古詩(shī)三首(其三)
新樹蘭蕙葩,雜用杜蘅草。終朝采其華,日暮不盈抱。
采之欲遺誰(shuí),所思在遠(yuǎn)道。馨香易銷歇,繁華會(huì)枯槁。
悵望欲何言,臨風(fēng)送懷抱。
這首詩(shī)選自沈德潛《古詩(shī)源》卷二,署名古詩(shī)三首,這是其中一首贈(zèng)花寄情之作。開頭兩句敘述栽花植草的情況。蘭、蕙、杜蘅,都是香草名。三四兩句寫采花的情景。雖然終朝采其花,直到日暮還采不滿一抱。這并非花太少,而是心不在焉,而另有所思。接著五六兩句寫采花的用途:“采之欲遺誰(shuí),所思在遠(yuǎn)道”。說(shuō)明采花在于饋贈(zèng)遠(yuǎn)道所思之情人。“馨香易銷歇,繁華會(huì)枯槁”兩句,巧作比喻,意含雙關(guān),既是寫花易凋謝,也是寫人易老,更增強(qiáng)了思愁別緒。由于“所思在遠(yuǎn)道”,路遠(yuǎn)難至,所以只有“臨風(fēng)送懷抱”,把采來(lái)的鮮花讓風(fēng)送到所思之人的懷抱。然而這只是一種美妙的愿望和幻想,事實(shí)上是不可能實(shí)現(xiàn)的。因而“悵望欲何言”,只有惆悵地遙望著遠(yuǎn)道所思之人,而無(wú)可奈何,不知說(shuō)什么是好。道遠(yuǎn)難至,可望而不可即的思念之苦,溢于言表。本詩(shī)通過(guò)贈(zèng)花寄情,反映了青年男女之間真摯的愛情生活,以及思而不見,難得相逢的痛苦。
為表現(xiàn)主題的需要,作者在構(gòu)思上也煞費(fèi)苦心,使敘事抒情顯得自然有致。先寫種花植草,繁花似錦,為下面采花作了鋪墊。次寫采花的情形,并交待為誰(shuí)而采,點(diǎn)明題旨。復(fù)次再就花的馨香易凋,比喻人的憔悴易衰,以加深抒發(fā)失戀的悲傷。最后寫所思在遠(yuǎn)道,愿望難以實(shí)現(xiàn),陷入惆悵迷惘之中凝神遙望。抒發(fā)離愁別恨的相思之情逐步深化,層次清楚,過(guò)渡自然。并且以樹花、采花開其端,以送花而終篇,前后呼應(yīng),渾然一體。