正是捕捉住這一外部特征,去展現女子思夫的內心世界。 “黃蘗”二句,歌者巧妙地運用了隱喻的手法:黃蘗的味是苦的,它向著春暉生長,苦心一天天長大起來,這里的“苦心”,既指樹的苦心,也指思婦的苦心,她與愛人的分離之苦正如黃蘗味苦一樣與日俱增。這種語意深邃的抒情手法,增強了詩篇的藝術感染力,后來劉禹錫的《楊柳枝》:“東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴”,正是汲取了民歌的這種表現手法。

隨便看

 

高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 1:36:53