日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 韓碑
釋義

韓碑

詩詞簡介:? ? ? 唐自安史之亂后,中央集權(quán)削弱,藩政紛紛割據(jù)。元和十二年(817),唐憲宗命宰相裴都督戰(zhàn)淮西,韓愈亦隨度出征。平定淮西時,裴度手下的唐隨鄧節(jié)度使李愬雪夜襲取蔡州,擒吳元濟,功勞突出。還朝后,韓愈奉旨撰《平淮西碑》,因多敘裴度的事跡,對李愬的戰(zhàn)功講得較少,引起李愬的不滿,李的武士石孝忠因此推倒韓碑,李的妻子到內(nèi)廷告狀,于是詔命磨去韓愈文,由翰林學(xué)士段文昌重作。本詩敘述了韓愈撰《平淮西碑》的始末,為韓愈的遭遇深感不平,竭力推崇韓碑文的典雅及價值。

? ? ?全詩共52句,分為四段。
1-22句 ( “元和”至“為辭”) 為第一段,敘撰碑的起因: 元和天子神氣威武的姿態(tài),那是什么人???軒轅與伏羲; 發(fā)誓要洗雪歷代圣上的恥辱,穩(wěn)坐正殿接受四夷的朝拜; 淮西有賊割據(jù)五十余年,大狼生貙貙又生羆; 牢牢占領(lǐng)淮西地,長戈利矛軍力強盛; 皇帝得到圣明的宰相這個宰相名叫度,遭賊刀劈大難不死如有神助; 以宰相身份統(tǒng)帥討淮大軍,戰(zhàn)旗飄飄、殺氣騰騰要出征;李愬、韓公武、李道古、李文通是干將,禮部員外郎帶筆相隨; 行軍司馬韓愈智勇雙全,十四萬大軍如虎似貔; 攻陷蔡州抓獲逆賊獻(xiàn)皇上,功高無比嘉獎無限; 皇上說裴度你的功勞第一,你的部屬韓愈應(yīng)當(dāng)為你撰碑立傳。這一部分扼要概述淮西被割據(jù)五十余年,今朝裴度率軍討平的情形,重點描述裴度功勛卓著。
23-36句 (“愈拜” 至“以螭”) 為第二段,寫韓愈奉旨莊重撰碑: 韓愈深拜領(lǐng)旨手舞足蹈,連稱碑銘頌辭臣能作; 此類文章歷來稱為大手筆,并不非要翰林撰; 當(dāng)仁不讓古如此,言罷皇上連連點頭表同意;先生退朝齋戒坐定小閣,潑墨揮灑酣暢淋漓;模仿《堯典》 《舜典》筆法,借鑒《清廟》 《生民》詩意;別具一格文章成,清晨拜一拜鋪開在紅色的臺階; (碑成)表白說: 臣韓愈冒死獻(xiàn)上詠神圣功德的石碑; 碑高三尺字大如斗,碑底雕靈龜碑面刻蟠龍。這部分是韓愈受詔撰文及進呈石碑的情形。
37-44句 (“句奇”至“其辭”) 為第三段,寫韓碑被毀,但難掩其美: 句子奇麗語氣莊重意義明,卻有人向天子進讒言說韓愈有私心; 百尺長繩拽倒碑,粗沙大石磨去碑文; 先生文采如元氣,早已深深入人心; 湯盤孔鼎雖不存,上面的銘文傳至今。碑刻雖遭讒言而毀,但抹煞不掉碑文自身的美學(xué)價值。詩人給予韓碑高度評價。
45-52句 (“嗚呼”至“堂基”)為第四段,極力稱贊韓碑的文采和價值:嗚呼圣明的君主圣明的丞相,你們的顯耀閃光輝; 如果先生《平淮西碑》這樣的文章都不流傳后世,還拿什么去追攀三皇和五帝?我愿意抄萬本誦萬遍,直到口翻白沫右手長繭; 將它傳遞七十二代,把它作為封禪的玉檢明堂的基石。詩人用自己的愿望再次映襯了韓愈碑文的雄偉。
本詩敘議結(jié)合,剪裁得當(dāng),寫法上模仿韓碑的風(fēng)格,舒展典雅,莊重古樸。

  • 原文
  • 拼音
  • 繁體
  • 《韓碑》
    .[唐].李商隱
    ?
    元和天子神武姿①,彼何人哉軒與羲②。
    ?
    誓將上雪列圣恥,坐法宮中朝四夷③。
    ?
    淮西有賊五十載,封狼生貙貙生羆④。
    ?
    不據(jù)山河據(jù)平地,長戈利矛日可麾⑤。
    ?
    帝得圣相相日度⑥,賊斫不死神扶持⑦。
    ?
    腰懸相印作都統(tǒng)⑧,陰風(fēng)慘澹天王旗⑨。
    ?
    愬武古通作牙爪⑩,儀曹外郎載筆隨(11)。
    ?
    行軍司馬智且勇(12),十四萬眾猶虎貔(13)。
    ?
    入蔡縛賊獻(xiàn)太廟(14),功無與讓恩不訾(15)。
    ?
    帝曰汝度功第一,汝從事愈宜為辭(16)。
    ?
    愈拜稽首蹈且舞,金石刻畫臣能為(17)。
    ?
    古者世稱大手筆(18),此事不系于職司(19)。
    ?
    當(dāng)仁自古有不讓,言訖屢頷天子頤。
    ?
    公退齋戒坐小閣,濡染大筆何淋漓(20)。
    ?
    點竄堯典舜典字(21),涂改清廟生民詩(22)。
    ?
    文成破體書在紙(23),清晨再拜鋪丹墀。
    ?
    表曰臣愈昧死上,詠神圣功書之碑。
    ?
    碑高三丈字如斗,負(fù)以靈鰲蟠以螭(24)。
    ?
    句奇語重喻者少,讒之天子言其私(25)。
    ?
    長繩百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治(26)。
    ?
    公之斯文若元氣(27),先時已入人肝脾。
    ?
    湯盤孔鼎有述作(28),今無其器存其辭。
    ?
    嗚呼圣皇及圣相(29),相與烜赫流淳熙(30)。
    ?
    公之斯文不示后,曷與三五相攀追(31)?
    ?
    愿書萬本誦萬過,口角流沫右手胝(32)。
    ?
    傳之七十有三代(33),以為封禪玉檢明堂基(34)。
    ?

  • 《 hán bēi 》?
    《 韓? 碑? 》?
    .[ tánɡ ]. lǐ shānɡ yǐn?
    .[ 唐? ?]. 李 商? ? 隱??
    yuán hé tiān zǐ shén wǔ zī , bǐ hé rén zāi xuān yǔ xī 。?
