年代:唐代詩(shī)人????作者:元結(jié) ←上一篇:沒(méi)有了 ????下一篇:賊退示官吏并序 →
詩(shī)詞簡(jiǎn)介:
? ? 詩(shī)篇名。唐代元結(jié)作。石魚(yú)湖在今湖南道縣東。元結(jié)當(dāng)時(shí)任道州刺史,常往游覽。元結(jié)在《石魚(yú)湖上作》詩(shī)序中說(shuō)明了湖名由來(lái):“潓泉南上有獨(dú)石,在水中,狀如游魚(yú)。魚(yú)凹處,修之可以貯酒。水涯四匝,多欹石相連,石上堪人坐。水能浮小舫載酒,又能繞石魚(yú)洄流,乃命湖曰石魚(yú)湖?!边@首《醉歌》即于石魚(yú)湖處飲酒而作。詩(shī)原有序云:“漫叟以公田米釀酒,因休暇則載酒于湖上,時(shí)取一醉。歡醉中,據(jù)湖岸引臂向魚(yú)取酒,使舫載之,遍飲坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,諸子環(huán)洞庭而坐,酒舫泛泛然觸波濤而往來(lái)者,乃作歌以長(zhǎng)之?!贝嗽?shī)先寫(xiě)水石之奇,再寫(xiě)酒興之豪,結(jié)尾處點(diǎn)明借酒澆愁的隱衷。吳瑞榮在《唐詩(shī)箋要》中說(shuō):“有古怪興會(huì),始有古怪文章。豪于飲者,世不乏人,吾斷推次山(元結(jié))第一?!痹?shī)如下:“石魚(yú)湖,似洞庭,夏水欲滿(mǎn)君山青。 山為樽,水為沼,酒徒歷歷坐洲島。長(zhǎng)風(fēng)連日作大浪,不能廢人運(yùn)酒舫。我持長(zhǎng)瓢坐巴丘,酌飲四坐以散愁。”
《石魚(yú)湖上醉歌并序》
.[唐].元結(jié).
石魚(yú)湖,似洞庭,夏水欲滿(mǎn)君山春。
山為樽,水為沼,酒徒歷歷坐洲島。
長(zhǎng)風(fēng)連日作大浪,不能廢人運(yùn)灑舫。
我持長(zhǎng)瓢坐巴丘,酌飲四座以散愁。
序:
漫叟以公田米釀酒,因休暇,則載酒于湖上,時(shí)取一醉。
歡醉中,據(jù)湖岸,引臂向魚(yú)取酒,使舫載之,遍飲坐者。
意疑倚巴丘,酌於君山之上,諸子環(huán)洞庭而坐,酒舫泛泛然,觸波濤而往來(lái)者,乃作歌以長(zhǎng)之。
《 shí yú hú shànɡ zuì ɡē bìnɡ xù 》?
《 石 ?魚(yú) 湖 上 ? ?醉 ?歌 并 ? 序 》?
.[ tánɡ ]. yuán jié.
.[ 唐 ? ]. 元 ? 結(jié) .
shí yú hú , sì dònɡ tínɡ , xià shuǐ yù mǎn jūn shān chūn 。?
石 ?魚(yú) 湖 , 似 洞 ? 庭 ? , 夏 ?水 ? 欲 滿(mǎn) ?君 ?山 ? 春 ? 。?
shān wéi zūn , shuǐ wéi zhǎo , jiǔ tú lì lì zuò zhōu dǎo 。?
山 ? 為 ?樽 ?, 水 ? 為 ?沼 ? , 酒 ?徒 歷 歷 坐 ?洲 ? 島 ?。?
chánɡ fēnɡ lián rì zuò dà lànɡ , bù nénɡ fèi rén yùn sǎ fǎnɡ 。?
長(zhǎng) ? ?風(fēng) ? 連 ? 日 作 ?大 浪 ? , 不 能 ? 廢 ?人 ?運(yùn) ?灑 舫 ? 。?
wǒ chí chánɡ piáo zuò bā qiū , zhuó yǐn sì zuò yǐ sàn chóu 。?
我 持 ?長(zhǎng) ? ?瓢 ? 坐 ?巴 丘 ?, 酌 ? 飲 ?四 座 ?以 散 ?愁 ? 。?
《石魚(yú)湖上醉歌并序》
.[唐].元結(jié).
石魚(yú)湖,似洞庭,夏水欲滿(mǎn)君山春。
山為樽,水為沼,酒徒歷歷坐洲島。
長(zhǎng)風(fēng)連日作大浪,不能廢人運(yùn)灑舫。
我持長(zhǎng)瓢坐巴丘,酌飲四座以散愁。
? ? ? ? 元結(jié)是唐代著名詩(shī)人,喜愛(ài)山水,為人狂放,自號(hào)“漫叟”,又稱(chēng)“浪士”。讀了這首《石魚(yú)湖上醉歌》,并參看有關(guān)詩(shī)序,我們就可以看到:其人、其事、其情、其詩(shī),皆醉中有狂,極為奇特。
?
