(宋)范仲淹
塞下秋來風(fēng)景異①,衡陽雁去無留意②。四面邊聲連角起③。千嶂里④,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計(jì)⑤。羌管悠悠霜滿地⑥。人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。【題解】
此為作者任陜西經(jīng)略副使兼知延州(今陜西延安)時(shí)作。詞中描寫塞下自然風(fēng)光和軍營艱苦生活,抒發(fā)了思鄉(xiāng)之情。
【作者】
范仲淹,北宋名臣,生平見前山西《晉祠》詩。
【注釋】
①塞下:指延州一帶邊地。②衡陽:今湖南衡陽市。傳說雁南飛,到衡陽而止。衡山上的回雁峰即因此而得名。③邊聲:指帶有邊地特點(diǎn)的聲音?!段倪x·答蘇武書》:“涼秋九月,塞外草衰,夜不能寐,側(cè)耳遠(yuǎn)聽,胡笳互動(dòng),牧馬悲鳴,吟嘯成群,邊聲四起?!苯牵很娭刑柦?。④嶂:高險(xiǎn)如屏嶂的山峰。⑤此句言功業(yè)未成而不能歸去。燕然,山名,即今蒙古境內(nèi)杭愛山。勒,刻石。后漢車騎將軍竇憲大破匈奴北單于,曾登燕然山“刻石勒功而還”。⑥羌管:羌族人吹奏的笛管,其聲低沉悲涼。