    元? ?和 天? ?子 神? ?武 姿 , 彼 何 人? 哉? 軒? ?與 羲 。?
    shì jiānɡ shànɡ xuě liè shènɡ chǐ , zuò fǎ ɡōnɡ zhōnɡ cháo sì yí 。?
    誓? 將? ? 上? ? 雪? 列? 圣? ? 恥? , 坐? 法 宮? ?中? ? 朝? ?四 夷 。?
    huái xī yǒu zéi wǔ shí zǎi , fēnɡ lánɡ shēnɡ chū chū shēnɡ pí 。?
    淮? ?西 有? 賊? 五 十? 載? , 封? ?狼? ?生? ? 貙? 貙? 生? ? 羆 。?
    bú jù shān hé jù pínɡ dì , chánɡ ɡē lì máo rì kě huī 。?
    不 據(jù) 山? ?河 據(jù) 平? ?地 , 長? ? 戈 利 矛? 日 可 麾? 。?
    dì dé shènɡ xiānɡ xiānɡ yuē dù , zéi zhuó bù sǐ shén fú chí 。?
    帝 得 圣? ? 相? ? 相? ? 曰? 度 , 賊? 斫? ?不 死 神? ?扶 持? 。?
    yāo xuán xiānɡ yìn zuò dōu tǒnɡ , yīn fēnɡ cǎn dàn tiān wánɡ qí 。?
    腰? 懸? ?相? ? 印? 作? 都? 統(tǒng)? ?, 陰? 風(fēng)? ?慘? 澹? 天? ?王? ?旗 。?
    sù wǔ ɡǔ tōnɡ zuò yá zhǎo , yí cáo wài lánɡ zǎi bǐ suí 。?
    愬 武 古 通? ?作? 牙 爪? ?, 儀 曹? 外? 郎? ?載? 筆 隨? 。?
    xínɡ jūn sī mǎ zhì qiě yǒnɡ , shí sì wàn zhònɡ yóu hǔ pí 。?
    行? ?軍? 司 馬 智? 且? 勇? ?, 十? 四 萬? 眾? ? 猶? 虎 貔 。?
    rù cài fù zéi xiàn tài miào , ɡōnɡ wú yǔ rànɡ ēn bù zī 。?
    入 蔡? 縛 賊? 獻(xiàn)? ?太? 廟? ?, 功? ?無 與 讓? ?恩 不 訾 。?
    dì yuē rǔ dù ɡōnɡ dì yī , rǔ cónɡ shì yù yí wéi cí 。?
    帝 曰? 汝 度 功? ?第 一 , 汝 從? ?事? 愈 宜 為? 辭 。?
    yù bài qí shǒu dǎo qiě wǔ , jīn shí kè huà chén nénɡ wéi 。?
    愈 拜? 稽 首? ?蹈? 且? 舞 , 金? 石? 刻 畫? 臣? ?能? ?為? 。?
    ɡǔ zhě shì chēnɡ dà shóu bǐ , cǐ shì bú xì yú zhí sī 。?
    古 者? 世? 稱? ? 大 手? ?筆 , 此 事? 不 系 于 職? 司 。?
    dānɡ rén zì ɡǔ yǒu bú rànɡ , yán qì lǚ hàn tiān zǐ yí 。?
    當(dāng)? ?仁? 自 古 有? 不 讓? ?, 言? 訖 屢 頷? 天? ?子 頤 。?
    ɡōnɡ tuì zhāi jiè zuò xiǎo ɡé , rú rǎn dà bǐ hé lín lí 。?
    公? ?退? 齋? ?戒? 坐? 小? ?閣 , 濡 染? 大 筆 何 淋? 漓 。?
    diǎn cuàn yáo diǎn shùn diǎn zì , tú ɡǎi qīnɡ miào shēnɡ mín shī 。?
    點? ?竄? ?堯? 典? ?舜? ?典? ?字 , 涂 改? 清? ?廟? ?生? ? 民? 詩? 。?
    wén chénɡ pò tǐ shū zài zhǐ , qīnɡ chén zài bài pū dān chí 。?
    文? 成? ? 破 體 書? 在? 紙? , 清? ?晨? ?再? 拜? 鋪 丹? 墀? 。?
    biǎo yuē chén yù mèi sǐ shànɡ , yǒnɡ shén shènɡ ɡōnɡ shū zhī bēi 。?
    表? ?曰? 臣? ?愈 昧? 死 上? ? , 詠? ?神? ?圣? ? 功? ?書? 之? 碑? 。?
    bēi ɡāo sān zhànɡ zì rú dòu , fù yǐ línɡ áo pán yǐ chī 。?
    碑? 高? 三? 丈? ? 字 如 斗? , 負(fù) 以 靈? ?鰲 蟠? 以 螭? 。?
    jù qí yǔ zhònɡ yù zhě shǎo , chán zhī tiān zǐ yán qí sī 。?
    句 奇 語 重? ? 喻 者? 少? ?, 讒? ?之? 天? ?子 言? 其 私 。?
    chánɡ shénɡ bǎi chǐ zhuài bēi dǎo , cū shā dà shí xiānɡ mó zhì 。?
    長? ? 繩? ? 百? 尺? 拽? ? 碑? 倒? , 粗 砂? 大 石? 相? ? 磨 治? 。?
    ɡōnɡ zhī sī wén ruò yuán qì , xiān shí yǐ rù rén ɡān pí 。?
    公? ?之? 斯 文? 若? 元? ?氣 , 先? ?時? 已 入 人? 肝? 脾 。?
    tānɡ pán kǒnɡ dǐnɡ yǒu shù zuò , jīn wú qí qì cún qí cí 。?
    湯? ?盤? 孔? ?鼎? ?有? 述? 作? , 今? 無 其 器 存? 其 辭 。?
    wū hū shènɡ wánɡ jí shènɡ xiānɡ , xiānɡ yǔ xuǎn hè liú chún xī 。?
    嗚 呼 圣? ? 王? ?及 圣? ? 相? ? , 相? ? 與 烜? ?赫 流? 淳? ?熙 。?
    ɡōnɡ zhī sī wén bú shì hòu , hé yǔ sān wǔ xiānɡ pān zhuī 。?
    公? ?之? 斯 文? 不 示? 后? , 曷 與 三? 五 相? ? 攀? 追? ?。?
    yuàn shū wàn běn sònɡ wàn biàn , kóu jiǎo liú mò yòu shǒu zhī 。?
    愿? ?書? 萬? 本? 誦? ?萬? 遍? ?, 口? 角? ?流? 沫 右? 手? ?胝? 。?
    chuán zhī qī shí yǒu èr dài , yǐ wéi fēnɡ shàn yù jiǎn mínɡ tánɡ jī 。?
    傳? ? 之? 七 十? 有? 二 代? , 以 為? 封? ?禪? ?玉 檢? ?明? ?堂? ?基 。?
