網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 賣花聲 |
| 釋義 | 賣花聲雨氣逼簾櫳,檐溜丁東。高樓燭影夜搖紅,靜里一番閑意味,春在聲中。 何處北歸鴻,響遏云重,帶將寒氣入冥蒙。半道若逢新燕子,傳語春濃。 這是一首抒寫春天雨夜感受的詞。入手先寫雨夜景色,“雨氣”是雨天所特有的一種清涼、濕潤而又濃密的空氣,有時(shí)實(shí)際就是一片白茫茫、濕漉漉的霧氣。“簾櫳” 指門窗,這里也借指房舍。一個(gè) “逼”字,刻畫出夜間雨氣重重包圍房舍、陣陣襲入門窗的情狀?!岸|”是屋檐水滴落到地上發(fā)出的聲響,在夜間聽來一定分外清脆,然而也進(jìn)一步襯出了春夜之靜。一個(gè)“溜”字,說明雨下得并不大,因而屋檐水也不是嘩嘩地流淌著,這正是“潤物細(xì)無聲”(杜甫: 《春夜喜雨》) 的春雨所具有的特色。“高樓”二句轉(zhuǎn)入對(duì)樓中人的描寫,但不從正面落墨,而是化用詞牌“燭影搖紅”字面,以形象的側(cè)面描寫和抽象的心理揭示來展示。燭影在夜間搖曳出一片紅色,與濃重的夜色恰成鮮明對(duì)比,同時(shí)也烘托出一種溫馨的氣氛,暗示了樓中人的心情?!伴e意味”在這里指的是一種閑適、舒爽、愜意、滿足兼而有之的心理感受,與寂寞無聊、冷落空虛滿不是一回事。在這樣冷清岑寂的夜晚,樓中人何以會(huì)有這種感受呢? 末句“春在聲中”對(duì)此作了回答。在屋檐水“丁東”、“丁東”的滴落聲中,春姑娘邁著裊娜的腳步來到了人間,這怎能不令人欣喜呢?既點(diǎn)明了題意,也照應(yīng)了開頭,可謂有畫龍點(diǎn)睛之妙。 上片從聽雨逗出喜春,下片通過雁和燕; 進(jìn)一步表達(dá)喜春之情。先寫鴻雁北歸情景,其形象全從聽覺、聯(lián)想中得來。作者靜坐樓中,聽鴻雁鳴叫聲聲入耳,想象它們一定是在向著北方飛去,帶著陣陣寒氣,越飛越高,越飛越遠(yuǎn),最后消失在一片墨黑的夜空之中。大約是夜靜的緣故,鴻雁的叫聲顯得特別清脆宏亮,就象可以“響遏云重”似的,令人想見鴻雁在云層中疾速穿行的情景。下面更將想象推進(jìn)一層:北歸的鴻雁,如果在途中遇到燕子,請(qǐng)他轉(zhuǎn)告一聲: 這里春意已濃,讓它們快些飛來吧! 想象奇妙,出語機(jī)趣,令人忍俊不禁,有力地展示了作者熱愛春天、對(duì)春之來臨按捺不住的喜悅心情。 作品寓熱忱于恬澹閑適之中,藏深意于景物描寫之內(nèi),熔實(shí)與虛、靜與動(dòng)、聲與色于一爐,從而結(jié)構(gòu)出一幅色調(diào)鮮明、意境幽邃的圖畫,具有情、景、意、趣俱佳的藝術(shù)美感,讀來令人咀味。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。