? ? ? ? ?詩(shī)人寫(xiě)這首作品的時(shí)候,正任道州(今湖南道縣等地)刺史。據(jù)這首《石魚(yú)湖上醉歌》和另一首《石魚(yú)湖上作》的小序稱(chēng),詩(shī)人常到潓泉游玩。潓泉南山有一小小水池,水中有獨(dú)石一塊,狀如游魚(yú),詩(shī)人就把這里稱(chēng)作“石魚(yú)湖”。石魚(yú)上有一低凹處,詩(shī)人令人修鑿,將酒貯入其中。池邊四周有玲瓏剔透的奇石相連,可供坐人。于是,詩(shī)人便常常帶上一班友人來(lái)到這里,圍著石魚(yú),在小池岸邊的石頭上坐定,詩(shī)人伸手從石魚(yú)中舀出酒來(lái),放在一只特制的小船上,繞著石魚(yú)慢慢轉(zhuǎn)一圈,讓客人逐一取酒而飲;如此不斷往復(fù),直至一醉方休。此種飲酒取樂(lè)之法,實(shí)屬罕見(jiàn)!詩(shī)人為人之狂, 作事之奇, 于此可見(jiàn)!
?
? ? ? ? ? ? 奇人奇事必然帶來(lái)奇情奇詩(shī)。詩(shī)題名為“醉歌”,說(shuō)明此詩(shī)乃醉中之作。誦讀詩(shī)句,確乎可見(jiàn)醉意朦朧。本來(lái)只有一席之大的區(qū)區(qū)小池,可是,玉山傾倒的詩(shī)人竟覺(jué)得它象煙波浩渺的洞庭湖;池中的石魚(yú),也就象洞庭湖中夏水暴漲之后青色悠悠的君山。詩(shī)人極盡夸張之能事,盡量把小事物向大事物上比附,因此出現(xiàn)了這種奇情奇語(yǔ)。然而,詩(shī)人雖醉,詩(shī)句雖奇,卻并非胡說(shuō)八道。據(jù)《博物志》講:“君山上有美酒數(shù)斗,得飲者不死。”詩(shī)人正是抓住石魚(yú)和君山上都有“美酒”這一共同之點(diǎn)展開(kāi)聯(lián)想的,故比附有據(jù),夸張有理。有了“石魚(yú)湖,似洞庭”的合理夸張和比附為前提,下面就可以繼續(xù)夸張下去,所以作品出現(xiàn)了更為奇特的想象:“山為樽,水為沼,酒徒歷歷坐洲島”——以高山作酒樽,以大水為酒池,酒徒們一個(gè)個(gè)清清楚楚地坐在洞庭湖中的沙洲和小島上——這是多么闊大的氣象,多么狂放的胸襟!詩(shī)人朦朧的醉眼忽然變成了放大鏡, 一下子把微小的景觀擴(kuò)大了成千上萬(wàn)倍。此種奇情、奇景、奇文、奇語(yǔ),正生動(dòng)地托現(xiàn)了詩(shī)人可掬的醉態(tài)和可笑的醉意。詩(shī)人的這種醉意,推動(dòng)他進(jìn)一步狂發(fā)詩(shī)情。在表明了“長(zhǎng)風(fēng)連日作大浪,不能廢人運(yùn)酒舫”的勃勃興致之后,他告訴讀者:他覺(jué)得自己就象坐在洞庭湖南岸的巴丘山上,手里拿著一只無(wú)比頎長(zhǎng)的大瓢, 正在為坐在洲島上的客人們斟酒勸飲,以便讓他們借酒消愁。在這里,詩(shī)人無(wú)疑為自己塑造了一尊巨人的形象。作者對(duì)他那種奇特的飲酒方法作這樣奇特的藝術(shù)構(gòu)思,形成如此奇特的藝術(shù)聯(lián)想,堪與詩(shī)仙李白媲美。
?