  • 《韓碑》
    .[唐].李商隱
    元和天子神武姿,彼何人哉軒與羲。
    誓將上雪列圣恥,坐法宮中朝四夷。
    淮西有賊五十載,封狼生貙貙生羆。
    不據(jù)山河據(jù)平地,長戈利矛日可麾。
    帝得圣相相曰度,賊斫不死神扶持。
    腰懸相印作都統(tǒng),陰風(fēng)慘澹天王旗。
    愬武古通作牙爪,儀曹外郎載筆隨。
    行軍司馬智且勇,十四萬眾猶虎貔。
    入蔡縛賊獻(xiàn)太廟,功無與讓恩不訾。
    帝曰汝度功第一,汝從事愈宜為辭。
    愈拜稽首蹈且舞,金石刻畫臣能為。
    古者世稱大手筆,此事不系于職司。
    當(dāng)仁自古有不讓,言訖屢頷天子頤。
    公退齋戒坐小閣,濡染大筆何淋漓。
    點竄堯典舜典字,涂改清廟生民詩。
    文成破體書在紙,清晨再拜鋪丹墀。
    表曰臣愈昧死上,詠神圣功書之碑。
    碑高三丈字如斗,負(fù)以靈鰲蟠以螭。
    句奇語重喻者少,讒之天子言其私。
    長繩百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。
    公之斯文若元氣,先時已入人肝脾。
    湯盤孔鼎有述作,今無其器存其辭。
    嗚呼圣王及圣相,相與烜赫流淳熙。
    公之斯文不示后,曷與三五相攀追。
    愿書萬本誦萬遍,口角流沫右手胝。
    傳之七十有二代,以為封禪玉檢明堂基。
  • 元和天子神武姿,元和天子憲宗稟賦神武的英姿,
    彼何人哉軒與羲。是圣皇喲可比遠(yuǎn)古的軒轅、伏羲。
    誓將上雪列圣恥,他立誓要洗雪前代圣王的恥辱,
    坐法宮中朝四夷。端坐皇宮金殿接見朝貢的四夷。
    淮西有賊五十載,盤踞淮西的叛賊已為禍五十載,
    封狼生貙貙生羆。相傳大狼生貙虎貙虎又生猛羆。
    不據(jù)山河據(jù)平地,恃強不占領(lǐng)山河卻來割據(jù)平地;
    長戈利矛日可麾。執(zhí)長戈利矛作亂夢想白日可麾。
    帝得圣相相曰度,圣皇得到賢相賢相姓裴名叫度,
    賊斫不死神扶持。逆賊暗殺他末死似有神靈護持。
    腰懸相印作都統(tǒng),他腰懸宰相印統(tǒng)帥大軍上戰(zhàn)場,
    陰風(fēng)慘澹天王旗。凄涼寒風(fēng)中飄揚著天子的大旗。
    愬武古通作牙爪,裴度得力的四大將有愬武古通,
    儀曹外郎載筆隨。儀曹外郎李宗閔載著筆隨軍馳。
    行軍司馬智且勇,還有行軍司馬韓愈有智又有勇,
    十四萬眾猶虎貔。十四萬大軍個個如猛虎和貅貔。
    入蔡縛賊獻(xiàn)太廟,攻下蔡州擒叛賊元濟獻(xiàn)俘太廟,
    功無與讓恩不訾。功勞業(yè)積蓋世皇上的恩波不貲。
    帝曰汝度功第一,天子宣稱宰職裴度的功勞第一,
    汝從事愈宜為辭。命令從事韓愈撰寫淮西碑贊辭。
    愈拜稽首蹈且舞,韓愈在朝堂接受詔命拜舞行禮,
    金石刻畫臣能為。說頌功紀(jì)事的碑文他能夠施為。
    古者世稱大手筆,自古撰述大著作都推崇大手筆,
    此事不系于職司。此事本不屬于帥府佐吏的職司。
    當(dāng)仁自古有不讓,古代論語中有當(dāng)仁不讓的箴言,
    言訖屢頷天子頤。韓愈言罷天子頻頻頷首而解頤。
    公退齋戒坐小閣,韓公退朝后齋戒沐浴坐于小閣,
    濡染大筆何淋漓。大筆濡染揮灑是多么酣暢淋漓!
    點竄《堯典》《舜典》字,反復(fù)推敲堯典舜典的古奧文字,
    涂改《生民》《清廟》詩。靈動化用生民清廟的莊嚴(yán)詩思。
    文成破體書在紙,破其俗字著成雄文寫在楮紙上,
    清晨再拜鋪丹墀。清晨一拜又拜將其鋪展在丹墀。
    表曰臣愈昧死上,上表說臣韓愈冒死呈上請君覽,
    詠神圣功書之碑。頌揚圣君至高功業(yè)鐫刻在石碑。
    碑高三丈字如斗,碑高雄偉三丈字字勁挺大如斗,
    負(fù)以靈鰲蟠以螭。下有巨靈龜駝負(fù)上有盤曲龍螭。
    句奇語重喻者少,文句奇異語意深刻理解的人少,
    讒之天子言其私。有人讒之皇上誣其失實又偏私。
    長繩百尺拽碑倒,詔令以百尺長繩將韓碑來拽倒,
    粗砂大石相磨治。粗砂大石磨光刻痕字字皆消靡。
    公之斯文若元氣,韓公斯文浩然真氣卻無法磨滅,
    先時已入人肝脾。其精神早已深鏤在眾人的肝脾。
    湯盤孔鼎有述作①,像湯盤孔鼎的銘文傳承又創(chuàng)新,
    今無其器存其辭。古器雖蕩然無存卻永傳其文辭。
    嗚呼圣王及圣相,啊,圣王與賢相的功勛盛大無比,
    相與烜赫流淳熙②。聲威顯耀光照人寰而千秋永垂。
    公之斯文不示后,韓公的碑文如果不能昭示百代,
    曷與三五相攀追③。憲宗帝業(yè)怎能與三皇五帝攀追?
    愿書萬本誦萬遍,我甘愿抄寫一萬本吟誦一萬遍,
    口角流沫右手胝④。哪怕我口角流沫右手磨出胼胝!
    傳之七十有二代,讓它流傳七十二代一直到永遠(yuǎn),
    以為封禪玉檢明堂基⑤。來作封禪的祭天玉檢、明堂的萬世根

  • ? ? ? 韓碑:指韓愈所撰《平淮西碑》?!杜f唐書·韓愈傳》: “元和十二年八月,宰臣裴度為淮西宣慰處置使,請愈為行軍司馬?;床唐剑码S度還朝,以功授刑部侍郎,仍詔撰《平淮西碑》。碑辭多敘裴事。時入蔡擒吳濟,李愬功第一。愬不平之。愬妻,唐安公主也。出入禁中,因數(shù)碑不實,詔令磨去愈文,命翰林學(xué)士段文昌撰文勒石?!?李商隱有感于此事而作此詩。

    ?
