日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 儆舟
釋義

儆舟

劉子浮于汴,涉淮而東。亦既釋紼??,榜人告余曰: “方今湍悍而舟盬,宜謹其具以虞焉?!庇杪勓匀魠?sup>⑧。繇是袽以窒之,灰以墐之,??以千之(11)。仆怠而躬行,夕惕而晝勤。景霾晶而莫進(12),風異響而遄止(13)。兢兢然累辰(14),是用獲濟(15)。
偃檣弭棹(16),次于淮陰(17)。于是,舟之工咸沛然自暇自逸(18),或游肆而觴矣(19),或拊橋而歌矣(20);隸也休役以高寢矣(21),吾曹無虞以宴息矣(22)。逮夜分而窾隟潛澍(23),渙然陰潰(24)。至乎淹簀濡薦(25),方卒愕傳呼(28),跣跳登丘(27),僅以身脫。目不及瞬,而樓傾軸墊(28),圮于泥沙(29),力莫能支也。
劉子缺然自視而言曰(30): “向予兢惕也(31),汩洪漣而無害(32),今予宴安也,踏常流而致危(33)。畏之途果無常所哉(34)!不生于所畏(35),而生于所易也(36)。是以越子膝行吳君忽(37),晉宣尸居魏臣怠(38),白公厲劍子西哂(39),李園養(yǎng)士春申易(40),至于覆國夷族(41),可不儆哉!
嗚呼! 禍福之胚胎也,其動甚微; 倚伏之矛楯也(42),其理甚明。困而后儆,斯弗及已(43)

(《劉賓客集》)


