網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 蘇厲說(shuō)白起勿攻梁(西周策) |
| 釋義 | 蘇厲說(shuō)白起勿攻梁(西周策)【注釋】 ①蘇厲:戰(zhàn)國(guó)縱橫家蘇秦之弟。 ②犀武:魏將。 ③藺:地名,在今山西離石西。離石:地名,在今山西省。祁:地名,今屬山西。三地戰(zhàn)國(guó)時(shí)均屬趙。 ④白起:秦國(guó)名將,以功封武安君。⑤是:實(shí)。攻:精,巧。 ⑥梁,即魏都大梁。 ⑦養(yǎng)由基:楚人,以善射著名。養(yǎng)為姓:由基為名。 ⑧支左屈右:古代善射法。 ⑨撥:不正。鉤:彎曲。 ⑩塞:關(guān)塞,秦為四塞之國(guó),出塞即離秦。(11)兩周:西周和東周。 (12)踐:臨,到。此意為經(jīng)過(guò)。 【今譯】 蘇厲對(duì)西周君主說(shuō)道:“打敗韓國(guó)和魏國(guó),殺死犀武,又進(jìn)攻趙國(guó),占領(lǐng)了藺、離石和祁,這都是白起干的。白起的確善于用兵,而且又有天命相助啊。如今他率兵攻打大梁,大梁必定會(huì)被攻陷;大梁一被攻陷,西周可就不保險(xiǎn)了。您不如讓我勸白起別干?!庇谑翘K厲受命去見(jiàn)白起,對(duì)他說(shuō)道:“楚國(guó)有個(gè)叫養(yǎng)由基的,善于射箭。他在距離柳葉一百步之外,箭射柳葉,百發(fā)百中。旁邊的人看了都為養(yǎng)由基叫‘好’。當(dāng)時(shí)有個(gè)人正走過(guò)這里,他說(shuō)道:‘射得不錯(cuò),可以教你射箭了?!B(yǎng)由基說(shuō)道:‘別人都叫好,你卻說(shuō)可以教你射箭;你何不射幾箭讓我瞧瞧!’這個(gè)人說(shuō)道:‘我不會(huì)教你射箭的竅門(mén)。你射柳葉百發(fā)百中,然而卻不會(huì)休息。過(guò)一會(huì)兒,你精疲力盡,弓也歪了箭也彎了,一發(fā)不中,就會(huì)前功盡棄!’如今您戰(zhàn)敗了韓國(guó)、魏國(guó),殺掉了犀武;而往北進(jìn)攻趙國(guó),奪取藺、離石、祁的,也是您哪。您立下的戰(zhàn)功累累!現(xiàn)在您又率領(lǐng)秦軍離開(kāi)秦境,穿越東周西周,經(jīng)過(guò)韓國(guó),以便攻打大梁,要是這一次進(jìn)攻未能取勝,那您就會(huì)前功盡棄了。您還不如托說(shuō)有病不出馬!” 【集評(píng)】 清·金圣嘆《天下才子必讀書(shū)》:“前后只復(fù)寫(xiě)白起兵功二遍,卻于中間描畫(huà)善射者百發(fā)百中,一發(fā)不中,而意已盡出,此為最善用筆也?!?br> 【總案】 在戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,戰(zhàn)事即起之前往往是謀臣策士施展身手、顯示辯才的大好時(shí)機(jī)。本文所寫(xiě)即是秦魏之戰(zhàn)前夕,蘇厲自告奮勇向秦將白起展開(kāi)的一場(chǎng)語(yǔ)言攻勢(shì),表現(xiàn)了他能言善辯、消兵彌禍的才能。 文章僅僅記敘了蘇厲向周君請(qǐng)命與對(duì)白起勸諫的兩次進(jìn)言,兩次進(jìn)言中又都詳述了白起的累累戰(zhàn)功。然而言辭重復(fù),用意卻不相同。前者意在突出白起領(lǐng)兵的破壞力和威脅性,以便引起周君的警戒心理;后者意在強(qiáng)調(diào)白起百戰(zhàn)百勝的赫赫功勛,以期勾起白起的顧惜之念。善于利用相同的材料為不同的論旨服務(wù),是本文的一個(gè)特點(diǎn)。其次,文中插入養(yǎng)由基的故事,以一發(fā)不中而百發(fā)百中之功盡棄,生動(dòng)說(shuō)明了一攻不得而百戰(zhàn)百勝之功盡滅的道理,從而誘使白起按照論者的“教射”之道“稱病不出”。設(shè)喻貼切,構(gòu)思巧妙,增強(qiáng)了論辭的感染力和說(shuō)服力。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。