網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 魔缸” 的秘密 |
| 釋義 | 魔缸” 的秘密“雷杰雅德·吉卜林(1865—1936)是英國著名作家。出生于印度。早年曾以記者身份到過中國、日本、美國、非洲和澳大利亞。1898年回英國定居專事寫作。一生著作甚豐。在寫作成人作品的間歇,創(chuàng)作了不少兒童文學作品,最著名的有童話體動物故事《林莽之書》及其續(xù)篇和《原來如此的故事》。1907年獲諾貝爾文學獎?!丁澳Ц住?的秘密》是他的短篇童話代表作,被譯成多種文字在世界各國流傳。作品的背景是在印度。但故事里的 “魔缸”,其實是一只普普通通的陶缸,某國王為給自己女兒找一個最能干的王子,便故弄玄虛,把她關(guān)在這只陶缸里,聲稱天下誰能打開“魔缸”救出公主,就把公主許配給誰。全印度的王子蜂擁而至,但他們都是一批蠢貨,信以為陶缸真是魔缸,就帶來能言獸、智慧鳥,使出各種魔法咒語,結(jié)果都無濟于事。一個陶工女兒的兒子,在媽媽的啟示下,用自己的雙手輕輕一舉就打開了缸蓋。故事通過鮮明的對照,深刻揭示了 “高貴者最愚蠢,卑賤者最聰明”及幸福只有靠自己雙手來創(chuàng)造的生活哲理。作品在藝術(shù)表現(xiàn)手法上也頗具特色。故事的構(gòu)思很別致,結(jié)局出人意料,這正是這部作品的美妙所在。另外,作品是通過保姆給兩個孩子講故事的形式來表達的,寫實性很強,生活氣息很濃,但所講的故事卻是一個人世間不可能存在的幻想故事,現(xiàn)實與幻想互相交織,真中有幻,實中有虛,能充分調(diào)動讀者的閱讀興趣。 ·樓飛甫· “魔缸” 的秘密 這可是個真實的故事,是潘趣和他的妹妹珠蒂的保姆在孟買城給他們倆講的。他兄妹二人正在走廊上玩,等著媽媽回家,媽媽是下午開車出去了。那只大粉鶴討厭馬和馬車,平日總是獨自在花園盡頭呆著,現(xiàn)在也和他們在一起。保姆嘛,按印度話叫 “愛阿”,正往鶴身上扔碎泥塊兒,好讓它跳舞。這種粉鶴跳舞跳得好極了,總要跳到不高興了才作罷,然后就吃食。 這鶴發(fā)了脾氣,張開翅膀,嘎嘎地叫起來,愛阿只好唱一支歌。在孟買,一唱這支歌,仙鶴就沒有不老實的。這是一首古老的歌,她這么唱: 布勾拜它那低基那拉, 圖姆圖姆木霞嘎依, 那低基那拉坎它拉嘎, 都拉嘎——都拉嘎朱扎依。 意思是說: 一只仙鶴在河岸邊,吐嚕吐嚕地吞魚吃,岸上一根荊棘刺傷了它,它的小命兒就都拉嘎——都拉嘎那樣地(也就是一點一點地)完蛋了。愛阿和小潘趣、小珠蒂常說印度話,他們的印度話說得比英語還強呢。 “你們看!” 潘趣拍著手說,“它聽懂,它害臊了。都拉嘎——都拉嘎! 朱扎依,滾開去吧!” “都拉嘎——都拉嘎!” 五歲的小珠蒂也這么嚷嚷。仙鶴真就閉上嘴不叫,走到花園盡頭那些椰子樹、沈香樹和紅胡椒樹下去了。潘趣一路跟著,不斷地嚷: “都拉嘎——都拉嘎!”一直把仙鶴攆得跳上了沈香籬笆,潘趣自己也扎了刺才住手。這時他大哭起來。他才七歲嘛,天又那么熱,穿的衣服特別少,所以給沈香刺了好幾處。珠蒂也哭起來: 既然潘趣哭了,那就總有值得哭的原因嘍。 “哎呀呀!”潘趣看著自己兩條胖乎乎的小腿哭哭嚷嚷?!拔易屇莻€壞沈香樹扎得好痛呵! 哎呀! 說不定我要死啦!” “壞沈香扎了潘趣,潘趣就要死了,那就光剩下珠蒂了!”