網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 白帝城成為千古詩城——評李白《早發(fā)白帝城》 |
| 釋義 | 白帝城成為千古詩城——評李白《早發(fā)白帝城》【解題】 此詩作于乾元二年(759)三月,時(shí)李白流放夜郎半途遇赦,從白帝城返舟東下江陵。題一作《白帝下江陵》,一作《下江陵》。白帝城:在今四川奉節(jié)縣東白帝山上。東漢初公孫述建,因公孫述自稱白帝,故名。江陵:今屬湖北。詩中以輕舟瞬息千里之速度襯托遇赦獲歸時(shí)之歡愉心情,詩境流轉(zhuǎn),回蕩有致。千百年來傳誦人口。后二句一開一合,“走處仍留,急語仍緩,可悟用筆之妙。”(施補(bǔ)華《峴傭說詩》) 【全詩】 《早發(fā)白帝城》 .[唐].李白. 朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。 兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。 【解讀】 [1]李白因參加永王幕府,被判流放夜郎(今貴州正安縣北),李白踏上赴流放地之艱苦長途,經(jīng)長江逆流而上,于乾元二年春到達(dá)四川東部的巫山縣時(shí),適逢朝廷宣布大赦,李白又掉轉(zhuǎn)船頭,順流而下。因?yàn)橛錾饷庾?,絕處逢生,驚喜交集,所以寫的這首七絕調(diào)子輕快。白帝城,在今四川奉節(jié)縣,奉節(jié)古時(shí)又稱夔州。李白從巫山縣折返,巫山縣在白帝城東不遠(yuǎn)。詩題一作《下江陵》。 [2]彩云間:白帝城地勢高峻,早晨發(fā)舟順流而下,從舟中仰望,其城如在彩云之間,正是麗日晴空,彩霞燦爛。江陵,即今湖北江陵縣。一日還:指朝發(fā)夕至。北魏酈道元《水經(jīng)注·江水》引盛弘之《荊州記》:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處,重巖疊嶂,隱天蔽日……有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。”李白此詩用此說。 [3]“兩岸”二句:上引酈道元文章說:“每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕?!崩畎滓步梃b這段描寫寫出“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山”,不過不是表現(xiàn)哀惋,而表現(xiàn)出絕處逢生的欣悅之情。兩岸猿聲啼不住,表明兩岸連山;輕舟已過萬重山,表明水流湍急故舟行神速。其實(shí),白帝至江陵六百余里,白帝東下為三峽,古時(shí)峽道多礁,航行并不快速,蘇軾有詩記其從水路出峽,由白帝城至江陵用了大約近一個(gè)月的時(shí)間?!俺l(fā)白帝,暮到江陵”,是酈道元的藝術(shù)夸張,極言水急舟輕。李白取其意,兼寫自己當(dāng)時(shí)暢快的心情。 這首七絕寫從白帝城放舟過三峽下江陵。首句是早晨從白帝城發(fā)船,歸舟如浮彩云而下,眼前一片光明氣象,景中寓情。次句化用《水經(jīng)注》記載,船行一日千里,“還”字點(diǎn)明東歸。三句乃取意《水經(jīng)注》,輕舟神速,耳目中不斷猿聲和山影,寫出三峽兩壁重山峻嶺、猿鳴其上的特有景色。末句更是神來之筆,寫出輕舟越過萬重山進(jìn)入坦途, 表現(xiàn)了詩人歷經(jīng)艱險(xiǎn)重入平川的輕快心情。詩人雖取意于《水經(jīng)注》,但他把地理記載詩化了,而且字里行間處處流露他解脫枷鎖、重獲自由的暢快和喜悅。詩的境界靈妙,氣勢豪邁,神采飛揚(yáng)。明代大作家王世貞將這首詩和王維的“渭城朝雨”、王之渙的“黃河遠(yuǎn)上”, 推為盛唐七絕的“壓卷之作”。(《唐人萬首絕句選》) 【注 釋】 ①白帝城:東漢公孫過所筑,故址在今四川省奉節(jié)縣白帝山上。其地勢高峻,從山下仰望,如在云中。 ②千里江陵:舊傳白帝城至江陵相距一千二百里,這里說“千里”是舉其成數(shù)。江陵,今湖北省江陵縣。 【導(dǎo)讀入境】 唐肅宗乾元二年(759)春天,李白因永王璘案,流放夜郎,取道四川赴貶地。途中,行至白帝城遇赦,驚喜交加,旋即放舟東下江陵。 