    ①元和天子: 指唐憲宗,元和是他的年號。
    ②軒與羲: 軒轅黃帝與伏羲。 概指三皇五帝。 ③法宮: 路寢(皇帝治事的地方)正殿。
    ?④封狼: 大狼。 ?(chu初): 似貍而大的野獸。羆(ip皮): 人熊。⑤麾: 通 “揮”。
    ⑩原注:《晏子春秋》: “仲尼,圣相也?!?
    ⑦賊斫不死: 元和十年六月,淄青鎮(zhèn)李師道派刺客暗殺了主張平定藩鎮(zhèn)的宰相武元衡,當(dāng)時任御史中丞的裴度頭部受傷。三天后,憲宗任裴度為相。
    ⑧都統(tǒng): 總領(lǐng)諸道兵馬的統(tǒng)帥。
    ⑨天王旗: 皇帝的旗幟。
    ⑩武古通: 分指李愬、韓公武、李道古、李文通等各路將領(lǐng)。
    ⑩宗,時在裴度幕掌書記,故稱“載筆隨軍行”。
    (11)儀曹外郎: 指禮部外郎李宗愬。
    (12)司馬: 指當(dāng)時被任為彰義軍行軍司馬的韓愈。
    (13)貔(pi皮):貔貅,一種猛獸。
    (14)入蔡縛賊: 元和十二年十月,李愬雪夜襲蔡州,擒吳元濟。
    (15)訾(zi資):量。
    (16)從事; 指幕僚。
    (17)金石刻畫: 在鐘鼎碑碣上刻寫紀(jì)述功德的文字,這里指撰寫碑文。
    (18)大手筆: 大著作,指有關(guān)朝廷大事的文章。
    (19)職司: 指專司為朝廷撰寫文章的機構(gòu)與人員,如翰林學(xué)士。
    (20)濡染: 潤濕。
    (21)點竄: 改換字句(減去叫點,添上叫竄)?!秷虻洹贰端吹洹贰渡袝?篇名。
    (22)《生民》《清廟》: 《詩經(jīng)》《大雅》與《頌》篇名。
    (25)破體: 破當(dāng)時為文之體。(24)靈鰲: 海中犬龜。蟠: 盤繞。螭(chi吃):無角龍。
    (25)讒之天子:《舊唐書·韓愈傳》:“詔愈撰《平淮西碑》。其辭多敘裴度事。時先入蔡州擒吳元濟,李愬功第一。愬不平之?;雌?唐安公主女也)出入禁中,因訴碑辭不實。詔令磨去愈文。命翰林學(xué)士段文昌重撰文勒石?!?
    (26)磨治(chi持):磨去文字并加修整。
    (27)斯文: 此文,指《平淮西碑》。元氣: 大氣。
    (28)湯盤: 傳為商湯沐浴的盤,上刻有銘文??锥Γ?傳為孔子先世正考父的鼎,上亦有銘文。
    (29)圣皇: 指憲宗。
    (30)流淳熙: 淳正光明的德化流布當(dāng)時后世。(31)三五: 三皇五帝。(32)胝(zhi支):胼胝,老繭。
    (33)七十有三代:《史記·封禪書》: “管仲曰: 古者封泰山,禪梁父者,七十二家。”加唐憲宗,故說七十三代。
    (34)封禪: 在泰山上筑土為壇祭天,報天之功,叫“封”;在梁父(泰山下小山) 上辟基祭地,報地之功,叫“禪”。玉檢: 封禪所用的文書外面罩的玉石封蓋。明堂: 古代帝王宣明政教,舉行大典的地方。
  • ? ? ?《舊唐書·韓愈傳》載:憲宗元和十二年(817)八月,宰相裴度擔(dān)任淮西宣慰 處置使,兼任彰義軍節(jié)度使,請韓愈為行軍司馬,賜給金紫的衣服?;次骱筒踢@兩個地 方平定之后,十二月愈隨裴度返回朝廷,因功勞授予他刑部侍郎,詔令愈撰寫《平淮西 碑》碑文,這篇文章中多敘述裴度的事跡,當(dāng)時最先進入蔡州捉拿吳元濟的,是李愬功 勞第一,李愬對碑文心懷不平。李愬之妻(憲宗姑母唐安公主之女)出入皇宮中,因向 皇上訴說碑文不能反映真實情況,皇帝下令磨去韓愈的碑文,讓翰林學(xué)士段文昌重新 撰文并刻石。韓愈的《平淮西碑》,熱情頌揚平叛戰(zhàn)爭,突出了宰相裴度運籌帷幄的戰(zhàn) 略決策之功,提高了朝廷的威望,警戒了敵視中央的藩鎮(zhèn),具有卓越的政治見識。對于 李愬雪夜奔襲蔡州的特殊貢獻(xiàn),也作了敘述,但總的來說只屬于戰(zhàn)術(shù)執(zhí)行性質(zhì)。段文 昌所撰碑文,對李愬的功績雖作了較為充分的敘述,但在大處著眼方面,顯然遜于韓碑。 李商隱的《韓碑》詩,強調(diào)了裴度的決策、統(tǒng)帥之功,見出他對韓碑將國家治亂歸于中樞 旨意的深刻理解。其詩以敘事為主,一是歌頌裴度奉命任統(tǒng)帥平定淮西叛亂的功績, 二是贊美韓愈撰寫“平淮西碑”碑文的過程,竭力推崇韓碑的典雅及其價值。《韓碑》情 意深厚,筆力矯健,既未抹殺李愬雪夜破城的豐功,也未特別鋪張裴度的偉績,態(tài)度比 較公允。商隱極力推崇韓碑,也就是同意韓氏的觀點。此詩敘議相兼,在藝術(shù)風(fēng)格上 受到韓愈《石鼓歌》的影響。清人屈復(fù)《玉溪生詩意》中說:“生硬中饒有古意,甚似昌黎 而清新過之。”李商隱詠史之作,多寓現(xiàn)實而發(fā)慨。會昌年間,宰相李德裕深受武宗信 任,在其支持下,力排眾議,親自部署,討伐叛鎮(zhèn)劉稹,奪取了澤潞戰(zhàn)役的勝利。這和當(dāng) 年憲宗信任裴度,奪取淮西戰(zhàn)役的勝利,極為相似。武宗曾稱贊德?!熬拥谝还Α?,贊譽 他為“萬古之良相”。而宣宗繼位后聽任牛黨排斥,將德裕貶逐,死于崖州。故《韓碑》 的創(chuàng)作,一方面贊揚“圣皇圣相”,對推碑表示不滿;另一方面暗示對德裕遭遇的同情, 融入了現(xiàn)實的深沉感慨。
