網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | [雙調(diào)]蟾宮曲 |
| 釋義 | [雙調(diào)]蟾宮曲這首小令,對一位深閨女子的相思病作了刻畫,感情真摯,文筆生動,膾炙人口。 全篇共十二句,可分三層。 前三句為第一層,用逐層遞進(jìn)法,抒寫相思的從無到有,竟至成為病患。西晉詩人張華 《定情詩》說過: “未曾遠(yuǎn)別離,安知慕儔侶?!庇纱丝芍?,本篇首句“平生不會相思”表明: 女主人公與她的情郎平素形影相隨,未曾分離,因而也沒有相思可言。所謂“才會相思”,顯然是指由于情郎初次外出而產(chǎn)生的。這情緒一旦產(chǎn)生,“就害相思”,成了惱人的病痛。她相思的急切、難解,便可想而知。這三句,首尾連環(huán)疊韻,在形式上也恰切地表現(xiàn)了她纏綿多情,無法解脫的精神痛苦。 中間三句,是對相思病的描繪?!吧硭聘≡?,心如飛絮,氣若游絲”,連用三個比喻,從身、心、氣三個方面展現(xiàn)了相思病的癥狀。以“浮云”比身,當(dāng)是魂不附體; 以“飛絮”擬心,是謂心情煩亂不寧; 以“游絲”喻氣,可見氣息孱弱,幾乎難以維持生命?!案≡啤薄ⅰ帮w絮”、“游絲”三個喻詞,都能給人以飄忽游移、紛亂沓至之感,排疊連用,造成了“剪不斷,理還亂”的意境。 最后六句,寫相思病產(chǎn)生的緣由和時間。“空一縷余香在此,盼千金游子何之”,上承“才會相思,便害相思”,點出相思的緣故: 室內(nèi)僅有“一縷余香”為伴,女子空寂孤獨,思念在外遠(yuǎn)游的情郎,不知他在何方? “癥候來時,正是何時? 燈半昏時,月半明時” ,寫室內(nèi)室外半昏半明的景象,既交待了相思病產(chǎn)生于夜深人靜之時,又渲染了相思的氣氛,與“身似浮云,心如飛絮,氣若游絲”,相互照應(yīng),完為一體,令人回味無窮。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。