日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 鸚鵡賦
釋義

鸚鵡賦

題解
本文選自《昭明文選》。
漢建安三年,江夏太守之子黃射大宴賓客,有獻鸚鵡者。衡處江夏,受命作賦,“筆不停綴,文不加點”,一揮而就。
  
原文
時黃祖太子射,賓客大會。有獻鸚鵡者,舉酒于衡前曰:“禰處士,今日無用娛賓,竊以此鳥自遠(yuǎn)而至,明慧聰善,羽族之可貴,愿先生為之賦,使四座咸共榮觀,不亦可乎?”衡因為賦,筆不停綴,文不加點。其辭曰:
惟西域之靈鳥兮,挺自然之奇姿。體金精之妙質(zhì)兮,合火德之明輝。性辯慧而能言兮,才聰明以識機。故其嬉游高峻,棲跱幽深。飛不妄集,翔必?fù)窳?。紺趾丹觜,綠衣翠衿。采采麗容,咬咬好音。雖同族于羽毛,固殊智而異心。配鸞皇而等美,焉比德于眾禽?
于是羨芳聲之遠(yuǎn)暢,偉靈表之可嘉。命虞人于隴坻,詔伯益于流沙。跨昆侖而播弋,冠云霓而張羅。雖綱維之備設(shè),終一目之所加。且其容止閑暇,守植安停。逼之不懼,撫之不驚。寧順從以遠(yuǎn)害,不違迕以喪生。故獻全者受賞,而傷肌者被刑。
爾乃歸窮委命,高群喪侶。閉以雕籠,翦其翅羽。流飄萬里,崎嶇重阻。逾岷越障,載罹寒暑。女辭家而適人,臣出身而事主。彼賢哲之逢患,猶棲遲以羈旅。矧禽鳥之微物,能馴擾以安處!眷西路而長懷,望鄉(xiāng)而延佇。忖陋體之腥臊,亦何勞于鼎俎?
嗟祿命之衰薄,奚遭時之險巇?豈言語以階亂,將不密以致危?痛母子之永隔,哀伉儷之生離。匪余年之足惜,愍眾雛之無知。背蠻夷之下國,侍君子之光儀。懼名實之不副,恥才能之無奇。羨西都之沃壤,識苦樂之異宜。懷代越之悠思,故每言而稱斯。
若乃少昊司辰,蓐收整轡。嚴(yán)霜初降,涼風(fēng)蕭瑟。長吟遠(yuǎn)慕,哀鳴感類。音聲凄以激揚,容貌怪以惟悴。聞之者悲傷,見之者隕淚。放臣為之屢嘆,棄妻為之歔欷。
感平生之游處,若壎篪之相須。何今日之兩絕,若胡越之異區(qū)?順籠檻以俯仰,窺戶牖以踟躕。想昆山之高岳,思鄧林之扶疏。顧六翮之殘毀,雖奮迅其焉如?心懷歸而弗果,徒怨毒于一隅。茍竭心于所事,敢背惠而忘初?托輕鄙之微命,委陋賤之薄軀。期守死以報德,甘盡辭以效愚。恃隆恩于既往,庶彌久而不渝。
  譯文
當(dāng)年江夏太守黃祖長子黃射大宴賓客,有人獻上鸚鵡。黃射舉起酒杯,到禰衡面前說:“禰處士,我今天沒有什么娛樂賓客的,這鸚鵡鳥從遠(yuǎn)方而來,明慧聰善,是禽鳥中最珍奇的,希望先生為它作賦,使四座賓客一飽眼福,不也很好嗎?”禰衡于是為之作賦,他筆書不停,文不加點,一氣呵成。其辭是:
西方的靈鳥,展現(xiàn)出天然的奇資。白色的羽毛,顯示著金精的妙質(zhì),赤紅的嘴,合乎火德的光輝。性情敏慧又能言語,才智聰穎而識玄機。它在險峻的高山上嬉游,在幽深的峽谷中棲息。從不隨意叢集,翔時必?fù)駱淞帧G嗬锿讣t的爪,身著綠衣翠衿。美麗的姿容,歌唱時發(fā)出動聽的妙音。雖然和鳥類同族,但其智慧和心志卻迥然不同。它和鳳凰一樣美,眾鳥怎能與之相提并論?


