一縷浮云幾度秋,堅(jiān)心常注海中嘔。
浪滄濤打蛟龍窟,綽約神明水月樓②。
卷地難平千古恨,回峰又轉(zhuǎn)百重憂。
可憐夫婿無消息,空抱情根護(hù)石頭③。
①蒼山云景變幻多姿,常常出現(xiàn)“望夫云”。遠(yuǎn)望猶如披著秀紗的少女,探身眺望洱海。當(dāng)?shù)貍髡f,這云是一位白族姑娘的化身,她想借風(fēng)吹開海水,見一面被害變成石騾沉入海底的情人。此詩即以民間傳說為題材,歌頌“望夫云”對(duì)愛情的忠貞不渝。②綽約: 姿態(tài)柔美貌。水月樓: 月影、云影映照在水中,其形猶如樓閣。此句謂綽約神女的影子明晰地映照在洱海中。③情根: 情源。謂無限情愛。石頭: 指蒼山峰巒。