    ? ? ?此詩從平叛戰(zhàn)爭寫起,至熱烈贊頌韓碑結(jié)束。用筆雄健,尤顯氣勢磅礴。自開頭至 “長戈利矛日可麾”為第一段。起筆健舉挺拔,渲染了憲宗的“神武”和平叛的決心,極富 堂堂正氣?!笆膶ⅰ本?,將眼前的平叛戰(zhàn)爭和安史之亂以來國家多災(zāi)多難的歷史聯(lián)系起 來,表明此役之重要,關(guān)乎國家的中興。接下“淮西”四句,寫淮西叛賊“五十載”割據(jù),突 出其囂張跋扈的氣焰,以反襯下文裴度平淮西之功績之巨大。第二段自“帝得圣相相曰 度”至“功無與讓恩不訾”。前四句,遠(yuǎn)接開篇四句,先用古文筆法,點出宰相裴度,暗言洗 雪前幾代帝王“圣恥”的關(guān)鍵在于“得圣相”。隨即,以簡潔直截之語,敘裴度出征,毫不拖 泥帶水。只用“陰風(fēng)慘?!敝渖宰鼽c染,就可知出征的莊嚴(yán)肅穆和氣勢豪邁。接下“愬 武”四句,寫四大武將,寫儀曹外郎,寫行軍司馬,直到“虎貔”士兵,可知最高統(tǒng)帥裴度麾 下猛將精兵如云,聲勢尤為盛大。寫戰(zhàn)爭,只用“入蔡縛賊”四字帶過,“功無與讓”句再用 重筆,高度概括了宰相裴度的功績,極有分量。第三段自“帝曰汝度功第一”至“今無其器 存其辭”。開頭兩句,承上啟下,從平蔡過渡到撰碑,乃全篇之樞紐。奉命撰碑的過程,全 用詳筆渲染鋪敘。前八句寫了憲宗的明確指示,韓愈的當(dāng)仁不讓,憲宗的頷首稱許,韓愈 的稽首拜舞,似乎讓人看到了當(dāng)日廟堂隆重?zé)崃业臍夥铡mn愈受命之后,作者再用詳筆 鋪寫撰碑、獻(xiàn)碑、樹碑的過程?!包c竄”二句,用語奇警,寫出韓碑高古典重的風(fēng)格,“句 奇語重”四字,簡練而概括,揭出了韓碑深刻之用意。故“喻者少”,使人想到這其中恐 怕連憲宗也包括進去了。緊接著又寫推碑和詩人對此事的感慨。寫推碑,直言“饞之 天子”;抒感慨,盛贊“斯文”之精神,已先入人之“肝脾”矣。此言韓碑自有公正評價,韓 碑如“湯盤孔鼎”,即使推碑磨字,又怎能磨滅它在人們心中留下的深刻影響呢?此段可 用“濡染大筆何淋漓”來形容其風(fēng)格,可謂波瀾跌宕,酣暢淋漓,最為精彩。自“嗚呼圣皇 及圣相”至結(jié)尾為第四段。重在描繪韓碑關(guān)系到國家中興統(tǒng)一的大業(yè),贊頌它的不朽價 值。開頭四句將“圣皇及圣相”的功業(yè)與“公之斯文”緊密聯(lián)系起來,強調(diào)韓碑的要旨在 于記述歌頌統(tǒng)一大業(yè),氣勢磅礴,籠罩一切,不愧為大手筆。最后以“傳之七十有二代, 以為封禪玉檢明堂基”收束全篇,說明韓碑能流傳千古,具有不朽的價值。此詩屬不入 律的七古,筆力雄健、氣象崢嶸,它吸收了韓詩以文為詩,用“賦”的經(jīng)驗,卻避免了韓愈 追求奇崛險怪的弊病,形成一種既具健舉氣勢,又有條不紊地敘事、議論的體制。且多 用拗句、拗調(diào),多用散文化句法,沒有平仄的藩籬,有的句子甚至連用七個仄聲字,如“帝 得”句、“入蔡”句,也有連用七個平聲字的,如“封狼”句。加上用字平易,暢達(dá)如流,故使 全詩的格調(diào)顯得雄健高古而又清新明快。是一首別開生面的七言古詩。
  • ? ? ?憲宗元和十二年(817),宰相 裴度率兵平定淮西,其時韓愈作為行軍司 馬?;床唐蕉ㄒ院?,他隨裴度還朝,憲宗 詔其撰寫“平淮西碑”。韓愈以為淮西之 役是裴度能堅持憲宗的主張取勝,在碑文 中稍側(cè)于稱贊裴度的運籌帷幄之功。但 破蔡州生擒吳元濟的是大將李愬,因而引 起李愬不滿。愬妻(唐安公主之女)進宮 訴說碑文不實,憲宗就下令磨去韓文,命 翰林學(xué)士段文昌重新撰文勒石,觀點迥然 不同。但攻破蔡州,李愬確立大功,然而 裴度卻是整個戰(zhàn)役的領(lǐng)導(dǎo)者,作用自然更 大。況且韓碑既未抹殺李雪夜破城的豐功,也未特別鋪張裴度的偉績,態(tài) 度比較公允。詩人李商隱所寫《韓碑》力推崇韓碑,主張加強中央集權(quán),對 平叛統(tǒng)一予以高度評價,體現(xiàn)他將國家治亂歸于中樞是否得人的一貫主 張,又含蓄批判李愬自私自利的行為。同時也表達(dá)以對《韓碑》被磨去的 憤慨,熱情歌頌了這篇碑文。
    ? ? ?這首七言古詩敘議相兼,以敘事為主。主要寫裴度奉命任統(tǒng)帥討平 淮西叛鎮(zhèn)、韓愈奉命撰碑及推碑的過程。
    ? ? ?全詩分為四個部分。從開頭到“長戈利予日可麾”為第一部分,開篇 先渲染憲宗的“神武”和削平藩鎮(zhèn)的決心,顯示出一種雄健的氣勢。“誓將 上雪列圣恥”一句,將眼前的平叛戰(zhàn)爭和安史之亂以來國家多災(zāi)多難的歷 史聯(lián)系起來,表明此役關(guān)系到國家的中興。接下來寫淮西藩鎮(zhèn)長期跋扈 猖獗、反抗朝廷,突出其囂張跋扈的氣焰,以反襯下面裴度平淮西之功的 不同尋常。
    ? ? ?從“帝得圣相相曰度”到“功無與讓恩不訾”為第二部分,敘寫裴度任 統(tǒng)帥,率軍平蔡的功績。先承接開篇四句,點出宰相裴度,暗示“上雪列圣 恥”的關(guān)鍵在于“得圣相”。隨即直入本題,敘述裴度統(tǒng)兵出征,簡明直率, 毫不拖泥帶水。“愬武”四句,從麾下武將文僚一直敘述到勇猛的士兵,表 現(xiàn)裴度的最高統(tǒng)帥形象和猛將精兵如云的宏大聲勢。
