賈島《雪晴晚望》
倚杖望晴雪,溪云幾萬重。樵人歸白屋,寒日下危峰。
野火燒岡草,斷煙生石松2。卻回山寺路,聞打暮天鐘3。
【注釋】
1.雪晴晚望:作者在長安應(yīng)舉落第,與從弟釋無可寄居長安西南草堂寺,這首詩約寫于此時(shí)。
2.石松:生長在山石中的古松。
3.暮天鐘:寺廟里用以報(bào)時(shí)的鐘鼓。
今譯
獨(dú)倚竹杖眺望雪霽天晴,
只見溪水上的白云疊疊重重。
樵夫正走回那白雪覆蓋的茅舍,
閃著冷光的夕日步下危峰。
野火燒燃著山上的蔓草,
煙烽斷續(xù)地繚繞著山石中的古松。
我走向返回山寺的道路,
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地,聽見了悠揚(yáng)的暮鐘。