網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《致周世釗》 |
| 釋義 | 《致周世釗》(一九五八年十月二十五日) 惇元兄:賜書國出版嗎?沒有被禁止嗎?”到,十月十七日的,讀了高興。受任新職,不要拈輕怕重,而要拈重鄙輕。古人有云:賢者在位,能者在職,二者不可得而兼。我看你這個人是可以兼的。年年月月日日時時感覺自己能力不行,實則是因為一不甚認識自己;二不甚理解客觀事物——那些留學生們,大教授們,人事糾紛,復(fù)雜心理,看不起你,口中不說,目笑存之,如此等類。這些社會常態(tài),幾乎人人要經(jīng)歷的。此外,自己缺乏從政經(jīng)驗,臨事而懼,陳力而后就列,這是好的。這些都是實事,可以理解的。我認為聰明、老實二義,足以解決一切困難問題。這點似乎同你談過。聰謂多問多思,實謂實事求是。持之以恒,行之有素,總是比較能夠做好事情的。你的勇氣,看來比過去大有增加。士別三日,應(yīng)當刮目相看了。我又講了這一大篇,無非加一點油,添一點醋而已。坐地日行八萬里,蔣竹如講得不對,是有數(shù)據(jù)的。地球直徑約一萬二千五百公里,以圓周率三點一四一六乘之,得約四萬公里。即八萬華里。這是地球的自轉(zhuǎn)(即一天時間)里程。坐火車、輪船、汽車,要付代價,叫做旅行。坐地球,不付代價,(即不買車票),日行八萬華里,問人這是旅行么,答曰不是,我一動也沒有動。真是豈有此理!囿于習俗,迷信未除。完全的日常生活,許多人卻以為怪。巡天,即謂我們這個太陽系(地球在內(nèi))每日每時都在銀河系里穿來穿去。銀河一河也,河則無限,“一千”言其多而已。我們?nèi)祟愔皇恰把病痹谝粭l河中,“看”則可以無數(shù)。牛郎晉人,血吸蟲病,蠱病,俗名鼓脹病,周秦漢累見書傳,牛郎自然關(guān)心他的鄉(xiāng)人,要問瘟神情況如何了。大熊星座,俗名牛郎星(是否記錯了?),屬銀河系。這些解釋,請向竹如道之。有不同意見,可以辯論。十一月我不一定在京,不見也可吧! 毛澤東 一九五八年十月二十五日 (《毛澤東書信選集》) 賞析毛澤東同志長期以來是中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)人物,他不僅是舉世震動的革命家、思想家,而且是才華卓越的文章家和詩人。他筆走雷霆,即使在一些重要的政論、講話中,乃至平常的公牘、信函里,那縱橫恣肆的筆法,文彩斐然的詞章,令人感佩不已。 《致周世釗》一文,可視成書簡體的隨筆,讀之使人感到:言之諄諄,鞭辟入里,收放自如,大氣磅礴。收信人周世釗,字惇元,是毛澤東在湖南省立第一師范學校讀書時的同學,1958年時正擔任湖南省副省長工作。此書信的第一部分,恰是與他論及在湘“受任新職”感受的。顯然周世釗在來信中曾坦誠地披露過對所任重職的看法,因此作者在復(fù)信中首先高屋建瓴地明確抒懷:一事當前,應(yīng)持的態(tài)度為“不要拈輕怕重,而要拈重鄙輕”。接著,便以古人對賢者和能者的評價,鼓勵周世釗完全可以將賢能二者兼于一身,肯定了老友的實際能力,表示了充分信任之情。至此未止,下面又細心地分析道:為什么總會自感能力不足呢?一是不甚認識自己,二是不甚理解客觀事物。至于缺乏“從政經(jīng)驗”,強調(diào)陳力而后就列(語出《論語·季氏》),倒是可以理解的。如何破解此惑?作者又示辦法:“我認為聰明、老實二義,足以解決一切困難問題。”即要遇事多問多思、實事求是。這樣堅持下去,總是比較能夠做好事情的。行文到此,一曲三囀,勸勉有加,入情入理地釋開了疑慮,展現(xiàn)了辦法,指明了坦途。緊接著又重描了一筆,稱道“士別三日,應(yīng)當刮目相看了”(語出《三國志·吳志·呂蒙傳》裴松之注),并自謙地說這一大篇“無非加一點油,添一點醋而已”,俗語入文,與前煌煌之論映照,莊諧成趣,往返之間,尤覺自然親切,展示了作者開闊的胸襟。 此書信的第二部分,自“坐地日行八萬里”一句始,直至文末,都是闡釋作者《七律二首·送瘟神》詩句含意的。在復(fù)此信當月的月初,即1958年10月3日,《人民日報》發(fā)表了毛澤東同志這兩首詩作,一時讀者雀躍,注家蜂起。第一首詩的頸聯(lián):“坐地日行八萬里,巡天遙看一千河”,緊承上面詩行所說的血吸蟲病危害地區(qū)之廣和時間之長的客觀實際,進一步把“浮想聯(lián)翩”的形象思維發(fā)揮到了極致。即使在地球上坐著不動,每天卻因地球的自轉(zhuǎn)也可以游行八萬里路程,還可因地球的公轉(zhuǎn)巡視太空上千條星河。這真是神來之筆,又引出了詩的尾聯(lián):“牛郎欲問瘟神事,一樣悲歡逐逝波”。對付血吸蟲,不僅歷代名醫(yī)華佗之流莫可奈何,連天上的神仙牛郎想問人間事也束手無策,只能讓人民大眾的悲哀照老樣子跟隨東逝的波濤年復(fù)一年地過去。而真正改天換地的,正是社會主義新時代的勤勞勇敢的中國人民!在言簡意賅地點出以上諸項詩意后,作者順筆囑言“請問竹如道之”,即向當年在湖南省立第一師范學校讀書時的同學蔣竹如轉(zhuǎn)達,以糾正講得不對之處,并提出可開展辯論。明確的主張,謙和的態(tài)度,這與第一部分文氣相貫,首尾圓合,一派大家風度。 信的結(jié)尾處,隨手提及:“十一月我不一定在京,不見也可吧!”原來從記載上查到,1958年10月31日下午毛澤東同志便南下,先后在鄭州、武昌召開重要會議。這里以商量的口氣提出無法在京相見了,將此為結(jié),情真意切,箋短情長;言出意至,收放自如。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。