日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 北風(fēng)
釋義

北風(fēng)

北風(fēng)其涼,雨雪其雱。
惠而好我,攜手同行。
其虛其邪,既亟只且。
北風(fēng)其喈,雨雪其霏。
惠而好我,攜手同歸。
其虛其邪,既亟只且。
莫赤匪狐,莫黑匪烏。
惠而好我,攜手同車。
其虛其邪,既亟只且。




【注釋】①雨雪:下雪。雱(páng):雪盛貌。②惠:友好。好:友好。③虛:從容不迫。邪:通“徐”。徐緩。④ 亟(jí):急迫。只且(jú):語(yǔ)助詞。⑤喈(jí):猛烈。⑥霏:紛飛貌。⑦莫赤匪狐:沒(méi)有紅的不是狐貍。⑧莫黑匪烏:沒(méi)有黑的不是烏鴉。
【鑒賞】這是刺虐之詩(shī)。
春秋時(shí)代,衛(wèi)國(guó)政治十分黑暗,時(shí)局異常動(dòng)蕩。統(tǒng)治者荒淫暴虐,殘酷地壓榨百姓。百姓不堪暴政,為了避免禍患,不得不背井離鄉(xiāng),大批逃亡。
全詩(shī)三章。一、二章以北風(fēng)、下雪為喻,三章以狐貍、烏鴉為喻。詩(shī)以北風(fēng)寒涼而猛烈、下雪濃密而紛飛,比喻衛(wèi)國(guó)政治黑暗、時(shí)局動(dòng)蕩;詩(shī)以沒(méi)有紅的不是狐貍、沒(méi)有黑的不是烏鴉,比喻統(tǒng)治者都是一樣的殘酷暴虐。在這種肅殺的氛圍之中,詩(shī)人號(hào)召相互友愛(ài)的人們,攜手同行,逃離家鄉(xiāng),去尋找自己的生路;不要猶豫,不要徘徊,形勢(shì)危殆,急不可待。讀著此詩(shī),我們仿佛看到在苛政下民眾大批出逃的景象。
古樂(lè)府《北風(fēng)行》,詩(shī)題即效此詩(shī)?!豆旁?shī)十九首》:“愿得常巧笑,攜手同車歸”,蓋亦本于此詩(shī)。唐李白《北風(fēng)行》,也明顯受到《北風(fēng)》的啟發(fā)。由此可見(jiàn),《北風(fēng)》一詩(shī)對(duì)后世的深遠(yuǎn)影響。
姚際恒《詩(shī)經(jīng)通論》說(shuō):“此詩(shī)自是賢者見(jiàn)幾之作,不必說(shuō)及百姓?!睖?zhǔn)此,逃亡者不是百姓而是賢者。鄧荃《國(guó)風(fēng)譯注》說(shuō):“戀人相邀避戰(zhàn)禍。”據(jù)此,逃亡者也不是百姓而是一對(duì)戀人。這兩種說(shuō)法,雖不影響對(duì)詩(shī)意的理解,但聯(lián)系當(dāng)時(shí)衛(wèi)國(guó)的暴政,深受其害的當(dāng)是百姓,而絕非賢者;逃亡者當(dāng)是成千上萬(wàn),而絕非僅只一對(duì)戀人。因此,謂“百姓逃亡”要優(yōu)于其他諸說(shuō)。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 4:49:39