網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 送魏萬之京 |
| 釋義 | 送魏萬之京
魏萬曾在王屋山隱居,盾來又改名魏顥。他曾長途跋涉,尋訪李白。兩人在廣陵相遇時(shí),李白預(yù)言魏萬“爾后必著大名于天下”,并“盡出其文,命集之”。但魏萬后來并沒有名動(dòng)天下,聲播文壇,《全唐詩》僅存留其詩一首。從李白 《送王屋山人魏萬還王屋》及魏萬的《金陵酬李翰林謫仙子》二詩口氣看,魏萬比李白已晚了一輩,而李頎比李白還大十多歲,因此,李頎與魏萬的交情當(dāng)屬“忘年之交”。知道這一點(diǎn),對(duì)深入理解此詩頗有幫助。此詩大約就是李頎晚年于洛陽送魏萬去京城長安時(shí)所寫。 “朝聞?dòng)巫映x歌,昨夜微霜初渡河?!笔茁?lián)二句以倒裝法來寫: 先點(diǎn)出時(shí)間——一個(gè)涼風(fēng)習(xí)習(xí)的秋晨,人物——游子,事情——高唱離別之歌,與友人李頎告別; 然后才倒敘一筆: 昨晚薄霜初降,遍布大河南北。這樣寫來,不僅描繪了別時(shí)之景,渲染了朋友分離時(shí)的凄清心境,而且賦無知霜花以人的情感,好像昨夜的微霜也是因“離”而下的,讓人倍增惆悵之情。 時(shí)間是霜風(fēng)吹鬢的秋晨,地點(diǎn)是霜花滿地的河岸,歌聲是黯然銷魂的別曲,人物是情深意摯的忘年之交,已讓人似乎聽到“多情自古傷離別,更哪堪,冷落清秋節(jié)”的內(nèi)心慨嘆之聲。然而作者筆鋒毫不松懈,緊扣上文,再進(jìn)一步,繼續(xù)借景抒情: “鴻雁不堪愁里聽,云山?jīng)r是客中過?!标柎罕比ィ瑳銮锬蟻淼镍櫽?,對(duì)行將作別的愁人來說,會(huì)引起他們多少天涯飄泊的感觸??!陣陣嘹唳的雁聲,仿佛在深情地呼伴喚侶,這也會(huì)讓離別之人的孤寂悵惘更濃更重??! 更何況此地一別,游子遠(yuǎn)去,征途迢迢,心緒茫茫,云山重重,恐怕更無法排遣羈愁旅恨了。頷聯(lián)二句,既抒發(fā)了作者自己對(duì)景傷別的離愁,又推己及入,懸想友人途中觸物感懷的別緒,并用“不堪”、“況是”呼應(yīng)逼進(jìn),將依依惜別之情,關(guān)心帝念之意曲曲傳出。 頸聯(lián)緊承第四句,對(duì)友人沿途所見、長安所聞繼續(xù)描繪,推想: “關(guān)城樹色催寒近,御苑砧聲向晚多?!庇讶宋魅ラL安,沿途經(jīng)過古函谷關(guān)和潼關(guān)時(shí),必然會(huì)看到“樹樹皆秋色”、“草木搖落而變衰”的景象,這枯黃一片的樹色,好像催促著寒氣早點(diǎn)到來。就是到達(dá)京城長安,每到秋日傍晚,也不過唯聞“萬戶搗衣聲”罷了。這一見一聞,都不是賞心悅目之景。人們不禁要問:作者送別友人,何以繪景如此衰颯蕭瑟? 固然,以離人之眼觀覽景物,萬物皆著我之色,關(guān)城樹色,暗含著時(shí)光易逝之意; 以離人之耳聽聞聲響,萬籟皆發(fā)我之音,御苑砧聲,象征著撩亂之情。但更重要的是,李頎寓慨嘆于不言之中,是以自己的親身實(shí)踐為魏萬敲響警鐘,給朋友火熱的頭腦灑點(diǎn)涼水。因?yàn)槔铐犚苍啻温尉?,追求功名,但卻飽嘗冷暖炎涼,深知長安 “居大不易”??! 末二句可謂畫龍點(diǎn)睛之筆。如果說本詩的前六句在寫景記事中隱寓了作者對(duì)魏萬之京 (大約也是求取功名吧)前途黯淡的擔(dān)心,那么,“莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎”,則是直截地以老馬識(shí)途的身份和過來人的口氣對(duì)朋友進(jìn)行的告誡和勸勉了: 長安城雖是一個(gè)行樂的好地方,但那里也會(huì)讓人們的寶貴時(shí)光白白消磨掉??! 言下之意,你魏萬可千萬不要沉湎其中??斩葰q月??!言淺而意深,語重而心長,發(fā)人深思,促人警醒。 此詩長于煉句,精于煉字,對(duì)偶工整,情景交融,自不待言。單從友情角度看,它也有足資借鑒的地方。李頎與魏萬是忘年之交。作為閱歷豐富的長者李頎,他有責(zé)任導(dǎo)引年輕的朋友看清前途,走上正道。他這樣做了,所以讓我們感到這種友誼彌足珍貴。對(duì)魏萬來說,能夠交上李頎這樣一位 “畏友”,平生足矣,復(fù)又何憾! 他雖然沒有“著大名于天下”,卻終究因 “畏友”之詩而名傳后世之口,真是幸事! |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。