    ? ? 從“帝曰汝度功第一”到“今無其器存其辭”為第三部分,敘寫韓愈受 命撰碑、樹碑,后又推碑的過程,并就推碑抒發(fā)感慨,是全篇的樞紐。奉命 撰碑的過程,不但寫了憲宗的明確指示,韓愈的當(dāng)仁不讓,且寫出憲宗的 頷首稱許,韓愈的稽首拜舞。韓愈受命之后,作者再用詳筆鋪寫撰碑、獻(xiàn) 碑、樹碑的過程?!包c竄”二句,用奇警的語言寫出韓碑高古典重的風(fēng)格; “句奇語重”四字,言簡意賅,揭出韓碑用意之深刻。緊接著又寫推碑和詩 人對這件事的感慨。寫推碑,直言“讒之天子”;抒感慨,盛贊“公之斯文若 元氣,先時已入人肝脾”,認(rèn)為韓碑自有公正評價,推碑磨字也不能消除它 在人們心中留下的深刻影響。
    ? ? ?從“嗚呼圣皇及圣相”到“以為封禪玉檢明堂基”結(jié)束,為第四部分,描 繪韓碑關(guān)系到國家中興統(tǒng)一事業(yè),贊頌憲宗、裴度的功績和韓碑的不朽價 值。開頭四句將“圣皇及圣相”的功業(yè)與“公之斯文”緊密聯(lián)系起來,強調(diào) 韓碑具有記述歌頌統(tǒng)一大業(yè)的功勛。最后以“傳之七十有二代,以為封禪 玉檢明堂基”收束全篇,說明韓碑流傳千古的不朽價值。
    ? ? 這首詩既表現(xiàn)不入律的七古筆力雄健的特點,又吸收韓詩以文為詩 的某些優(yōu)點,多用“賦”的經(jīng)驗,形成一種既具健舉氣勢,又有條不紊地敘 事、議論的體制,在藝術(shù)風(fēng)格上受到韓愈《石鼓歌》的影響,情意深厚,筆力 矯健。屈復(fù)《玉溪生詩意》說:“生硬中饒有古意,甚似昌黎而清新過之?!?朱彝尊說:“句奇語重四字,評韓文,即自評其詩?!倍碱H有見地。
  • ? ? ?李商隱的 《韓碑》,是唐代優(yōu)秀的七言古詩的殿軍,也是唐代敘事詩中別開生面的杰構(gòu)。
    ? ? ?唐憲宗元和十二年(817)十月,宰相裴度統(tǒng)兵討平淮西強藩吳元濟。詔命曾在裴度軍幕擔(dān)任行軍司馬的韓愈撰寫 《平淮西碑》。后來有人訴碑文歸功裴度而未突出李愬之功,憲宗乃令翰林學(xué)士段文昌重新撰寫碑文勒石。從此韓、段二碑的優(yōu)劣,成為文學(xué)史上一樁長期爭論不休的公案。李商隱這首詩,首敘憲宗平藩決心和淮西鎮(zhèn)長期猖獗,為敘裴度統(tǒng)兵出征、討平淮西高占地步;再敘韓愈奉命撰碑,以明突出裴度首功是出于憲宗旨意,因而后來信讒推碑之舉的錯誤也就了然在目。最后自然歸結(jié)到對韓碑不朽價值的熱情贊頌。詩的表層意思固然是為了頌揚韓碑,其深層用意則在強調(diào)君相協(xié)力,堅持平藩伐叛方針,以期國家的統(tǒng)一與中興。這和他將國家治亂歸于君相的賢明,特別是中樞是否得人的一貫主張是相合的。這首詩的寫作時間,最早也應(yīng)在開成四年(839)裴度逝世以后。根據(jù)詩中對推碑之舉的不滿,聯(lián)系武宗會昌年間宰相李德裕在武宗支持下,力排眾議,堅持討伐澤潞叛鎮(zhèn)并取得勝利,及宣宗繼位,德裕等有功將相遭到貶謫等情事,這首詩很可能帶有某種借端寄慨的性質(zhì)。
    ? ? ? 本篇敘議相兼,而以敘事為主。從敘事的角度看,它主要歌詠了兩個密切關(guān)連的事件。一是裴度統(tǒng)率諸軍討平淮西藩鎮(zhèn),二是韓愈奉命撰寫《平淮西碑》及憲宗信讒推碑。詩的開頭一段八句,敘平叛戰(zhàn)爭的緣起;最后一段,是對韓碑的熱烈贊頌,可以看作上述兩個事件的前奏與后響。從詩題“韓碑”看,對淮西戰(zhàn)役及其緣起的敘述占了三分之一的篇幅,似乎稍嫌繁多;但從主題表達(dá)的需要和作者的深層用意看,對淮西之役的前因后果,必須大書特書。沒有對前一事件的充分?jǐn)⑹?,后面對韓碑的推崇便失去了堅實的依據(jù)。這說明,作者在構(gòu)思和事件敘述的評略安排上是頗具匠心的。
    ? ? 這首詩一個突出的特點,就是筆力風(fēng)格的雄健。詩一開頭,就用健舉高古的筆法,大筆渲染憲宗的“神武” 和平叛的決心,顯示出一種堂堂正正的氣勢。“誓將上雪列圣恥”一句,將平叛戰(zhàn)爭與安史之亂以來藩鎮(zhèn)跋扈、國家多難的歷史聯(lián)系起來,更顯出它關(guān)系到國家的中興事業(yè),是高占地步之筆。接下來掉筆寫淮西鎮(zhèn)長期對抗朝廷,有意突出其囂張氣焰,以反襯裴度討平淮西之功的非同尋常。正如紀(jì)昀所評:“筆筆挺拔,步步頓挫,不肯作一流易語。……入手八句,句句爭先,非尋常鋪敘之法?!?/div>
    ? ? 第二段開頭四句,遙接開篇,先用古文筆法,鄭重其事地推出宰相裴度,顯示“上雪列圣恥” 的關(guān)鍵在于“得圣相”。然后隨即直入本題,敘到統(tǒng)兵出征,簡潔直捷,毫不拖泥帶水。敘出征,不作瑣細(xì)描繪敘述,只用“陰風(fēng)慘澹天王旗”一句稍作點染,便將當(dāng)日森嚴(yán)肅穆氣氛傳出,空際傳神,筆意超妙。接下“愬武” 四句,從麾下猛將謀士一直敘到勇猛的士兵,以突出裴度的統(tǒng)帥地位和強大實力,其中 “行軍司馬”韓愈單提,為下文奉命撰碑伏筆。寫到這里,已充分顯示出大軍壓境,蔡州必破之勢,所以下面寫戰(zhàn)爭,只用“入蔡破賊” 四字一筆帶過,騰出“獻(xiàn)太廟”三字將“上雪列圣恥” 之意繳滑,順勢帶出裴度的巨大功績。整個這一段,無論寫皇帝、部將、幕僚、士兵,或?qū)懗稣鳌⒆鲬?zhàn)、獻(xiàn)捷、功賞,筆筆不離裴度這個中心,故末句“功無與量”的結(jié)論便極有分量。