早晨燦爛的霞光中,詩人匆匆告別高聳入云、彩云繚繞的白帝城,順江東下。兩岸猿聲此起彼伏,不絕于耳。輕快的小船像離弦之箭躍過無數(shù)群山,一日之間就到了千里之外的江陵。 【賞 析】 詩人通過所見所聞,抒寫了自己當(dāng)時(shí)的喜悅暢快之情。那么作者是怎樣表現(xiàn)這一感情的呢? 首句“彩云間”三字,描寫了白帝城彩云繚繞的景象。詩人利用烘云托月法,寫了白帝城地勢之高,唯此才有江水之落差,為下文寫舟行之快蓄勢。另外,“彩云間”為早晨景色,那么這燦爛的晨景不正暗示了詩人內(nèi)心的喜悅吧? 第二句“千里江陵一日還”中“千里”和“一日”在時(shí)空上形成鮮明對比,極寫船行之快,可謂“雖乘奔御風(fēng)不以疾也”(酈道元《水經(jīng)注·三峽》),真是痛快淋漓。而“還”字更見其妙。江陵并非李白故鄉(xiāng),而“還”字用在此處,顯得去江陵如歸故里般親切,品味起來不也隱隱透露出詩人遇赦后的喜悅吧? 第三句“兩岸猿聲啼不住”中的“啼不住”很值得玩味。猿嘯三峽,自古有之,千里之遙怎會啼不住呢? 在我們的生活中,常有乘車飛駛于林蔭路上,因車行太快,蟬聲與樹影在耳目之間渾然一片。也許這就是“啼不住”的原因吧! 詩人乘船東下,如離弦之箭,心境之暢快可想而知了。 第四句“輕舟已過萬重山”一句仍寫船行之快,而一“輕”字卻別有情味?!拜p”完全是詩人心境的折射。如今順流而下,船因快而輕,更因詩人興奮愉快之情而輕,說船輕即為“身輕”,是詩人喜悅暢快之情的外現(xiàn)。沈德潛《唐詩別裁》說:“七言絕句以語近情遙,含吐不露為貴。只眼前景,口頭語,使人神遠(yuǎn),太白有焉?!?/div> 全詩四句,無一“快”、“急”之詞,卻把船寫得如“乘奔御風(fēng)”,無一“暢”、“愉”之語,而詩人的喜悅之情卻如迅急之船,一泄千里,好不痛快! 沈公之語確矣。 【鑒賞】 七絕一般應(yīng)寫得從容不迫,悠閑自若,具有一種沁人心脾的自然美。李白的《早發(fā)白帝城》則是在被赦放回的特定條件下,把握轉(zhuǎn)瞬即逝的流動景物,運(yùn)用迅疾急遽的語調(diào),仍能表達(dá)出舒緩歡暢的心情,就更為難能可貴了。 李白暮年因永王李璘事被流放夜郎,途中于白帝城(今四川奉節(jié)縣)獲赦,得以東返(時(shí)李白家在長江下游),心情的愉悅可想而知。早上,詩人從彩云繚繞、地勢高峻的白帝城乘船,順流而下,穿過三峽,只用了一日的航程,就回還到千里之外的江陵,雖不免有夸張之處,也可謂其疾如飛了。接下去,詩人如果還是用這樣的神速來寫,譬如說:“兩岸風(fēng)光飛掠去,輕舟已過萬重山”,那就肯定會給人一瀉無遺、直率乏味的感覺。李白的高明在于第三句騰出閑筆,用兩岸不斷的猿聲作鋪墊,將詩勢略加羈勒,然后放出末句輕舟已穿過了萬重峰巒,這就收到了“走處仍留,急語仍緩”的妙用。試想一下,兩岸猿聲一直追隨著詩人的行舟,直到抵達(dá)江陵,還似乎在詩人的耳畔啼鳴,這是何等的舒心愜意。詩情抒寫得如此傳神,真要讓人拍案叫絕。 急語仍緩,還可舉蘇軾的《六月二十七日望湖樓醉書五絕》的第一首作些比較:“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天?!碧K軾乘船在望湖樓下游覽,忽遇陣雨狂風(fēng),“黑云翻墨”,“白雨跳珠”而且“亂入船”,再加“卷地風(fēng)來”,那氣勢真是迅疾兇猛,但黑云白雨畢竟延續(xù)不了多久,一經(jīng)吹散,望湖樓下又恢復(fù)了波平如鏡的原狀,湖中倒映出的藍(lán)天是那樣清澈深遠(yuǎn)。兩首詩都取得了急語仍緩的藝術(shù)效果,只是同中有異。蘇軾的詩是寫實(shí)景,于第四句顯出平緩,是急后之緩;李白的詩是寫心態(tài),于第三句鋪墊呈緩,是急中之緩??芍^運(yùn)用之妙,各具匠心。 從這兩首詩,我們是否可以悟出一點(diǎn)詩藝的辯證法。凡作詩總須正反虛實(shí)、輕重緩急、遠(yuǎn)近曲直……隨處照顧到,才能臻于相輔相成、意與境諧的美的極詣?!皢未蛞弧痹谠妵切胁煌ǖ?。 【思考題】 1.詩人的喜悅暢快之情是怎樣表現(xiàn)的? 可用四五個(gè)詞簡單地加以概 括。 2.朗讀本詩該用什么樣的語調(diào)、節(jié)奏?請你反復(fù)揣摩,反復(fù)吟誦,加以體會。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。