養(yǎng)親而無孝,何也
子路問曰:“有人于此,夙興夜寐,耕耘樹藝,手足胼胝,以養(yǎng)其親,然而無孝之名,何也?” ①
孔子曰:“意者身不敬歟?辭不遜歟?色不順歟?”(《荀子》)
【注釋】?、僮勇罚嚎鬃拥膶W(xué)生。 胼胝(pián zhī):手腳因為長期勞動而磨出的老繭。
【譯文】 子路問道:“這里有這樣一個人,他早起晚睡、耕耘勞作,手足都磨出老繭了,來供養(yǎng)他的父母,可是卻沒有得到孝的名聲,這是為什么呢?”
孔子答道:“這是因為他行為上不敬重,言語上不恭順,態(tài)度上不愉悅?!?br>【評說】 看別人的臉色吃飯,能夠快樂、幸福嗎?
我們做子女的,能夠給父母的臉色應(yīng)當(dāng)只有一種,那就是“感激”。