    ? ? ? ?第三段開頭 “帝曰”二句,束上起下,從平蔡過渡到撰碑,是全篇主峰。何焯說:“提明晉公功第一,以明其辭之非私也?!边@是深得作者用意的。奉命撰碑的過程,特用詳筆鋪敘渲染。不但寫憲宗的明確指示,韓愈的當(dāng)仁不讓,毅然承擔(dān)撰碑任務(wù),且連韓愈的稽首拜舞、憲宗的頷首稱許等細(xì)節(jié)也一并寫出,令人如見當(dāng)日彤庭隆重?zé)崃覛夥铡R詷O恣肆的筆墨寫極隆重的場面,別具奇趣。受命之后,又再用詳筆鋪敘撰碑、進碑、樹碑的情景?!包c竄”二句,用奇警的語言道出韓碑高古典重的風(fēng)格。“句奇語重”四字,言簡意賅,揭示韓碑用意之深刻,唯其如此,故“喻者少”,無形中把下令推碑的憲宗也包括到這一行列中去了。緊接著,又寫推碑和自己對這件事的感慨。寫推碑,直言“讒之天子”,不稍假借;抒感慨,盛贊“公之斯文若元氣,先時已入人肝脾”,見韓碑深入人心,即令磨去碑文,也不能磨滅它在人們心中留下的深刻影響。氣盛言壯,仿佛連皇帝的權(quán)威也不在話下。整個這一段,可以借用“濡染大筆何淋漓” 這句詩來形容它的風(fēng)格。波瀾頓挫,酣暢淋漓,是全篇最用力也最精采之處。紀(jì)昀說: “‘公之斯文’四句,稽拄全篇。凡大篇有精神固結(jié)之處,方不散緩。”這幾句精采的抒情性議論,正是前面一大段酣暢淋漓的鋪敘的結(jié)穴,又為最后一段更宏肆雄健的大議論作了導(dǎo)引。
    ? ? 末段開頭以強烈的感嘆起筆,將“圣皇及圣相” 的不世功業(yè)與 “公之斯文”緊密聯(lián)系起來,突出強調(diào)韓碑是記述統(tǒng)一大業(yè)的大手筆。大氣磅礴,興會淋漓,特具籠罩一切的氣勢。誠如葛立方 《韻語陽秋》所說:“裴度平淮西,絕世之功也;韓愈《平淮西碑》,絕世之文也。非度之功,不足以當(dāng)愈之文;非愈之文,不足以發(fā)度之功?!弊詈笠浴皞髦呤腥?,以為封禪玉檢明堂基” 來強調(diào)韓碑的深遠(yuǎn)歷史意義,更將它流傳千古的不朽價值說足說盡,詩也就在這最高潮中收束。這一段就上段末尾的贊辭推波助瀾,進一步現(xiàn)出恣肆的境界。正如紀(jì)昀所評:“有此起,合有此結(jié),章法乃稱?!?/div>
    ? ? ?沈德潛 《唐詩別裁》評這首詩說:“晚唐人古詩秾鮮柔媚,近詩余矣。即義山七古亦以辭勝。此篇意則正正堂堂,辭則鷹揚鳳翙,在爾時如景星慶云,偶而一現(xiàn)?!敝赋隽?《韓碑》 在晚唐七言古詩中迥拔流俗的地位,可以代表多數(shù)詩評家的看法。但他們似乎都未注意到作者用七古成功地進行敘事的藝術(shù)經(jīng)驗。唐代長篇敘事詩,一般用受近體影響較顯著的七言歌行這種形式 (如白居易的 《長恨歌》、《琵琶行》 就是顯例)。不入律的七古一般不大用來敘事。因為前者辭采鮮麗,韻律婉轉(zhuǎn),敘事易見才能風(fēng)調(diào)。后者則比較樸質(zhì)雄健,用來敘事,容易缺乏文采情致。李商隱的 《韓碑》,所歌詠的對象是氣勢磅礴的伐叛戰(zhàn)爭和“句奇語重” 的韓碑,自不宜采用風(fēng)格偏于婉麗的七言歌行,而特意采用了不入律的七古。作者既發(fā)揚了不入律的七古筆力雄健、氣象崢嶸的長處,又汲取了韓詩以文為詩,多用 “賦”法的經(jīng)驗,而避免了韓詩過分追求奇崛險怪的弊病,形成一種既具健舉峭拔氣勢,又能步驟井然地敘事的體制。這是他的一種創(chuàng)造。全篇多用拗調(diào)、拗句,多用散文句法和虛字,象“誓將”句用六個仄聲字,“帝得”句、“入蔡”句、“愈拜”句連用七個仄聲字,“封狼” 句連用七個平聲字,都是有意造成一種生硬奇峭的風(fēng)格。但由于不象韓詩那樣多用古字僻字,多寫險怪的事物,全詩仍能于雄健峭拔中見清新,正如屈復(fù)所評:“生硬中饒有古意,甚似昌黎,而清新過之。”它雖然刻意模仿韓詩散文化的風(fēng)格,但全篇仍充溢著濃烈的詩的激情。譚元春說:“文章語作詩,畢竟要看來是詩,不是文章”(《唐詩歸》),這倒是對 《韓碑》 以文為詩而仍具詩的質(zhì)素的確切評論。
  • ? ? ?韓碑,指韓愈所作《平淮西碑》。唐憲宗元和十二年(817)七月,宰相裴度為淮西宣慰處置使,韓愈為彰義行軍司馬判官書記。任用大將李愬率軍討伐叛藩吳元濟。十月,李愬雪夜入蔡州,生擒吳元濟,淮西平。十二月,詔令韓愈撰《平淮西碑》。碑文頌揚圣君賢相削平叛亂,維護國家統(tǒng)一的歷史功績。李愬不平,上訴朝廷,詔令磨平《韓碑》,命段文昌重撰勒石。義山此詩高度贊揚韓碑,認(rèn)為其持論公正,強調(diào)裴度首功,是合理的。因為裴度是宰相,是主帥,運籌幃幄,作出正確的戰(zhàn)略決策,是取得這場戰(zhàn)爭勝利的重要關(guān)鍵。
