日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 陳與義《襄邑道中》
釋義

陳與義《襄邑道中》

陳與義《襄邑道中》

飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風(fēng)。

臥看滿天云不動(dòng),不知云與我俱東。

【注釋】 ①襄邑:今河南睢縣。宋代有汴河通東京(今河南開封)。②榆堤:長(zhǎng)滿榆樹的河堤。

【譯文】 兩岸的花兒?jiǎn)?,繽紛落英!映照得船兒?jiǎn)眩菜苹▋杭t!百里的榆堤,半日過(guò),輕快的船兒,揚(yáng)帆順風(fēng)。靜臥船中,看天上的云朵,云朵似是凝神不動(dòng),卻不知——它也順著風(fēng)兒,與我一齊向東。

(王 洪譯)

【集評(píng)】 今·莫礪鋒:“描寫了生活中一個(gè)有趣的現(xiàn)象,氣氛活潑輕快。用字樸素,句法自然,抒情寫景卻都有一定的深度。寫綺麗之景而不落于纖巧,都帶有一些渾然之氣。”(《江西詩(shī)派研究》第153頁(yè),齊魯書社1986年版)

今·蕭作銘:“這首詩(shī)以紅、綠、藍(lán)、白相間,著色鮮艷,全用白描而不事雕琢,寫得‘光景明麗’,‘流蕩自然’。”(《宋詩(shī)鑒賞辭典》第811頁(yè))

【總案】 宋徽宗政和七年(1117)晚春,陳與義因開德府教授任滿,乘船經(jīng)襄邑去東京,等待選官。這首詩(shī)充分體現(xiàn)了陳與義早期詩(shī)歌的藝術(shù)風(fēng)格,“勢(shì)如川流,滔滔汩汩,靡然東注?!?胡稚《簡(jiǎn)齋詩(shī)箋敘》)詩(shī)人當(dāng)時(shí)二十七歲,正值奮發(fā)有為的年華,對(duì)生活充滿自信。即便是暮春景色,在他看來(lái)也十分明麗優(yōu)美,毫不傷感,因而他選擇的意象是色彩鮮艷的紅花綠樹,藍(lán)天白云。風(fēng)是全詩(shī)的“眼”,串起詩(shī)中的各個(gè)意象,花因風(fēng)而飛,云因風(fēng)而動(dòng),船因風(fēng)而行,有了風(fēng),全詩(shī)的靜態(tài)意象一變而為動(dòng)態(tài)意象,并有機(jī)地組合在一起。全詩(shī)最精彩之處是“滿天云不動(dòng)”的錯(cuò)覺,以動(dòng)襯動(dòng),以白云的流動(dòng)襯托船行的快速,準(zhǔn)確地傳達(dá)出一般人所有而未能道出的旅行經(jīng)驗(yàn)。其實(shí),這錯(cuò)覺也和風(fēng)行的速度、方向分不開。詩(shī)中這組由風(fēng)串接起的動(dòng)態(tài)鏡頭含蓄地流露出青年詩(shī)人春風(fēng)得意的情懷。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 9:21:26