注釋 ①儆(jing)——告誡。題意即因舟行一事引起的警誡。②劉子——作者自稱。浮于汴(bian)——乘船在汴水上航行。汴水: 也稱汴河,流經(jīng)今河南、安徽,入淮河。③涉——進入。東——向東航行。④亦——句首助詞。 既——已經(jīng)。釋——解開。紼??(fu li)——纜繩。 ⑤榜人——劃船的人。⑥湍(tuan)悍——水流湍急兇猛。盬(gu)——不堅牢。⑦虞——原義為憂慮,這里引申為事先準備,以防不測。⑧若——這個。厲——危險。⑨繇(you)——由。袽(ru)——舊絮,破布。窒——堵塞。⑩墐(jin)——涂抹。(11)??(ju)——舀。(12)景霾晶——天氣昏暗。景: 日光, 這里指天氣; 霾(mai): 風夾著塵土; 晶: 光亮。(13)遄(chuan)——馬上,立刻。(14)兢兢然——小心謹慎的樣子。累辰——一連幾天。(15)是用——因此。濟——到達目的地。(16)偃檣弭棹(zhao)——把船停泊下來。偃: 放倒; 檣: 桅桿; 弭:停止; 棹:船槳。(17)次——臨時住宿?;搓帯孛?,在今江蘇清江市。(18)咸:都。沛然——行動迅速的樣子。暇——空閑。逸——安逸。(19)肆——店鋪。觴——古時酒器,這里用作動詞,即飲酒。(20)拊——撫摩。(21)隸——仆人。(22)吾曹——我們,指同船乘客。虞——憂慮。宴——安逸。(23)逮——到。窾(kuan) 隟潛澍——船的縫隙里暗暗滲進水來。窾: 空; 隟: 同“隙”;潛: 暗暗地; 澍: 通 “注”。(24)渙然——離散的樣子。(25)乎——于。簀(ze)——竹席。濡——浸濕。薦——草墊。(26)卒——通 “猝”,倉惶。(27)跣(xian)——赤腳。丘——小土山,這里指岸上。(28)軸墊——船尾下沉。(29)圮(pi)——坍毀。(30)缺然——若有所失的樣子。(31)向——先前。兢惕——小心謹慎。(32)汩(gu)——治。洪漣——大波濤。(33)常流——平常水域。(34)畏之途——令人生畏的途徑,原由。所——所在。(35)所畏——畏懼的人或事物。(36)所易——輕視的人或事物。(37)“越子”句——據(jù)《史記·越王勾踐世家》記載,春秋末期,越王勾踐被吳國擊敗后,派大夫文種出使吳國。文種對吳王夫差“膝行頓首”,表示非常恭順,并說勾踐甘愿臣服。夫差因而喪失警惕,后來終于為勾踐所滅。(38)“晉宣”句——《晉書·晉宣帝紀》載,三國后期,魏國大將軍曹爽和太傅司馬懿爭權(quán)。曹爽派李勝去偵察司馬懿。司馬懿裝病臥床,李勝信以為真,回報曹爽說: “司馬公尸居余氣,形神已離,不足慮矣?!辈芩茯_,放松警惕。司馬懿伺機奪了兵權(quán),并把他殺死。晉宣: 即司馬懿,他的孫子司馬炎建立晉朝后,追謚他為晉宣帝。尸居:形容病很重。魏臣: 指曹爽。(39)“白公”句——《史記·伍子胥列傳》載,楚國貴族白公勝怨恨令尹子西,準備殺死他,終日磨劍。子西知道后毫不警惕,只笑了笑。后來白公勝作亂,殺死了子西。(40)“李園”句——《史記·春申君列傳》載,楚國李園把妹妹送給春申君黃歇做妾,懷孕后,又送給楚考烈王。后來生了兒子,立為太子。李園的妹妹也做了王后。李園怕事情敗露,便暗中養(yǎng)士,準備刺死春申君滅口。春申君知道這件事,但毫不在意,終于被李園派人刺死。(41)夷——滅。(42)倚伏——互相關聯(lián)?!独献印肺迨苏拢?“禍兮福所倚,福兮禍所伏?!睒J——同“盾”。(43)斯弗及已——這就來不及了。
賞析 本文是《因論》七篇之一。文章假托作者乘船航行于淮水之上,水流湍急而船不堅牢。起初,舟人精心維護船只,小心謹慎地航行,終于到達目的地。而停泊之后,人們縱情游樂,宴息高寢,因而水暗暗地滲透船里,直至使船“樓傾軸墊,圮于泥沙”。的確,水能載舟,也能覆舟。初唐政治家魏征就曾用這個著名的比喻,向唐太宗李世民陳說政治道理。劉禹錫作為唐人,自然也很容易想到這個水與船的比喻。但他不是照搬,而是將它衍化為一個具體事件,命意也有所不同: 魏征以“水”比喻人民,以“船”比喻唐王朝,并著眼于“水”,提醒李世民不要釀成狂瀾,以免把王朝之舟覆滅了。而劉禹錫則借這個故事,說明禍患“不生于所畏,而生于所易”的道理,并著眼于“船”,警誡當時的統(tǒng)治者: 你那只“船”已經(jīng)不堅牢了,如能精心維護它,盡管“水流”湍急,也或可無虞; 倘自以為停泊在安全地帶,可以宴樂高枕,則“樓傾軸墊”的危險馬上就會降臨。
可以說,借事明理,是本篇構(gòu)思立意的基本特點。在這樣的文章模式中,敘事是為了明理。文章采用了對比敘述的方法,即就舟人前后不同的行為舉止、精神狀態(tài)對比著寫,使要說的道理在敘事過程中就鮮明地凸現(xiàn)出來。而既從舟行一事得出結(jié)論之后,作者又“思接千載”,連用四個典故,使結(jié)論建立在更堅實的基礎之上。
本文中說的道理,顯然從《老子》那里得到些啟示,而在宋人歐陽修的《五代史伶官傳序》里,又得到更充分的發(fā)揮。歐陽文在構(gòu)思立意上與本篇頗有相似之處,而本篇文字雋永,歐陽文則更淋漓酣暢。
隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 23:54:22