【詩句】金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。
【出處】唐·李白《行路難三首》其一
【譯注】一斗十千的美酒斟滿金杯,名貴的珍羞佳肴盛滿玉盤。此詩寫送別宴席上的情景及詩人的心緒。字里行間充滿了抑郁不平的感慨,同時(shí)也表現(xiàn)出自信的精神。
【全詩】
行路難 其一
[唐] 李白,
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閑來垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在。
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
【賞析】
? ? ? ?《行路難》系樂府舊題,屬《雜曲歌辭》,《樂府解題》云“備言世路艱難及離別悲傷之意。”李白此詩作于離開長(zhǎng)安之時(shí),有系于開元十八、九年(730—731),言是初入長(zhǎng)安困頓而歸時(shí)所作;有系于天寶三載(744),謂是賜金放還時(shí)作。參照《梁園吟》、《梁甫吟》二詩,與此結(jié)尾如出一轍,故以前說為允。
? ? ? ? 詩從高堂華宴寫起,可能是餞筵的場(chǎng)面?!敖痖浊寰贫肥В癖P珍羞值萬錢”,前句化用曹植《名都篇》“美酒斗十千”,后句本于《北史》“韓晉明好酒縱誕,招飲賓客,一席之費(fèi),動(dòng)至萬錢,猶恨儉率”,它展示的是如同《將進(jìn)酒》“烹羊宰牛且為樂”那樣的盛宴,然而接下來卻沒有“會(huì)須一飲三百杯”的酒興和食欲?!巴1庇绕洹巴吨边@個(gè)動(dòng)作,表現(xiàn)的是一種說不出的悲憤和失落,“拔劍擊柱”這一動(dòng)作,更增加了這種感覺?!靶拿H弧币簿褪鞘涓械谋憩F(xiàn)。于是詩的前四句就有一個(gè)場(chǎng)面陡轉(zhuǎn)的變化。