網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《靈臺(tái)》 |
| 釋義 | 《靈臺(tái)》 ???? 經(jīng)之營(yíng)之。仔細(xì)經(jīng)營(yíng)巧安排。 庶民攻之②,黎民百姓都來干, 不日成之③。靈臺(tái)建成進(jìn)度快。 經(jīng)始勿亟④,建臺(tái)本來不著急, 庶民子來⑤。百姓起勁自動(dòng)來。 王在靈囿⑥,國(guó)王游覽靈園中, 麀鹿攸伏⑦。母鹿伏在深草叢。 麀鹿濯濯⑧,母鹿肥大毛色潤(rùn), 白鳥翯翯⑨。白鳥潔凈羽毛豐。 王在靈沼⑩,國(guó)王游覽到靈沼, 於牣魚躍(11)。??! 滿池魚兒歡跳動(dòng)。 業(yè)維樅(12), 木架大版崇牙聳, 賁鼓維鏞(13)。掛著大鼓和大鐘。 於論鼓鐘(14),??! 鐘聲鼓聲配合勻, 於樂辟?gòu)b(15)。??! 國(guó)王享樂在離宮。 於論鼓鐘,啊! 鼓聲鐘聲配合勻, 於樂辟?gòu)b。??! 國(guó)王享樂在離宮。 鼉鼓逢逢(16),敲起鼉鼓響彭彭, 矇瞍奏公(17)。瞽師奏樂祝成功。 (采用程俊英譯詩(shī)) [注釋] ①經(jīng)始:開始規(guī)劃營(yíng)建。經(jīng),初期規(guī)劃。始,借為治。靈臺(tái):周王臺(tái)名,故址在今西安市西北。前人以為文王所建,但此說無(wú)法確定②攻:造。③不日:不幾日,形容速度極快。④亟:急。⑤子來:如子之事父般地自動(dòng)踴躍而來。⑥囿:古代帝王畜養(yǎng)禽獸的園林。⑦麀(you)鹿:母鹿。攸:語(yǔ)助詞。伏:臥。⑧濯(zhuo)濯:肥美潤(rùn)澤的樣子。⑨翯(he,一讀hu):翯潔白肥澤的樣子。⑩靈沼:園中的池沼。(11)於(wu):嘆美聲。牣(ren):滿。(12)(ju):懸掛鐘磬的直木架。 業(yè):樂器架子()橫木上的大版。維:與。樅:大版(業(yè))上所刻的一排鋸齒,飾以彩色,其狀隆然,亦謂之崇牙。為懸掛鐘磬之處。(13)賁(fen):大鼓。鏞:大鐘。(14)論:通“倫”,排列有序。(15)辟(bi)廱:周王離宮名。辟通“璧”。廱,謂水被壅塞而成的池沼。當(dāng)是離宮中有池沼,圓如璧,故以辟?gòu)b名此離宮。朱熹《詩(shī)集傳》:“辟?gòu)b,天子之學(xué),大射行禮之處也?!贝髡稹睹嵲?shī)考證》:“辟?gòu)b于經(jīng)無(wú)明文。”“此詩(shī)靈臺(tái)、靈沼、靈囿與辟?gòu)b連稱,抑文王之離宮乎? 閑燕則游止肄樂于此,不必以為太學(xué),于詩(shī)辭前后尤協(xié)矣。”細(xì)審詩(shī)意,戴說較朱說為勝。(16)鼉(tuo)鼓:用鼉皮蒙的鼓。鼉,揚(yáng)子鱷。逢(peng)逢:鼓聲。(17)矇、瞍:均指盲人。其中有眸子而無(wú)見曰矇,無(wú)眸子曰瞍,古時(shí)常以盲人為樂師。公:通“功”。 [賞析] 此詩(shī)先言周王大興土木,建成樓臺(tái)苑囿,接著便以生動(dòng)優(yōu)美的筆觸,展示了周王游覽其中的畫面:在這座皇家苑囿中,有著許多肥美的鹿群,毛色光亮潤(rùn)澤,靜靜地伏在深草叢中,不驚不擾;潔凈的白鳥羽毛豐滿,在藍(lán)天飛翔;滿池的游魚也不時(shí)地潑剌跳躍,發(fā)出清脆悅耳的響聲。在這詩(shī)畫一般的境界中,周王正流連忘返,賞玩自得。隨后,他又來到鐘鼓高懸、排列有序的離宮,樂師們開始演奏起來。那韻律齊整的音樂和歡快熱烈的氣氛,使他得到了美好而盡情的享受。 讀者通觀全篇,可知這不過是一首寫統(tǒng)治者游觀之樂與鐘鼓之樂的詩(shī),它能有什么價(jià)值呢? 為了回答這一問題,我們先看《周頌》中的兩首祭詩(shī)《潛》和《有瞽》(用程俊英譯詩(shī)): 猗與漆沮,啊,在那漆沮二水中, 潛有多魚; 魚兒繁多藏柴叢; 有鳣有鮪,也有鳣魚也有鮪, 鰷鲿??鯉。 鰷鲿鲇鯉多品種。 以享以祀,用來祭祀供祖宗, 以介景福。求降洪福永無(wú)窮。 ——《潛》 既備乃奏,樂器齊備就演奏, 簫管備舉。簫管并吹音繞梁。 喤喤厥聲,眾樂同發(fā)聲洪亮, 肅雍和鳴,肅穆和諧調(diào)悠揚(yáng), 先祖是聽。祖宗神靈來欣賞。 ——《有瞽》 和《靈臺(tái)》相仿,此二詩(shī)也描寫了游魚和音樂,但是,它們是被用來祭祖求福的,是祖先神靈的娛樂品,而不是像《靈臺(tái)》中那樣,是人間帝王的娛樂品。相比之下,從娛神到自?shī)剩瑥膶?duì)祖先亡靈的虔誠(chéng)敬畏到對(duì)現(xiàn)實(shí)享受的怡然自得,我們可以看到,當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者已經(jīng)“從鬼神的手里,分得了一部分享受藝術(shù)的特權(quán)”(劉大杰《中國(guó)文學(xué)發(fā)展史》,1982年5月新1版,上冊(cè)第43頁(yè))。隨著神的地位的下降和人的地位的上升,詩(shī)歌開始掙脫宗教祭壇的束縛,試圖尋求獨(dú)自發(fā)展的道路。這種歷史的進(jìn)步和文學(xué)的進(jìn)步,在《靈臺(tái)》中得到了比較清晰的表現(xiàn)。這首詩(shī)的價(jià)值,正在于此。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。