日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 其四
釋義

其四


青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關1。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還2。



【釋】
1.青海:地名。即今青海省青海湖一帶,盛唐時為唐王朝與吐蕃爭奪交戰(zhàn)之地。長云:彌漫無邊的煙云,這里指戰(zhàn)云。雪山:即橫亙在今青海、甘肅之間的祁連山。玉門關:古關名,亦稱玉關。漢武帝置,因從西域輸入玉石取道于此而得名,后遂為通西域要道。故址在今甘肅敦煌縣西。
2.樓蘭:漢西域國名。即鄯善國,西域部族之一,在今新疆維吾爾自治區(qū)境內。唐時已無樓蘭,只是用以泛指西北邊地少數(shù)民族政權,唐詩中“破樓蘭”亦往往代指平定西北部邊患。

【譯】
青海的煙云,彌漫無邊,
遮蔽了綿亙無盡的皚皚雪山。
遙望雪山腳下,只有一座孤城,
那是通往西域的要塞——玉門關。
任千百次的征戰(zhàn),西北的風沙
將我大唐將士的金甲磨穿,
不攻破敵國樓蘭呀!
不破樓蘭——
就不返回家園。

【評】
王昌齡的一組《從軍行七首》,是他以七言絕句寫邊塞題材的代表作。
《其一》以對面思婦之不堪出筆,“言己之愁已不堪,而閨中之愁更將奈何”(明人陸時雍《唐詩鏡》);反之,亦可說,閨中之愁已不堪,而久戍未歸者更當奈何?
《其二》起首三句以敘述筆法,以音聲寫邊愁,結句突轉入一闊大的意象:“高高秋月照長城”。意境深蘊,有解作悲涼反戰(zhàn),有解作豪邁剛強,正可看出意象的確定性與不確定性之統(tǒng)一。
《其四》以后兩句“黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還”的豪邁氣勢,唱出了盛唐的強音。

隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 19:45:19