日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 《蘋果車》
釋義

《蘋果車》

《蘋果車》外國(guó)文學(xué)作品簡(jiǎn)析

英國(guó)劇作家蕭伯納(1856—1950)的政治鬧劇。全劇分三幕一插曲。劇名出自英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)“弄翻蘋果車”,意為“攪亂某人的計(jì)劃”。20世紀(jì)60年代的某個(gè)上午,英國(guó)首相卜羅塔斯及其內(nèi)閣大臣們來(lái)到王宮,準(zhǔn)備同國(guó)王馬格納斯討論新出現(xiàn)的“危機(jī)”。所謂的“危機(jī)”實(shí)則是卜羅塔斯一伙感到的權(quán)力危機(jī),因?yàn)閲?guó)王利用報(bào)紙、發(fā)表演說(shuō)反對(duì)他們,還在最近的一次講演中說(shuō):“國(guó)王否決權(quán)是人民反對(duì)腐敗立法僅存的保障”。多數(shù)大臣認(rèn)為,國(guó)王只是個(gè)受制于他們的“橡皮戳子”。但首相對(duì)他們說(shuō):三年來(lái),控制國(guó)家的并不是他們,而是國(guó)王。對(duì)此,大臣們眾說(shuō)紛紜,爭(zhēng)吵不休。首相見(jiàn)狀,以辭職來(lái)要挾。愚拙的大臣們頓感群龍無(wú)首,連忙同意聯(lián)合向國(guó)王發(fā)出首相炮制的“最后通牒”:第一,國(guó)王不得再作演講,必須做個(gè)政治上的啞巴國(guó)王;第二,必須停止幕后操縱報(bào)界;第三,不準(zhǔn)再提國(guó)王否決權(quán)。否則,內(nèi)閣將集體辭職。國(guó)王表示,若沒(méi)有內(nèi)閣的支持,他這個(gè)國(guó)王就當(dāng)不下去,因?yàn)閮?nèi)閣的存在“給英國(guó)人民一些自治的感覺(jué)”;但他又不愿做內(nèi)閣的傀儡。事關(guān)重大,他要仔細(xì)考慮一下,待下午會(huì)晤時(shí)再作答復(fù)。下午會(huì)前,美國(guó)大使謁見(jiàn)國(guó)王,提出了將美國(guó)并入英國(guó)的要求。會(huì)上,國(guó)王欲與內(nèi)閣商討英美合并的問(wèn)題,但首相等人卻置之不理,一味逼迫國(guó)王在“最后通牒”上簽字。國(guó)王表示同意“君主立憲”,但他無(wú)法按“最后通牒”所要求的去做。為此,他將退位,由太子羅伯特繼位。正當(dāng)大臣們?yōu)椤皠倮倍靡馔螘r(shí),國(guó)王又宣布:退位時(shí),他要解散國(guó)會(huì),舉行大選;他本人將作為平民參加競(jìng)選。大臣們料定,深得民心的國(guó)王會(huì)在大選中獲勝,而他們則很可能會(huì)喪失既得的權(quán)益。外交大臣惱怒地對(duì)國(guó)王說(shuō):“你不能就這樣把蘋果車給弄翻”。首相意識(shí)到國(guó)王實(shí)際上已“弄翻了蘋果車”——攪亂了他的計(jì)劃,只得撕毀“最后通牒”,聲稱“危機(jī)已過(guò)去了”。

本劇中,蕭伯納將現(xiàn)實(shí)與幻想融為一體,以諷刺的筆觸深刻地揭示了資產(chǎn)階級(jí)民主的虛假和丑惡。劇中的內(nèi)閣大臣們只不過(guò)是各資本集團(tuán)的傀儡。他們假借民主愚弄人民,為各自及其主子的利益相互間既明爭(zhēng)暗斗,又妥協(xié)勾結(jié)。不過(guò)蕭伯納并未提出改變現(xiàn)實(shí)的辦法。其思想的局限性也決定了他無(wú)意號(hào)召人民以暴力去摧毀假民主制,盡管如此,他對(duì)當(dāng)年英國(guó)的時(shí)弊及其它一些情況的分析和認(rèn)識(shí)至今未失其正確性;他還在劇中通過(guò)美國(guó)大使來(lái)訪之事暗示了美帝國(guó)主義將吞并英國(guó)的趨勢(shì)。這些都充分顯示了劇作家深刻的洞察力及卓越的遠(yuǎn)見(jiàn)。

國(guó)王馬格納斯是劇作家塑造的正面人物形象。他大智若愚,冷靜機(jī)智地與大臣們周旋,總是穩(wěn)操勝券。而內(nèi)閣大臣們卻都是些不學(xué)無(wú)術(shù)、只知爭(zhēng)權(quán)奪利、妄自尊大的可惡的政客。為首的卜羅塔斯則是個(gè)更狡詐、更狂妄的野心家。他不僅操縱著群臣,還企圖架空國(guó)王,獨(dú)攬大權(quán)。為此,他可以置國(guó)家的安危于不顧??梢?jiàn),在蕭伯納看來(lái),一個(gè)品行端正的君主要比只顧貪圖私利的政客強(qiáng)得多。

本劇突出地體現(xiàn)出蕭伯納不愧為超群的幽默戲劇大師。他精于運(yùn)用“戲劇性辯論”的手法。在他的許多劇作(包括本劇)中,問(wèn)題的解決或澄清都借助于這種辯論方式。此外,蕭伯納寫的臺(tái)詞帶有莫扎特歌劇式的樂(lè)感。確切地說(shuō),他的人物不是在彼此對(duì)話,而是在演說(shuō)。但某些長(zhǎng)篇大論也給人以冗長(zhǎng)枯燥之感。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 6:09:07