【評(píng)析】
古代格言。意思是: 勸人要能夠通達(dá)世事,及時(shí)行樂(lè),不必為那些毫無(wú)益處的事而日夜煩憂,并諷刺那些富貴貪婪者的愚昧無(wú)知,不懂得如何領(lǐng)悟人生。
該句出自 《古詩(shī)十九首》,主要的思想內(nèi)容就是人生苦短及時(shí)行樂(lè)。
附原詩(shī):
古詩(shī)十九首·生年不滿百
生年不滿百,常懷千歲憂。
晝短苦夜長(zhǎng),何不秉燭游!
為樂(lè)當(dāng)及時(shí),何能待來(lái)茲?
愚者愛(ài)惜費(fèi),但為后世嗤。
仙人王子喬,難可與等期。
【譯文】
一個(gè)人活在世上通常不滿百歲,心中卻老是記掛著千萬(wàn)年后的憂愁,這是何苦呢?既然老是埋怨白天是如此短暫,黑夜是如此漫長(zhǎng),那么何不拿著燭火,日夜不停地歡樂(lè)游玩呢?人生應(yīng)當(dāng)及時(shí)行樂(lè)才對(duì)啊! 何必總要等到來(lái)年呢?整天汲汲無(wú)歡,只想為子孫積攢財(cái)富的人,就顯得格外愚蠢了,不肖子孫也只會(huì)嗤笑祖先的不會(huì)享福呢! 像王子喬那樣成仙的人,恐怕難以再等到吧!
【原著簡(jiǎn)介】
《古詩(shī)十九首》,組詩(shī)名,是樂(lè)府古詩(shī)文人化的顯著標(biāo)志。為南朝蕭統(tǒng)從傳世無(wú)名氏 《古詩(shī)》中選錄十九首編入 《昭明文選》而成。《古詩(shī)十九首》深刻地再現(xiàn)了文人在漢末社會(huì)思想大轉(zhuǎn)變時(shí)期,追求幻滅與沉淪,心靈的覺(jué)醒與痛苦。語(yǔ)言樸素自然,描寫生動(dòng)真切,具有天然渾成的藝術(shù)風(fēng)格。同時(shí),《古詩(shī)十九首》所抒發(fā)的,是人生最基本、最普遍的情感和思緒,令古往今來(lái)的讀者常讀常新。