    ? ? ?詩開篇四句,概述元和天子(唐憲宗)有著神圣英武的資質(zhì)。憲宗繼位后,除平定轄申、光、蔡三州的淮西吳元濟叛亂,并先后討平劍南、鎮(zhèn)海、淮海、淄青等地割據(jù)勢力,一時有“中興”之說。故將他與古代的圣王軒轅氏(黃帝)、伏羲氏相比。頌揚他洗刷了玄、肅、代、德四朝因國勢不振蒙受的恥辱,從此可以坐在法宮(路寢正殿)上,使中國東、南、西、北四境的外族來朝。頌恢復(fù)了統(tǒng)一的大業(yè)。次四句述淮西叛藩的強悍:淮西節(jié)度使轄三州二十個縣。
    ? ? ?接下來由“帝得圣相”至“功無與讓”十句,特寫宰相裴度功高蓋世。討伐淮西的戰(zhàn)爭從元和九年開始后,成德鎮(zhèn)王承宗、淄青鎮(zhèn)李師道幾次上表請求赦免吳元濟,憲宗不許。次年六月,李師道派刺客暗殺了主戰(zhàn)的宰相武元衡,“又入通化坊擊裴度(時任御史中丞),傷其首,墜溝中。度氈帽厚,得不死”(《通鑒·元和十年》)。裴在武死后任宰相,請赴前線督戰(zhàn)。當(dāng)時的都統(tǒng)是韓弘,裴度以宰相頭銜充淮西宣慰處置使,行使統(tǒng)帥職權(quán),奉旨伐罪,儀衛(wèi)森嚴(yán),足奪叛藩之魄?!疤焱酢敝富实?,憲宗親往通化門檢閱送行。這支隊伍由李愬、韓公武、李道古、李文通作麾下戰(zhàn)將,儀曹的員外郎帶了筆墨跟隨。行軍司馬韓愈機智勇敢,十四萬戰(zhàn)士如虎豹。“儀曹外郎”,即禮部員外郎。儀曹,魏晉以后官名,唐改稱禮部郎中。裴度出征時,以禮部員外郎李宗閔等掌書記,所以說“載筆隨”。終于勝利攻破蔡州,縛賊首吳元濟獻(xiàn)于太廟,功高無比。(“不訾”,不可計量,形容多)
    ? ?接八句寫接受詔旨,撰寫碑文?!暗墼蝗甓裙Φ谝弧保娙诉@樣寫暗用《史記·蕭相國世家》漢高祖稱蕭何“列侯位次,蕭何第一”。次句用“從事”代稱韓愈當(dāng)時所充任的行軍司馬。何焯評云: “二語勾清平淮西功,引起作碑,是全篇關(guān)鍵。提明帝曰,以見碑之無私也?!表n愈叩頭謝恩,手舞足蹈,接受了撰寫碑文的任務(wù)。并說從古以來被看作記述朝廷大事的文章,往往不歸有關(guān)部門的專職人員撰寫,因此我“當(dāng)仁不讓”,對應(yīng)該做的事決不推辭。此即韓愈《進平淮西碑表》所云: “茲事至大,不可輕以屬人”之意?;实埸c頭頻頻,表示贊許。
    ? ? ?從“公退齋戒”以下十八句,敘韓愈受命撰寫碑文和樹碑的經(jīng)過。他退居小閣后,齋戒沐浴,聚精會神,心不旁鶩,筆酣墨飽,揮灑自如地寫起來。碑文變化當(dāng)時之體書寫在紙上,清晨上朝時再三跪拜,把它鋪在宮殿前涂著紅漆的臺階上。奏表說: “臣子韓愈冒死上言” (這是古代臣子奏事的套語):這篇文章歌頌朝廷神圣功業(yè),請把它鐫刻在石碑上。“破體”,破除當(dāng)時朝廷文告用四六文,用《尚書》、《詩經(jīng)》體。接云:碑高三丈,字字大如斗;碑身由石刻的靈龜馱著,碑面還雕有盤繞著的螭龍。講過撰碑文、樹碑的經(jīng)過,再寫韓碑的被推倒和碑文的繼續(xù)留傳。詩云:文字古奧,語意深邃,能理解的人少,給人以“深文周內(nèi)”而向皇帝進讒言之機,說韓愈撰文有私心。因而用百尺繩把碑拉倒,用粗砂大石磨去碑上原刻的文字,重刻新文。于是詩人由此生出感慨:韓公這篇碑文,像天地的元氣,早已深入人心。如同湯盤孔鼎上原來都刻有古人著述的文字,如今盤和鼎都不存在,而銘文仍萬古流傳一樣?!皽P”,商湯沐浴用的銅盤,“孔鼎”,指孔子先世正考父的鼎,均有銘文。
    ? ? ?最后八句著重從韓碑與國家中興大業(yè)的統(tǒng)一著眼,再頌憲宗、裴度的功業(yè)和韓碑的不朽價值。詩人感嘆地說:憲宗與裴度的聲威和光輝相互映照,流傳千古。韓文公這篇碑文如不傳示后世,朝廷的功業(yè)怎能同三皇五帝媲美呢?詩人并表示決心:我希望把它抄寫一萬本,吟誦一萬次,直到口角上流下唾沫,右手磨出老繭。它好比流傳下來的七十三代封禪書,這塊碑石可用作封禪告功的玉檢和建造明堂的基石,永遠(yuǎn)傳示后代。封禪是古代帝王登泰山筑壇祭天(封),在山南梁父山上辟地(禪)所舉行的最隆重的典禮?!妒酚洝し舛U書》:“古者封泰山,禪梁父七十二家?!奔犹拼鸀槠呤??!坝駲z”,玉石制的封蓋,中藏文書?!懊魈谩保艽熳有髡痰牡胤?。唐朝皇帝也曾仿造明堂。韓愈《平淮西碑銘》云: “淮蔡既平,四夷畢來;遂開明堂,坐以治之?!睘榇嗽娔┚渌尽?/div>
    ? ?李商隱《韓碑》和韓愈《平淮西碑》一樣,都密切關(guān)系著現(xiàn)實的政治斗爭?!肮P筆超拔,步步頓挫,不肯作一流易語” (紀(jì)昀語),且多用拗調(diào)、拗句,如“帝得圣相相曰度”,“入蔡縛賊送太廟”,“愈拜稽首蹈且舞”,每句連用七個仄聲字; “封狼生貙貙生羆”句,連用七個平聲字,都造成高古奇峭的格調(diào)。編年體的馮浩《箋注》獨將本詩列為第一篇,稱: “今以其賦元和時事,煌煌巨篇,實當(dāng)弁冕(居首)全集,故首登之,無嫌少通其例?!笨梢娫诶钌屉[詩中,這是頗具特色的作品。



隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/31 18:22:12