15世紀(jì)的德國(guó)作家布爾夏德·瓦爾迪斯把一則傳布甚廣的故事進(jìn)行加工,用他的藝術(shù)才智大大地豐滿了這則故事。從瓦爾迪斯筆下出來的狐貍能讓讀者看到 “如何熟練地轉(zhuǎn)動(dòng)著它的大舌頭”,津津有味地將一盤杏仁羹“舔得干干凈凈”; 而鸛則從頸子又長(zhǎng)又細(xì)的玻璃罐子里把“烤得松脆的魚”“一條接著一條地” 叼出來。具體、細(xì)致的描繪,在這里顯然取得了使形象更鮮明的作用,因而能在讀者記憶中留下更深刻的印象: 不要惡作劇,不要捉弄人,不要自以為得計(jì),人家總會(huì)有辦法報(bào)復(fù)你的!
·韋葦·
狐貍和鸛請(qǐng)客
有一次,狐貍想裝裝門面,便請(qǐng)鸛到家吃飯。等客人坐到桌邊,狐貍端上一只扁平的盤,盤里是很稀的杏仁羹。杏仁羹里加了許多糖,噴香撲鼻。狐貍將盤子放到鸛的面前,客氣地說:
“請(qǐng)隨便吃吧,我親愛的客人!”
可是,這盤杏仁羹薄得像稀粥,鸛剛剛用尖嘴沾到一點(diǎn)點(diǎn),還沒有來得及往下咽,早已從它長(zhǎng)長(zhǎng)的尖嘴邊上流掉了。鸛只好站在邊上,看著狐貍?cè)绾问炀毜剞D(zhuǎn)動(dòng)著它的大舌頭,獨(dú)自樂滋滋地將這盤甜羹舔得干干凈凈。鸛萬分惱火地看著對(duì)方是如何津津有味地獨(dú)自享用著。它十分氣憤地回到家里,心想: “我一定要報(bào)復(fù)你!”
過了一陣子,鸛也回請(qǐng)狐貍作客。吃飯的時(shí)候,鸛給狐貍端上一只玻璃罐子,里面裝著噴香的烤魚。鸛十分客氣地說:
“請(qǐng)隨便吃吧,我的朋友! 你要吃多少,就吃多少!”
可是這只玻璃罐子有一個(gè)又長(zhǎng)又細(xì)的頸子,狐貍再使勁,也叼不出一條魚來。鸛卻用它那張又長(zhǎng)又尖的嘴,一條接著一條地從玻璃罐中將魚叼出來,吃得津津有味。狐貍只好無可奈何地在旁邊看著。這實(shí)在是萬分惱火的事,何況玻璃罐子里面烤得松脆的魚又是看得如此清清楚楚。對(duì)于詭計(jì)多端的狐貍來說,這可是從來不曾碰到的事。
(袁丁譯)