《喜遷鶯》·許棐
許棐
鳩雨細(xì),燕風(fēng)斜。春悄謝娘家。一重簾外即天涯,何必暮云遮。釧金寒,釵玉冷,薄醉欲成還醒。一春梳洗不簪花,孤負(fù)幾韶華。
在古代文學(xué)作品中有不少是描寫(xiě)文人與妓女相戀相愛(ài)的,這在唐宋傳奇故事中已屢見(jiàn)不鮮;這首詞從女性的角度描寫(xiě)一位妓女的愛(ài)情心跡。
許棐筆下的這位青樓小姐那天正在閣樓上靜靜地躺著,窗外下著霏霏的春雨,斑鳩在雨中追趕著它的配偶。她在思念一個(gè)人,心里默默地慨嘆道:這一重簾子已把我和他隔成萬(wàn)里天涯,天空的暮云呵,你何必再把他的影子遮擋?“一重簾外即天涯,何必暮云遮”,這真是兩句絕妙好詞。
與“鳩雨細(xì),燕風(fēng)斜”相呼應(yīng),下闋開(kāi)始便拈出“釧金寒、釵玉冷”,二者不僅對(duì)仗工巧,而且音韻相和、節(jié)奏調(diào)諧。春夜清寒,落雨之夜更為凄涼?!扳A寒釵冷”,既寫(xiě)出了環(huán)境氛圍的清冷,也寫(xiě)出了人物心情的凄楚。末二句“一春梳洗不簪花,孤負(fù)幾韶華”,是美人在薄醉醒來(lái)后內(nèi)心哀曲的流露:整整一春天天梳洗不簪花,一則表明她心情寂寞沒(méi)有情緒打扮,二則表明她心無(wú)旁騖,一心念他,此情此心何等專注執(zhí)著。