珠蒂也哭哭嚷嚷。 “才不呢!” 潘趣立刻放下兩條腿接口說,“我死了你就正好一個人坐在那里吃個沒完沒了啦! 我才不死呢! 可是,愛阿,我給扎得太疼了,怎么辦才好呀?” 愛阿低頭看了看,潘趣腿上總共才不過兩道小小的粉色刺痕,她就朝花園外面望去,望著孟買港的藍色海水,和在港內(nèi)停泊著的船只,開口講: “從前,有個拉吉?!薄袄笔怯《仍挕巴豕?的意思,而 “拉尼” 的意思是印度王后。 “愛阿,潘趣會死嗎?”珠蒂問。她也看見了潘趣身上的粉色刺痕,覺得這可是頂頂可怕的事。 “不會死的,” 潘趣說,“愛阿在講故事了,珠蒂,你別哭啦?!?br>“這拉吉有個女兒,” 愛阿講。 “呵,這是個新的故事,” 潘趣說道,“上次的那個拉吉是有個兒子,后來變成了猴子。噓——!” 愛阿用她那柔軟的褐色手臂把珠蒂從走廊的席子上抱起來,放到膝上,潘趣盤腿坐在緊跟前。 “拉吉的女兒長得可好看了,” 愛阿接著講。 “有多么好看?比媽媽還要好看嗎?那我可不信這個故事,”潘趣說。 “潘趣寶寶,她是個仙女公主,的的確確長得很漂亮。后來長大了,她爸爸拉吉就說,她一定得嫁全印度最好的王子?!?br>“這是什么地方的事兒?” 潘趣問道。 “是在德里附近的一座大森林里。人家就是這么給我講的,”愛阿回答。 “太好了!” 潘趣說,“我長大了也要去德里。接著講吧,愛阿!” “王公就和巫師們談了一次話。巫師就是留著白胡子的人,他們玩‘扎都’(就是變戲法),讓蛇從籃子里鉆出來呵,種上小石子讓長成芒果樹呵,就像潘趣寶寶和珠蒂寶寶你們見過的那樣。不過那時候他們能做的神奇事更多,還能把人變成老虎和大象呢。國王談過之后,巫師們就卜算公主誕生時在她頭頂上的星星。” “我——我不懂這個,” 小珠蒂邊說邊在愛阿膝蓋上扭來扭去。潘趣也不懂,不過看去好像懂得似的。 愛阿把小珠蒂抱緊了點,又輕聲溫柔地說: “小孩子怎么能懂呢? 是這么回事: 一個小娃娃生下時,要是星星在一定的位置上,那就預兆‘好’,要是在別的位置上,就預兆孩子將來也許身體弱,也許脾氣壞,也許得出遠門?!?br>“我得出遠門嗎?” 小珠蒂問。 “不,不會出遠門的,生珠蒂小寶寶那夜,有一群非常好的小星星在天上來著,那是表示讓人平安在家的小星星,它們忽上忽下地閃動,可高興呢?!?br>“那我——我——我呢? 生我的時候,星星干什么來著?”潘趣問。 “那天晚上出來一顆新的星星,我看見了,是一顆大星星,拖著一條火紅的尾巴,掃過天空,這預兆潘趣會出遠門的。” “這倒是真的,我都坐火車去過納西克了。別管這公主的什么星星了吧,那些巫師都干什么來著?” “他們相星卜卦之后,有點著急,說公主一定得如此這般地關(guān)起來,只有全印度最好的王子才能把她放出來。于是,在公主十六歲那年,他們就把她關(guān)進了一只又大又深的陶土糧缸里,上面蓋著草編的蓋兒?!?br>“我在孟買集市上看見過,” 小珠蒂說,“那是一種老大老大的缸吧?” 愛阿點點頭,珠蒂卻渾身打起了哆嗦,因為有一次爸爸把她舉到這樣的一個大缸口兒上,她看見里面黑洞洞的。 “那他們怎么給她飯吃呢?” 潘趣問。 “她是個仙女,可能用不著吃東西吧?” 愛阿說。 “所有的人都得吃東西的。這不是個真故事,我不聽了,我去打仙鶴玩去了,” 潘趣說著就跪起來。 “別去,別去,剛才我給忘了,那里面有好多吃的東西呢。