網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《七哀詩(shī)》 |
| 釋義 | 《七哀詩(shī)》七哀詩(shī) (其二) 秋風(fēng)吐商氣,蕭瑟掃前林。 陽(yáng)鳥(niǎo)收和響,寒蟬無(wú)余音。 白霜中夜結(jié),木落柯條森。 朱光馳北陸,浮景忽西沉。 顧望無(wú)所見(jiàn),惟睹松柏陰。 肅肅高桐枝,翩翩棲孤禽。 仰聽(tīng)離鴻鳴,俯聞蜻蛚吟。 哀人易感傷,觸類(lèi)增悲心! 丘隴日已遠(yuǎn),纏綿彌思深。 憂(yōu)來(lái)令發(fā)白,誰(shuí)云愁可任? 徘徊向長(zhǎng)風(fēng),淚下沾衣衿。 張載《七哀詩(shī)》的第二首從字面上看,似乎與第一首毫無(wú)聯(lián)系。第一首顯然是吊古懷今,而此首則屬寫(xiě)景和悲秋。這兩種題材都是古詩(shī)中比較常見(jiàn)的。如果有人斷言二詩(shī)非一時(shí)之作,只是后人把它們歸并在同一題目之下,似乎也未始不能說(shuō)通。但這樣的理解,恐怕未必稱(chēng)得上“知人論世”。因?yàn)閺堓d生當(dāng)西晉后期, “八王之亂”使朝廷的政權(quán)日益削弱,割據(jù)今山西一帶的前趙政權(quán)日益成為西晉的嚴(yán)重威脅,而駐守各地的刺史因?yàn)楸鴻?quán)在握,對(duì)朝廷的安危也取著袖手旁觀的態(tài)度。這種局面對(duì)于一些有識(shí)之士來(lái)說(shuō),早已看得一清二楚。張載顯然也是這樣。所以在詩(shī)的下半篇,明確地寫(xiě)出了“丘隴日已遠(yuǎn),纏綿彌思深”的詩(shī)句。所謂“丘隴”,即指他的祖墳,實(shí)際代指家鄉(xiāng)。從他思鄉(xiāng)心切這一點(diǎn)看來(lái),他是已經(jīng)下決心想離開(kāi)洛陽(yáng),回家鄉(xiāng)去隱居了。后來(lái)他確實(shí)就是這樣做的。但是,張載對(duì)自己這個(gè)決定并不甘心,他還是想有所作為的。他在《七哀詩(shī)》的第一首中,借憑吊漢代陵墓來(lái)告誡統(tǒng)治集團(tuán),要他們引以為戒。然而當(dāng)時(shí)的執(zhí)政者卻不以為意。詩(shī)的結(jié)句: “憂(yōu)來(lái)令發(fā)白,誰(shuí)云愁可任;徘徊向長(zhǎng)風(fēng),淚下沾衣衿”就說(shuō)明了這種愁思的深重。本來(lái), “悲秋”也好, “思鄉(xiāng)”也好,這在古詩(shī)中是常有的題材。秋天的蕭瑟景象可以引起人們的惆悵;思鄉(xiāng)之情也會(huì)產(chǎn)生某些哀愁,但張載的愁則與此不同,他已經(jīng)憂(yōu)愁到“令發(fā)白”,而且不可忍受的地步,這當(dāng)然不是一般的愁,和張載當(dāng)時(shí)的時(shí)勢(shì)顯然有關(guān)。 這首詩(shī)的前六句,只是描寫(xiě)秋景,重在客觀的描述。秋風(fēng)一起,鳥(niǎo)和蟬都消聲匿跡,露水凝結(jié)為霜,而樹(shù)葉枯凋。這都是常見(jiàn)的現(xiàn)象。但這幾句湊在一起,卻構(gòu)成一幅秋景的畫(huà)面,其蕭瑟之氣,已給人以很深的印象。 “朱光馳北陸”以下八句,已不限于寫(xiě)景,而在表現(xiàn)作者在這時(shí)的心境。 “朱光”和“浮景”均指太陽(yáng),但兩處用意不同。 “朱光馳北陸”指節(jié)令的易逝。古人認(rèn)為“日行北陸謂之冬”,這句是說(shuō)秋天一到,冬天很快就來(lái);而后一句卻是即目所見(jiàn),太陽(yáng)已經(jīng)下山。晚秋而又是傍晚,最易使人感到悲愁。在這種情況下, “顧望無(wú)所見(jiàn),惟睹松柏陰”,引起的觀感就益為悲涼。本來(lái),秋天一到,萬(wàn)木凋零,唯有松柏不落葉,應(yīng)該說(shuō)還有一點(diǎn)生意。然而在古代人眼里,卻是另一種意思。無(wú)名氏古詩(shī): “遙看是君家,松柏冢累累?!薄妒勒f(shuō)新語(yǔ)·任誕》記“張湛好于齋前種松柏”,當(dāng)時(shí)人說(shuō)他“屋下陳尸”。所以《文選》李善注認(rèn)為“松柏,丘墓”。作者顯然是從“松柏”想到了自己的年屆遲暮,事業(yè)無(wú)成。 “肅肅高桐枝,翩翩棲孤禽”兩句,更有著象征的意味。梧桐樹(shù),本是鳳凰所棲。《詩(shī)經(jīng)·大雅·卷阿》:“鳳凰鳴矣,于彼高岡,梧桐生矣,于彼朝陽(yáng)。”《莊子·秋水篇》的“鹓鶵”是鳳凰一類(lèi),它“非梧桐不止”。現(xiàn)在梧桐既已剩下光禿禿的枝干,而所棲之鳥(niǎo)也只是“孤禽”。這“孤禽”是作者自比,既不能如鳳凰的高飛遠(yuǎn)隱,卻只得托身高桐而無(wú)所作為。因此“仰聽(tīng)離鴻鳴,俯聞蜻蛚(蟋蟀)吟”,而只能“增悲心”了。這雖是寫(xiě)景,卻寄寓著身世之感。 “哀人易感傷”以下八句則正是由這種身世之感所引起的哀怨之情。這種“哀怨”并不是無(wú)病呻吟,而是對(duì)時(shí)局的憂(yōu)慮及個(gè)人不得志的感慨所造成的。正是西晉末年的政局,才造成了詩(shī)人有這樣深沉的悲愁。這種悲愁,顯然不便直說(shuō),因?yàn)榛鞈?zhàn)中的諸王,顯然不能容忍人們公開(kāi)指責(zé)他們的行徑。于是張載在《七哀詩(shī)》的第一首中只能寫(xiě)吊古;而在這一首中,只是寫(xiě)景和寫(xiě)個(gè)人的愁。但我們只要從張載個(gè)人的經(jīng)歷和他當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)出發(fā)來(lái)理解這兩首詩(shī),其用意是不難了解的。關(guān)于張載詩(shī)歌的價(jià)值,前人往往估計(jì)較低。如鐘嶸《詩(shī)品》就認(rèn)為他的詩(shī)“遠(yuǎn)慚厥弟”。就張載全部詩(shī)作來(lái)就,當(dāng)然遠(yuǎn)遜于其弟張協(xié)。但具體到這兩首詩(shī),他還是有其不可忽視的價(jià)值。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。