? ? ? ? ? ?這首詩(shī)以“醉”為抒情的立足點(diǎn),抒發(fā)了醉中的狂想。醉態(tài)大多是令人可愛(ài)和可笑的,因?yàn)樗棺碚呤コB(tài),引發(fā)出醉者的狂勁和傻氣。詩(shī)人在詩(shī)中發(fā)出如此奇特的狂想,說(shuō)出這些奇特的狂語(yǔ),便給人以一種醉得可愛(ài)和可笑的傻趣。然而,“酒醉心明”,請(qǐng)不要忘記詩(shī)歌的結(jié)句。詩(shī)人不但要借酒消愁,而且要以高山為樽,以巨瓢斟酒,方能消得心頭之愁,可見(jiàn)其愁之深。作者生活在唐代宗時(shí)代,當(dāng)時(shí)社會(huì)不寧,人民困苦,詩(shī)人關(guān)注著這一切,為這一切憂(yōu)思不安,這就是詩(shī)人發(fā)“愁”的基本原因。詩(shī)人之所以要通過(guò)一系列“狂想”寫(xiě)足他的“狂飲”,就是為了說(shuō)明只有“狂飲”才能將心中的深愁消散??梢?jiàn),作品的真正立意,就在這個(gè)“愁”字上;詩(shī)中的一切醉態(tài)、狂語(yǔ)和傻氣,都不過(guò)是為了用來(lái)包扎他那沉重?zé)o比的愁思。
?
? ? ? 序中說(shuō)明,作者在石魚(yú)湖邊自釀美酒,與朋友泛州湖上飲酒玩樂(lè),闡明作這首詩(shī)的起因。
? ? 詩(shī)人也曾作隱士,自愛(ài)山水,然此時(shí)作者是為官一任,但仍喜這風(fēng)景美麗又頗有洞庭之容的石魚(yú)湖,故此繁政之余亦要游玩。詩(shī)人以青山作酒杯,以湖作酒池,風(fēng)雨無(wú)阻,與友人連日豪飲,陶醉于山水之間。由此可見(jiàn)詩(shī)人對(duì)如此大好河山是多么的喜愛(ài),這樣的生活又是多么逍遙自在,恰如“竹林七賢”遺風(fēng),詩(shī)人該是多么歡樂(lè)。然而詩(shī)人在詩(shī)的最尾一字道出如此醉飲的真正之因乃“愁”非“樂(lè)”也。詩(shī)人此來(lái)借酒澆愁而非樂(lè)游山水。
? ? ? ?詩(shī)人之愁為何?如此好山好水卻讓一群連強(qiáng)盜都不如的官吏橫征暴斂,作為一個(gè)真正清廉的官吏因何不愁?對(duì)照作者生平不難體味出此種道理。
? 此詩(shī)全篇寫(xiě)樂(lè)俱為尾字鋪墊,看似委婉,讀來(lái)令人感到突兀,自有另一種風(fēng)味。尾韻悠長(zhǎng),久久不能忘懷。
?
?
?
?
? ? ? ? 元結(jié)在代宗時(shí),曾任道州刺史,其間他寫(xiě)了好幾首吟石魚(yú)湖的詩(shī)。在《石魚(yú)湖上作序》云: “泉南上有獨(dú)石在水中,狀如游魚(yú)。魚(yú)凹處,修之可以貯酒。水涯四匝,多欹石相連,石上堪人坐,水能浮小舫載酒,又能繞石魚(yú)洄流,乃命湖曰石魚(yú)湖,鐫銘於湖上,顯示來(lái)者,又作詩(shī)以歌之?!庇钟性?shī)云: “吾愛(ài)石魚(yú)湖,石魚(yú)在湖里,魚(yú)背有酒樽,繞魚(yú)是湖水。”
? ? ? ? ?這首詩(shī)同樣也表達(dá)了作者對(duì)石魚(yú)湖的熱愛(ài)。開(kāi)始三句把石魚(yú)湖和洞庭湖來(lái)對(duì)比,氣魄很大。其實(shí),石魚(yú)湖之大是在詩(shī)人的心中,而不是它的外貌,是由于詩(shī)人如此的鐘愛(ài)石魚(yú)湖,因此石魚(yú)湖在詩(shī)人的心中就和洞庭湖一樣的浩淼無(wú)邊了。四到八句紀(jì)實(shí),雖然沒(méi)有驚人之語(yǔ),卻也正好反映了元結(jié)敘事平易的詩(shī)歌特點(diǎn)。詩(shī)的結(jié)尾耐人尋味,“酌飲四座以散愁” 正是詩(shī)人對(duì)現(xiàn)在不滿(mǎn)與無(wú)奈之舉。然而,喝酒散愁只能暫時(shí)地麻痹一下自己,所謂 “抽刀斷水水更流,舉杯銷(xiāo)愁愁更愁”。詩(shī)人苦悶主要來(lái)自他悲天憫人的平民思想,而在當(dāng)時(shí),要統(tǒng)治者關(guān)心民眾幾乎是不可能的事情,因此他就只能幻想歸隱山水之間,求醉以解千愁了。
詩(shī)的格調(diào)清新、風(fēng)格樸素、平易自然、不拘形式,充分展示了他自己獨(dú)有的詩(shī)歌創(chuàng)作風(fēng)格。