《[南呂·金字經(jīng)]春日湖上(王舉之)》
山色涂青黛,波光漾畫(huà)舸。小小仙鬟金縷歌,他,寶釵輕翠娥?;庍^(guò),暖香吹綺羅。
元無(wú)名氏輯《樂(lè)府群玉》卷五、明無(wú)名氏輯《樂(lè)府群珠》卷二收錄。青黛(dai),青黑色,古時(shí)女子用黛畫(huà)眉,此處形容山色青翠。金縷歌,詞調(diào)名,又名[賀新郎],又名[金縷曲],此處指歌唱。此曲寫(xiě)春游西湖之樂(lè)趣。青山綠水,彩船隨波飄蕩。美貌如仙的姑娘,金釵滿頭,身穿綺羅,唱著動(dòng)聽(tīng)之歌,從花陰走過(guò),飄來(lái)一陣可人的清香。先寫(xiě)遠(yuǎn)山,再寫(xiě)近水,訴諸視覺(jué)。由遠(yuǎn)及近,勾勒“仙鬟”形象,“暖香”是嗅覺(jué),“金縷歌”訴諸聽(tīng)覺(jué),使人如臨其境,如見(jiàn)其人,如聞其聲。