日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《科學與獨創(chuàng)》
釋義

《科學與獨創(chuàng)》

《科學與獨創(chuàng)》

日本東京工業(yè)大學名譽教授加藤與五郎先生著。本書根據(jù)日本共立出版株式會社出版的《科學與獨創(chuàng)》版本譯出,科學出版社1981年9月出版。原著初版于1942年,1973年改題再版。譯者何天貴鑒于時間、地點和原作者本人經(jīng)歷和環(huán)境的局限性,對于書中不適應于我國情況的部分內(nèi)容,在翻譯時做了大量的刪節(jié),把篇幅壓縮到原來的一半左右,即5萬5千字。本書作者根據(jù)自己的親身經(jīng)歷和體驗論述了如何使自己國家的科學技術趕上和超過世界先進水平,躍居世界領先地位。他批判了在科學技術上一味依賴和模仿他人的做法,強調(diào)要有獨創(chuàng),要根據(jù)本國情況樹立具有自己特點的一套科學技術。作者的許多經(jīng)驗,如:怎樣培養(yǎng)科技人員、怎樣對待外國經(jīng)驗、怎樣對待研究條件等等,對我們是有一定借鑒作用的。作者在本書中還用辛辣的筆調(diào)諷刺了那些只注意研究條件,“把研究所搞成研究設備展覽會”的人,提出了“以日本人的力量來創(chuàng)造日本化的科學技術”的觀點等,但他卻過于強調(diào)研究所所長的作用,有欠妥之處。譯者在對原著做大量刪節(jié)后,譯本共分為科學技術新貌、論科學水平與其對策、教育問題、獨創(chuàng)與模仿的區(qū)別、研究的工業(yè)化、專家與創(chuàng)造家等15章。

隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 7:25:55