?
宋·辛棄疾
?
?
醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五 十弦翻塞外聲,沙場秋點(diǎn)兵。 馬作的盧飛快,弓如霹靂 弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名??蓱z白發(fā)生!
?
?
?
【注釋】八百里:指健壯的牛。傳說晉代王凱有牛名“八百里駁”。這里語意 雙關(guān),也指軍隊占領(lǐng)的地區(qū)很廣。麾(huī)下:部下。麾,軍旗。炙(zhì): 烤熟的肉。五十弦:瑟。這里泛指各種樂器。翻:演奏。塞外聲:邊塞歌 曲。此指雄壯悲涼的軍歌。作:像,如。的盧:駿馬名。傳說三國時劉備 逃難,所騎的盧馬橫渡檀溪時,一躍三丈。霹靂(pīlì):下雨天閃電伴著雷 鳴,俗稱霹靂。這里形容弓弦響聲很大。天下事:指恢復(fù)中原,這是當(dāng)時 的天下大事。身后:死后??蓱z:可惜,可悲。
?
【大意】夜深人靜,飲酒半醉,我撥亮油燈,不禁抽出寶劍仔細(xì)端詳。睡夢中, 我又回到昔日的沙場,只聽得綿延的軍營里響起接連不斷的號角聲,士 兵們斗志昂揚(yáng),分食著烤熟的牛肉;不一會兒,軍樂奏起,軍營里響起了 雄壯悲涼的戰(zhàn)歌。秋日的戰(zhàn)場上,將軍全副披掛,檢閱著威嚴(yán)的部隊。 戰(zhàn)斗開始了。我們的坐騎像“的盧”那樣風(fēng)馳電掣,弓弦聲如霹靂般轟 鳴,使敵人膽戰(zhàn)心驚。大家只有一個信念:完成君王交給的統(tǒng)一祖國的 大業(yè),生前死后能博得為國家建立功勛的美名??上У氖?,如今我頭發(fā) 都花白了,還不能實(shí)現(xiàn)平生的壯志!
?