于是,人們羨慕其聲音之美妙悠揚,贊美它外表之美麗靈異。就命令虞人來到隴山,詔告善于狩獵的人去流沙;跨越昆侖山布下弓箭,冠戴白云彩虹張羅設(shè)網(wǎng)。雖然遍布羅網(wǎng),然而卻是白費心機。那鸚鵡的儀容舉止悠閑安詳,意志堅定,逼近它,也并不恐懼;撫摸它,也從不躲避。其寧愿順從而避免禍害,也不違背人意而喪失生命。據(jù)此,奉獻完好鸚鵡鳥的人可以領(lǐng)賞,而損傷它的肌體的便將受罰。
這樣,鸚鵡便陷入困境,完全受命運支配,離開群鳥,失去伴侶。被關(guān)進雕飾美麗的鳥籠,被剪短翅膀上的羽毛。飄流萬里之外,越過重重艱險曲折的山路,跨過岷山、翻過障山,幾經(jīng)寒暑。備嘗艱苦,女子離開自家而遠(yuǎn)嫁,臣子獻身而奉侍一國之君。古代賢君圣哲遇到災(zāi)禍,還要孤獨一人停留外地。何況這微小的禽鳥,又怎能不馴服地受人豢養(yǎng)呢?它眷戀通往西方的道路而懷念舊地,常伸長頸項遙望自己的故鄉(xiāng)。暗想自己卑賤腥臊的軀體,怎值得用鼎俎來烹飪?
慨嘆命運不濟、仕路不暢,為什么會遭受如此磨難?難道說是因為言語不妥而引起禍殃,還是由于失密而招致危害呢?母子永訣令人悲痛,夫妻分離使人憂傷。不是自己的余生值得珍惜,而是哀憐那些幼子將無以教養(yǎng)。離開偏遠(yuǎn)的故鄉(xiāng),來侍奉一表堂堂的君子,恐怕名不副實,才能平庸而難以勝任。懷戀西方的沃土,深知那里如此地苦樂不同。好像代馬越鳥留戀自己的故地,所以每每講話時總要說到家鄉(xiāng)。
至于少昊掌管時辰,蓐收備馬駕車,嚴(yán)霜初降之時,已吹來蕭瑟的秋風(fēng)。此刻,長聲悲吟,想念遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng),沉痛的嘆息,使同類產(chǎn)生共鳴。聲音凄厲而激抑,容顏愁苦而憔悴。聞聲者為之生悲,見面的為之落淚。流放外地的臣子屢次嘆氣,被遺棄的婦女不斷地哭泣。
想到平時交往的好朋友,如壎篪互相依賴,彼此應(yīng)和,而今天為什么兩地相隔,如同胡越一樣完全是兩個地區(qū)?順著鳥籠的柵欄而低首或仰望,窺看門窗也只是徒勞的徘徊。昆山高峻,叫人懷念;鄧林繁茂,引人遐想。然而,自己的翅膀已被剪除,即使心想高飛,又能飛到何處?返回故地的希望難以達到,只能在這一隅之地空懷怨恨。只好盡心盡意地奉侍圣人,怎敢背棄主人當(dāng)初的恩德呢?貢獻出卑微的生命、渺小的身軀,希望以死來報恩,甘愿無保留地進言以效愚誠。從前,曾得到主人隆恩深情,一片忠心歷時愈久而愈誠。
  賞讀
此篇抒情小賦,假物喻人,借以自況。雖系鋪寫鸚鵡,實乃借題發(fā)揮,抒身處樊籠,不得自由之哀怨。
文中先述鸚鵡作為“靈鳥”之異處,如美貌奇姿,絕妙體質(zhì),非凡才智,傲岸品格等,為后文作輔墊。繼而點出鸚鵡的“配鸞皇而等美”,非但不是幸事,反而使它招致災(zāi)難。接著,敘明鸚鵡被捕捉的經(jīng)過。朝廷一聲令下,“命虞人于隴坻,詔伯益于流沙”,布下天羅地網(wǎng),必欲捕獲鸚鵡而后已。然后束之于雕籠,以供玩賞。
在鸚鵡的不幸遭遇中,我們不難看到作者的身影。賦中所寫鸚鵡的辯慧,聰明,正是禰衡“少有才辯”(《后漢書·文苑傳》引《容齋三筆》)的自我寫照。鸚鵡與其同族的“殊智而異心”,“翔必?fù)窳帧?同禰衡的“尚氣剛傲,好矯時慢物”(《后漢書·文苑傳》)也頗有靈犀相通之處。明寫鸚鵡之不幸,實寫作者的際遇,處處以鸚鵡自況,是本篇賦的顯著特色。
尤為成功的是,作者的懷才不遇,憤世疾俗,郁郁不平,全以擬人手法,描繪鸚鵡之形、神而婉轉(zhuǎn)地抒發(fā)出來,鸚鵡的不幸,禰衡的悲劇,深刻地揭示了漢末時期的時代背景,有很大的藝術(shù)價值和社會價值。禰衡遇害后,其葬地被稱為“鸚鵡洲”。此舉,正是對他的最高評價。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 11:58:29