日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 寫(xiě)潼關(guān)詩(shī)詞之《關(guān)門(mén)仙圃》
釋義

寫(xiě)潼關(guān)詩(shī)詞之《關(guān)門(mén)仙圃》

《關(guān)門(mén)仙圃》

潼水溶溶,流入墻東。

回環(huán)屈曲,注我蓮宮。

鳳嶺為屏,麟山接墉

繁陰結(jié)綠,老樹(shù)成翁。

門(mén)藏戟尾,曲徑斜通。

細(xì)竹學(xué)畫(huà),小橋變虹。

池湛明月,荷亂霞容。

魚(yú)游冰壺,鳥(niǎo)度鏡中。

新篁千竿,出籬蓊蔥(11)。

平臺(tái)礙云(12),亭立穹隆(13)。

春花映帶(14),秋月玲瓏(15)。

野鳥(niǎo)狎人(16),瑜禽不籠(17)。

譙樓返照(18),山亭晚鐘(19)

云帶歸鳥(niǎo),雨沾牧童。

褦襶不至(20),浮塵夜空(21)。

河融八水(22),月上三峰(23)

陰晴變化,氣象不同(24)

樵青洗研(25),侍里雍雍(26)

花間酒火(27),竹里茶風(fēng)(28)。

山肴數(shù)點(diǎn)(29),郫筒一封(30)

三兩佳客,揮麈無(wú)窮(31)



[注釋]

①潼水:水名,即潼河,南北穿明清潼關(guān)古城流入黃河。溶溶:水盛大的樣子,杜牧《阿房宮賦》有 “二川溶溶,流入宮墻” 之句。

②鳳嶺:鳳凰山,在明清潼關(guān)故城內(nèi)西南方。屏: 屏風(fēng)。

③麟山:麒麟山,在明清潼關(guān)古城內(nèi)東南方。墉:城墻。

④戟: 古代的一種兵器。

⑤虹:此處比喻彩色的拱橋。杜牧《阿房宮賦》有 “復(fù)道行空,不霽何虹” 之句。

⑥湛: 清澈,引申為清晰。此句是說(shuō),明月倒映在池中,非常清晰。

⑦霞:指晚霞。此句是說(shuō),晚霞輝映荷葉荷花,色彩斑斕可愛(ài)。

⑧冰壺:盛水的玉壺,此取其潔凈透徹意,指池水。

⑨鏡:以其明凈比喻池水。此句是說(shuō),高空飛鳥(niǎo)倒映于池水中,好像在池中飛翔一樣。

⑩篁(huáng):竹林,此指竹子。

(11)蓊蔥:茂盛青翠?!靶麦颉眱删?,寫(xiě)竹子的茂密高大青翠。

(12)礙:遮蔽。此句是說(shuō),平臺(tái)很高,有時(shí)會(huì)被浮云遮掩擁抱。

(13)穹?。褐虚g高而四周下垂的樣子。

(14)映帶:各種景物相互映照。

(15)玲瓏: 清晰明亮的樣子。李白 《玉階怨》詩(shī)有 “玲瓏望秋月” 之句。

(16)狎: 此處取其親近意。

(17)瑜: 美,好,引申為珍貴?;\: 作動(dòng)詞用,指關(guān)進(jìn)籠子。

(18)譙樓:指潼關(guān)城的西城門(mén)樓。返照:夕照。潼關(guān)八景中有“譙樓晚照” 一景。

(19)山亭:指麒麟山上的鐘亭。關(guān)門(mén)仙圃其鐘聲“宮商遞變,律呂相生,聲揚(yáng)遠(yuǎn)聞”(《麒麟山鐘亭序》)。潼關(guān)八景中有“道觀(guān)神鐘”一景。

(20)褦襶(nàidài):避暑的斗笠。此句是說(shuō),仙圃涼爽,盛夏時(shí)不需要戴斗笠。

(21)浮塵:浮塵子,昆蟲(chóng)名??眨嚎战^,沒(méi)有。此句是說(shuō),仙圃夜晚沒(méi)有飛蟲(chóng)危害人。

(22)河:指黃河。八水: 關(guān)中八水,即涇、灞、浐、灃、滈、澇、潏、渭等八條河流。前七條河水與渭河相匯后在潼關(guān)附近注入黃河。

(23)三峰: 華山的西峰、南峰和東峰。華山在潼關(guān)西南。

(24)氣象: 景致。杜牧《阿房宮賦》有“一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊” 之句。

(25)樵青: 指女婢。唐朝張志和父母死后,不再做官,自號(hào)煙波釣徒,有高名。唐肅宗賜給他男女奴婢各一。張志和配其為夫婦,號(hào)曰 “漁童”、“樵青”。后來(lái)詩(shī)文中常以樵青為女婢的通名。研: 同 “硯”,硯臺(tái)。

(26)雍雍: 和諧的樣子。

(27)此句言在花叢中暢飲美酒。

(28)此句言在竹林中品味香茶。

(29)肴:做熟的魚(yú)肉等美味食品。

(30)陴(pí)筒:美酒名。《成都記》云:“陴縣,以竹筒盛美酒,號(hào)為陴筒?!?封:量詞。

(31)麈(zhǔ):鹿類(lèi)動(dòng)物,也叫駝鹿,其尾可做拂塵,此處指用麈尾做的拂塵。晉朝時(shí)清客清淡時(shí)長(zhǎng)揮動(dòng)麈尾以助興。后人因稱(chēng)談?wù)摓閾]麈。此句是說(shuō),主客們言談投機(jī),長(zhǎng)敘不休。



【題解】

此詩(shī)選自 《潼關(guān)衛(wèi)志·藝文志》,當(dāng)作于清圣祖康熙二十四年(1685) 以前。圃: 種植蔬菜瓜果的園子,此處指 “蓮宮”。相傳仙圃蓮宮實(shí)際上是一個(gè)風(fēng)景秀麗、亭閣林立的園池,當(dāng)位于明清潼關(guān)城南水關(guān)附近。



【簡(jiǎn)析】

此詩(shī)以?xún)?yōu)美歡快的筆調(diào)給讀者再現(xiàn)了潼關(guān)的一個(gè)山水相映、清秀嫵媚、精巧玲瓏的仙境園池,抒發(fā)了詩(shī)人在園中漫游賞景、吟詩(shī)繪畫(huà)、飲酒品茶、宴賓會(huì)友的閑情逸致和無(wú)限欣慰愜意之感。作者采用整齊的四言句式,節(jié)奏明快緊湊,音韻和諧密布,精彩紛呈,令人眼花繚亂。大量的對(duì)偶句,更娓娓繪出了曲徑通幽、繁陰蔽日、亭臺(tái)層出、四時(shí)悅目惹人神往的景致。詩(shī)情畫(huà)意,美不勝收,與潼關(guān)的高險(xiǎn)沉雄、戰(zhàn)火綿綿、故壘歷歷形成了鮮明對(duì)照,實(shí)屬吟詠潼關(guān)詩(shī)中的珍品之一。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/31 23:35:12