有紅的黃的香蕉呵,杏仁乳糕呵,熟米飯和豌豆呵,塞了葡萄干和紅胡椒做成的雞鴨呵,帶胡荽子的油炸面包呵,還有奶油和糖做的蜜餞,這么些吃的夠了吧? 就這樣,公主給關(guān)在裝糧的大缸里,拉吉就宣布說: 凡能救出公主者,得與公主婚配,并統(tǒng)轄十省之地,享受榮華富貴?!?br>“我們可沒聽到。潘趣和我都沒聽到?!毙≈榈僬f?!皭郯?,這故事是真的嗎?” “這是潘趣出身以前的事。這還是我出生以前的事呢,我媽媽就是這么講給我聽的。這公告發(fā)布以后,就有成千上萬的王子呵,拉吉呵,各種大人物呵,都到德里來了。蓋著草編蓋兒的大缸放在眾人中間,拉吉宣布,為了打開這個缸,他允許每個人用一年時間來編咒畫符,學各種了不起的法術(shù)。” “我不懂,” 小珠蒂又說話了,她正望著花園那邊,看媽媽回來沒有,聽得就接不上茬兒了。 “這大缸是個魔缸,得用魔法才能打開,”潘趣給解釋?!爸v呵,愛阿,我聽得懂的。” 愛阿微微一笑?!皩?。拉吉的巫師們對各位王子說,這是魔缸,領(lǐng)著他們繞缸三周,長滿胡子的嘴嘟嘟噥噥念念有詞,要他們一年以內(nèi)返回來。各位王子、各位軍官、許多高官大臣以及不少酋長就都騎馬走了,有的往東,有的往西,有的往南,有的往北,有的在父王的宮廷里向巫師求教,有的到地穴洞府去拜訪圣徒?!?br>“是像我在納西克山上見到的圣徒一樣嗎? 他們?nèi)疾淮┮路?。他們給我看小圣像來著。我還當著這些人的面燒了一種東西,那是放在罐子里的,是有味兒的東西。他們還說我是個印度小孩兒,還……”潘趣說得連氣都喘不上來,才住了嘴。 “對,就是那樣的人。王子們真的去請教了全身抹著灰和黃漆的老人們,請教了住在洞穴里的女巫呵,侏儒呵,還請教了有靈虎,能言馬,博學鸚鵡等等。他們給所有這些圣徒和靈獸講了魔缸里的公主的事,圣徒和靈獸就教給他們咒語。這些咒語的的確確都是很有魔力的。他們還建議有的王子去殺死巨人和龍,割下腦袋。這樣,有些王子就留在森林里和圣徒們呆了一年,學習那些頓時就能劈山裂地的符咒。王子們很明白,拉吉的巫師神通廣大,得會用最最靈驗的符文咒語才能打開糧缸呢。為了這個目的,他們簡直沒有不學的咒語和法術(shù)。我說過的這些事他們都一件一件地做了,還割下了北方荒野沙漠的小妖的尾巴; 最后只剩下沒幾條龍和沒幾個巨人了,窮苦的老百姓就可以隨意耕作,不再害怕受邪了。 只有一個王子沒有和大伙兒一起離開: 他既沒有馬,也沒有鞍韉,也沒有一個隨從。他是個出身低賤的王子: 他父親娶了個陶工的女兒,他是這個女人生的。這時他正坐著思考,城里的孩子們趕著牲畜去放牧時,打從這里經(jīng)過,都扔爛泥塊打他。 “呵!”潘趣叫起來,“爛泥塊太好了。他們打中他了嗎?” “我是在講公主的故事。你要是老有那么多問題,睡覺以前我怎么講得完呢?他在地上坐著,正在這時,他媽媽拉尼來抱柴去做飯,他就講了公主和糧缸的事。媽媽說: ‘你要記住,陶缸不過是個缸,可你是陶工的兒子?!f完抱了干柴走了,陶工的兒子呢,就一直等到年底。到了年底,身經(jīng)百般搏斗之后幸存的王子們?nèi)貋砹?,隨身帶來割下的巨人和大龍的猙獰可怕的腦袋瓜,嚇得老百姓都伏在地上,不敢抬頭。他們還帶來所有小妖精的尾巴,都是用繩子捆成一捆一捆的,還帶來魔鳥的羽翎。他們那些圣徒和侏儒、能言獸也跟來了; 還有好多牛車,車上裝滿了寫有符文咒語的密封書。