網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《俏冤家我待你真心實(shí)意》 |
| 釋義 | 《俏冤家我待你真心實(shí)意》俏冤家我待你真心實(shí)意, 誰知你面是心非,把恩情一旦都拋去。 兩人心意里,惟有老天知。 明知你是個(gè)薄情的冤家, 我只是念念不忘你! ——明·無名氏輯《滿調(diào)小曲》 這首情歌所描繪的對(duì)于薄情的情人依然念念不忘的心態(tài),是具有一定的典型性,并且需要給予矯正的。 愛情,是必須建立在雙方互愛的基礎(chǔ)之上的。光憑一方的“真心實(shí)意”,而對(duì)方卻“面是心非”,那是不可能建立起真正的愛情的。可是這位作者所遇到的,便是這種毫無成功的希望,只有令人徒增煩惱的愛情。用她的話來說,“俏冤家我待你真心實(shí)意,誰知你面是心非,把恩情一旦都拋去。”俏冤家,是對(duì)俊俏的情人愛極的反稱。既然如此,那還要愛他干什么呢?人的感情就是這么復(fù)雜,她“明知你是個(gè)薄情的冤家”,而在感情上卻仍舊割不斷“念念不忘”之情。 “兩人心意里,惟有老天知?!币簿褪钦f,你的“面是心非”,即使騙得了我,也瞞不過老天爺;我對(duì)你的“真心實(shí)意”,即使你不領(lǐng)情,老天爺也可為我作證。她還幻想以自己的“真心實(shí)意”,來打動(dòng)對(duì)方的心,或者說,即使明知對(duì)方已經(jīng)背叛了對(duì)自己的愛,卻仍然在感情上對(duì)他“念念不忘”。這種心態(tài)是完全符合人之常情的,但是卻需要以理智來加以矯正的。須知這種“面是心非”, “把恩情一旦都拋去”的薄情郎,根本就不值得去愛他,更不值得對(duì)他“念念不忘”,若不及時(shí)調(diào)整和矯正自己的心態(tài),而聽任這種感情發(fā)展下去,那就勢(shì)必給自己帶來無窮的感情痛苦和精神折磨。這首情歌就為我們提供了這樣的教訓(xùn)。 全篇以我與你談心的方式,既刻畫了“我”那種“真心實(shí)意”、一往情深的動(dòng)人形象,又揭露了“你”那“面是心非,把恩情一旦都拋去”的“薄情的冤家”面目,不僅顯得文筆清新,風(fēng)格自然,而且使兩者形成了“真心實(shí)意”與“面是心非”、深情與“薄情”的鮮明對(duì)照,給讀者以愛憎之情油然而生的深切感受。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。