周邦彥《滿(mǎn)庭芳·夏日溧水無(wú)想山作》
風(fēng)老鶯雛2,雨肥梅子,午陰嘉樹(shù)清圓3。地卑山近,衣潤(rùn)費(fèi)爐煙4。人靜烏鳶自樂(lè)5,小橋外、新綠濺濺6。憑欄久,黃蘆苦竹,擬泛九江船7。年年。如社燕8,飄流瀚海9,來(lái)寄修椽10。且莫思身外,長(zhǎng)近尊前11。憔悴江南倦客12,不堪聽(tīng)、急管繁弦13。歌筵畔,先安簟枕,容我醉時(shí)眠14。
【注釋】
1.溧水:今江蘇省縣名,位于南京市東南,宋代屬江寧府。無(wú)想山:清嘉慶修《江寧府志》卷十:“無(wú)想寺,在淋水縣南十八里無(wú)想山。”
2.“風(fēng)老”二句:“老”、“肥”兩字之處都作使動(dòng)詞用,意謂暖風(fēng)吹鶯雛長(zhǎng)大,夏雨潤(rùn)梅子肥圓?!坝攴省本溆枚鸥υ?shī):“紅綻雨肥梅?!?br>
3.嘉樹(shù):佳木。清圓:樹(shù)蔭清涼又圓正。劉禹錫《晝居池上亭獨(dú)吟》:“日午樹(shù)陰正?!?br>
4.衣潤(rùn)費(fèi)爐煙:因地勢(shì)低下,空氣里水份多,故衣服潮濕,需花費(fèi)很多爐煙來(lái)熏烘。亦有時(shí)間綿長(zhǎng)之意。
5.鳶(音yuan):《爾雅·釋鳥(niǎo)》:“鳶,烏丑,其飛也翔。”古以鳶為烏類(lèi),故二字連舉。
6.新綠:新漲的綠水;濺濺:水淺急流貌。
7.“黃蘆”二句:白居易《瑟琶行》:“住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生?!本沤杭唇?,今江西省九江市。
8.社燕:江南一帶,燕子每于春社日來(lái),秋社日去,故稱(chēng)社燕。
9.瀚海:沙漠。此處泛指荒僻地區(qū)。
10.修椽(音chuan):承屋瓦的長(zhǎng)檐子。燕子往往筑巢于此。
11.“且莫思”二句:化用杜甫《絕句漫興九首》:“莫思身外無(wú)窮事,且盡生前有限杯?!鄙硗猓褐腹γ聵I(yè)為身外之物。尊:同“樽”,酒杯。
12.江南倦客:詩(shī)人自稱(chēng)。倦客謂倦于作客、做官。
13.急管繁弦:管弦原指樂(lè)器,這里借指音響激越、繁復(fù)的音樂(lè)。
14.簟(音dian):竹席。古人常用“簟枕”比喻閑居生活?!叭菸摇本洌旱涑觥端螘?shū)·陶潛傳》:“潛若先醉,便語(yǔ)客:‘我醉欲眠卿可去’。其直率如此?!?p style="text-indent:2em;">今譯
春風(fēng)里,小黃鶯的歌喉
漸覺(jué)老練,
雨絲中,潤(rùn)得梅子
漸見(jiàn)肥鮮。
正午時(shí)分,嘉樹(shù)陰影
清靜涼圓。
我的住處呀,在潮濕低洼
的山邊,
衣物常年潮濕,
頗費(fèi)爐煙。
人心靜,連鳥(niǎo)兒
也樂(lè)舞蹁躚,
小橋外,新漲的綠水
急流濺濺。
我久久地
憑倚欄干,
望著黃蘆苦竹,
環(huán)繞著宅院,
我也要像白樂(lè)天
在九江泛船。
唉!年年——
我就象那春社時(shí)來(lái)、
秋社時(shí)去的社燕,
飛過(guò)荒僻的地方,
寄身在他人的屋檐。
暫且莫管那身外的功名吧!
且去飲酒歡樂(lè)在杯前。
可是,我這憔悴的江南游子呵,
已經(jīng)不起撩人的急管繁弦。
請(qǐng)?jiān)谶@歌筵間,
先安放上枕席,
好讓我醉時(shí)安眠。