日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《上李邕》
釋義

《上李邕》

唐·李白

大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。

假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟海。

世人見我恒殊調(diào),聞余大言皆冷笑。

宣父猶能畏后生,丈夫未可輕年少。

【注釋】李邕(yōng):唐玄宗時任北海(今山東益都)太守,書法文章都很有名。世稱“李北海”。大鵬:傳說中的一種大鳥。同風起:乘著大風一同飛起。扶搖:由下而上的大旋風。九萬里:極言其高。假令:假使。歇:風停下來。簸(bǒ)卻:激揚。滄溟(míng):大海。恒:總是。殊調(diào):不同的格調(diào)。大言:豪言壯語。宣父:即孔子,唐太宗貞觀年間尊孔子為宣父。畏:敬服,敬畏。丈夫:古代男子的通稱,此指李邕。

【大意】大鵬總有一天會乘著大風飛起,可以憑借風力直上九霄云外。假如風停歇下來,大鵬也能夠激蕩起海水。世間的人見我總是保持不同的格調(diào),聽到我的豪言壯語都冷笑??鬃由星艺f后生們值得敬畏,你這樣的大丈夫不能輕視我這樣的年輕人。

字數(shù):404
隨便看

 

高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/31 18:54:43