日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 聲韻類·轉(zhuǎn)韻換意的宋詞賞析
釋義

聲韻類·轉(zhuǎn)韻換意的宋詞賞析

聲韻類·轉(zhuǎn)韻換意的宋詞賞析

【依據(jù)】此調(diào)(《梅花引》)頗不易工,古今合作,僅作一首。蓋轉(zhuǎn)韻太多,真氣必減,且轉(zhuǎn)韻處必須另換一意,方能步步引人入勝,作者多為調(diào)所窘。此作層層入妙,如轉(zhuǎn)丸珠,又如七寶樓臺,不容拆碎也。(陳廷焯 《詞則·閑情集》 卷二評向子堙 《梅花引》)

【詞例】

梅 花 引

戲代李師周作

向子堙

花如頰,梅如葉,小時(shí)笑弄階前月。最盈盈,最惺惺,閑愁未識、無計(jì)說你情。十年空省春風(fēng)面,花落花開不相見。要相逢,得相逢,須信靈犀、中自有心通。同杯杓,同斟酌,千愁一醉都推卻?;庍叄庍?,幾回?cái)M待、偷憐不成憐。傷春玉瘦慵梳掠,拋擲琵琶閑處著。莫猜疑,莫嫌遲,鴛鴦翡翠、終是一雙飛。

【解析】大凡填詞,都強(qiáng)調(diào)要有一條表面看不見實(shí)則貫穿始終的線索,“認(rèn)一線穿散錢”(江浩然 《杜詩集說》 引黃生說),才能成其為完整的篇章。同時(shí),也很講究“起承轉(zhuǎn)合”,主張時(shí)時(shí)要給人以新鮮感,起得不能平庸,承要拓得開,轉(zhuǎn)要振得起,結(jié)得要意味深長,也就是說應(yīng)該有波瀾。假如要填好一首需轉(zhuǎn)韻的詞,這本已不低的要求也不夠了。由于換韻在音節(jié)上造成起伏,為了與之相適應(yīng),內(nèi)容上有起伏就顯得很必要。而且填詞是有所謂“真氣”的,倘“轉(zhuǎn)韻太多,真氣必減”(陳廷焯 《詞則》)。這個(gè)“真氣”是個(gè)玄而又玄的概念,這里不妨理解為“氣勢”。一首古體詩詞中,如果表達(dá)一個(gè)意思的語句壓同樣的韻,吟誦起來就比較順口,顯得有氣勢。反之,韻換了,表達(dá)的意思和前面沒有多大變化,受剛才的印象的影響,念起來就覺得別扭,氣勢也弱得多了。而且換韻越多,氣勢越弱。這就要求在轉(zhuǎn)韻的同時(shí),變換語句表達(dá)的意思,并且不能和前面的相近或相似,這就是“轉(zhuǎn)韻換意”的技巧。這種技巧用起來很險(xiǎn),它比一般的詞更難掌握起伏的幅度。一般的詞只要有起伏感就行了,而這樣的詞則要求后面的意思與前面差別較大,最好表面上相對或不相干,但其內(nèi)部必須是一脈相承的。否則,不是意換得不夠,“真氣”不足; 就是換得過火了,顯得支離破碎,沒有中心。這就要求“辭意斷而仍續(xù)”(沈祥龍 《論詞隨筆》),做到“時(shí)有斷處,實(shí)際上斷中有續(xù),且又續(xù)得回旋委屈”(武大中文系 《歷代詩話詞話選》)。最好每轉(zhuǎn)一韻都換一意,各意雖不相同,其實(shí)是置于全篇統(tǒng)一主題管領(lǐng)下的不同階段或不同側(cè)面。