拉吉選了大吉日,那天巫師全來了,糧缸放在大伙中間,王子們就按出身貴賤和家族資歷排好先后,依次上前用法術(shù)來開缸。王子有好多好多,咒語也是很靈很靈。所以在行施這些法術(shù)時,閃電就在地上晃來晃去,像破雞蛋在廚房地上骨碌一樣,轟隆轟隆的; 夜漆黑漆黑的,百姓們都聽到妖精、鬼魂、能言虎的哇里哇啦的聲音,看見他們在糧缸邊走來走去。搞得大地都顫動了。盡管這么厲害,大缸紋絲不動。第二天,大地像一根圓木頭被劈裂一樣,涌出幾條大河,流向平地,這支神奇的大軍扛著旌旗轉(zhuǎn)著圈地走,——那咒語的力量可太大了! 蛇也繞著缸爬來爬去,還嘶嘶地叫,但是,缸還是打不開。天亮時,地上的裂洞又合攏了,河水也流走了,只剩下一抹平川,這是因為,一切法術(shù)都不能維持很久的。 “哈!” 潘趣深深地吸了一口氣,“我太高興了! 珠蒂,這只不過是法術(shù)! 講呵,愛阿!” “最后,所有的人都一點辦法也想不出了,圣徒們急得直咬指甲,拉吉的巫師笑了。這時陶工王子獨自來到平地,連一只能言獸或是智慧鳥都沒帶。眾人一見,都恥笑他。只見他走到糧缸跟前喊道: ‘陶缸不過是個缸,可我是陶工的兒子?!f著就把雙手放在糧缸的蓋兒上,把它舉了起來,公主呢,也就出來了! 這時老百姓們就說: ‘這才是真正有威力的法術(shù)呢!’他們便追打那些圣徒和能言獸,把他們追得東奔西逃的,想把他們打死。這時拉吉的巫師說話了?!@根本不是法術(shù)。我們根本沒給這口缸施符念咒。它從前就只是個普普通通的缸,如今還是個普普通通的缸,跟人們在集上買的缸一模一樣,就連一個小孩子也可以在一年以前的那天拿掉這個蓋子,或是在后來的任何一天都能辦到。諸位王子、諸位軍官呵! 你們過于聰明了! 你們只依賴圣徒,還指望死掉的巨人的腦袋瓜和妖精尾巴,就是不用自己的雙手來辦事! 你們也太機靈了! 這里本來沒有法術(shù)嘛! 現(xiàn)在,只一個人就使你們那些法術(shù)全都不值一談了,因為他什么也不怕?;丶胰グ?,王子們! 不過,如果你們愿意,可以留下來觀看婚禮! 但是要記住一點: 陶缸就是個陶缸。’” 故事講完以后,沉默了好一陣。 “可是那些咒語是很厲害的呀!” 潘趣疑惑不解地問。 “那些咒語不過是些話,它們怎么能奈何這個缸呢? 說的話能把你變成只老虎嗎,潘趣寶寶?” “不能,我還是潘趣?!?br>“就是這個道理,” 愛阿說?!叭绻@缸是施過魔法的,那么魔法早就把它打開了??伤皇鞘袌錾腺u的普通缸,只能用手去掀蓋兒才能打開呵!” “噢!” 潘趣噢了一聲,就笑起來。珠蒂也學他的樣子笑起來。“現(xiàn)在我明白了。我要講給媽媽聽。” 媽媽開車回來以后,在換衣服準備吃飯的當兒,兄妹二人就把這故事給她一連講了兩遍。不過,他倆顛三倒四的,先是講故事的中間,接下去說故事的開頭,然后又從故事的末尾講起,把中間一段倒說成結(jié)尾,媽媽聽得糊里糊涂的。 “沒關(guān)系,” 潘趣說,“我表演給你看!”他把手伸到桌上去拿那個平時根本不許他碰一碰的大花露水瓶,一下拔掉瓶塞,弄灑了半瓶香水,灑了一前襟,他卻高聲喊道:“陶缸不過是個缸,可我,是陶工的兒子!” (吳國真 趙經(jīng)民譯) |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。