向子堙的 《梅花引·戲代李師周作》 較好地運(yùn)用了這種技巧。這首詞作于北宋末年,通篇體現(xiàn)了士大夫的閑適情調(diào),是典型的“側(cè)艷” 之詞,但在藝術(shù)上有較高的成就。起首三句同韻,以詠梅扣題起筆,贊美了女主人公的美貌,并點(diǎn)明了雙方青梅竹馬的感情基礎(chǔ)。下面三句第一次轉(zhuǎn)韻,筆鋒一轉(zhuǎn),說雙方兩小無猜,不識閑愁,在一起而未互相表白。前三句是揚(yáng)起,這三句是抑下,兩意相對,卻又順理成章,是同一段生活的兩個(gè)不同側(cè)面的寫照。下面緊接著寫雙方年齡大了,不得不分開。(第二次換韻) 由于雙方深厚的感情基礎(chǔ),相信愛人與自己兩心相通,總會(huì)有見面之時(shí)的,不禁信心倍增,重又揚(yáng)起。(第三次換韻)下片一開始筆鋒轉(zhuǎn)而黯淡: 希望的事情久久沒能實(shí)現(xiàn),心煩意亂,借酒澆愁。(第四次換韻) 酒醒后希望又燃起,于是去尋找,去等待,仍然毫無結(jié)果。(第五次換韻)一抑再抑。到了第六次換韻,已經(jīng)抑到了極點(diǎn)。字面上雖只寫了女主人公的心緒不寧,百無聊賴,實(shí)際也暗示男主人公也是如此。兩地相思,一樣閑愁,而且都到了無可自拔的地步。由于暫時(shí)找不到解決的辦法,只得無奈地以一句自我安慰收場。全篇完整地?cái)⑹隽艘欢螑矍楣适?,每轉(zhuǎn)一次韻,寫了一個(gè)側(cè)面,“層層入妙,如轉(zhuǎn)丸珠”,逐漸顯露了每一個(gè)側(cè)面,最終使人看到全貌。并且各部分組成了一個(gè)有機(jī)的整體,每一部分都不可缺少,“如七寶樓臺,不容拆碎”(陳廷焯 《詞則》)。各部分之間結(jié)合巧妙,讀者每看一層,由于還沉浸在對上一層的體味中,不免覺得突然。但細(xì)想一下,卻又是自然而然的發(fā)展。這正是引人入勝、層層入妙的原因所在。在節(jié)奏上,篇中有揚(yáng)有抑,揚(yáng)抑相間,抑極而揚(yáng),并且愈往后節(jié)奏愈慢。這正與感情起伏的節(jié)奏相合拍,感情本就是起起落落的,開始躁動(dòng)則節(jié)奏快,后來冷靜些了,節(jié)奏就慢下來。從音律上看,換韻使得全篇平仄錯(cuò)落,起伏有致。而換意則使感情的起伏與音律的起伏達(dá)到某種程度的重疊,從而使全篇形成一個(gè)完美的統(tǒng)一體。

轉(zhuǎn)韻換意技巧既可用于豪放詞,又可用于婉約詞。一方面,它能產(chǎn)生起伏熱烈的氣氛; 另一方面,也能造成至纖至柔的意境。前者如賀鑄的一首 《梅花引》,由山行所見寫到自己,寫到羈旅的愁苦,寫到忘卻煩惱。韻轉(zhuǎn)意換,環(huán)環(huán)相套。尤其是其中“作雷顛,不論錢,誰問旗亭美酒斗十千?”“酌大斗,更為壽,青鬢常青古無有”諸句,豪邁曠達(dá)之氣躍然紙上。后者如晏幾道 《更漏子》“柳絲長,桃葉小,深院斷無人到。紅日淡,綠煙輕,流鶯三兩聲”等又極盡纖軟之能事。它如此神通廣大,其原因在于,頻繁的轉(zhuǎn)韻使得音韻起伏,頻繁的換意則使得表達(dá)同一個(gè)意思所用的語句較短。一方面,可以加快節(jié)奏,氣氛自然就能夠隨著劇烈地起伏而熱烈起來。另一方面,增加了表現(xiàn)力,可以在不長的篇幅中有更大的容量。往大里寫,可以囊括四面八方; 往小里寫,可以細(xì)致地展現(xiàn)一個(gè)片斷。正鑒于此,歷代詞家無不對它情有獨(dú)鐘。被稱為百代詞曲之祖、相傳出于李白之手的那首 《菩薩蠻》,就已相當(dāng)成熟地運(yùn)用了這種技巧。隨著韻腳的變換,鏡頭由遠(yuǎn)拉近,再推向遠(yuǎn)處。這首詞的完美正是轉(zhuǎn)韻換意手法被成功運(yùn)用的最好的體現(xiàn)。從此以后,運(yùn)用了這一手法的佳作層出不窮。在唐有溫庭筠的 《菩薩蠻》,在五代有李后主的 《虞美人》,在宋則有賀鑄的 《梅花引》 數(shù)首、蘇軾的 《減字木蘭花》 等等,不能盡數(shù)。直到清代,納蘭性德和陳維崧的作品中還有不少這類佳作。由此可見,轉(zhuǎn)韻換意技巧不僅產(chǎn)生得早,而且使用得多,使用得久,已為詞史所證明是一項(xiàng)寶貴的經(jīng)驗(yàn)。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/31 22:19:31