網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 清平樂(lè) 楊基 |
| 釋義 | 清平樂(lè) 楊基狂歌醉舞,俯仰成今古。白發(fā)蕭蕭才幾縷,聽(tīng)遍江南春雨?! w來(lái)茅屋三間,桃花流水潺潺。莫向窗前種竹,先生要看西山。 一個(gè)生性曠達(dá)的老人,在飽經(jīng)了人間世故之后,決心要遠(yuǎn)離塵囂,歸居山林了。這首詞,便是他這種心跡的剖露。 首句“狂歌醉舞”有兩解:它既可理解為作者內(nèi)心因有激憤郁憂(yōu)急需宣泄而導(dǎo)致舉止反常的形象描寫(xiě),也可視為是對(duì)人世百態(tài)、醉生夢(mèng)死現(xiàn)狀的高度概括。然而不管是哪一種,其原因都在于“俯仰成今古”,即感慨光陰倏忽、古今劇變。此句原本東晉名流王羲之所作《蘭亭集序》中之語(yǔ):“向之所欣,俯仰之間,已成陳?ài)E?!边@種感慨由于融入了對(duì)人生世道的深刻體驗(yàn),因此具有很強(qiáng)的包容性,令人倍覺(jué)蒼涼?!鞍装l(fā)”句順勢(shì)而下,為自己年老的容貌畫(huà)像,與前人杜甫《春望》“白頭搔更短,渾欲不勝簪”、陸游《雜賦》“短發(fā)蕭蕭起自梳”等同一意緒,其嘆老嗟衰之情躍然紙上?!奥?tīng)遍”句宕開(kāi),以“江南春雨”點(diǎn)明作者所歸之地是江南吳中(今江蘇吳縣),所歸之時(shí)是在細(xì)雨綿綿的春季。這里既含作者對(duì)祖上遷居地的熟悉和習(xí)以為常,同時(shí)也不乏老年人已閱盡人間春色的寓意。 過(guò)片“歸來(lái)”兩字點(diǎn)醒作意,是東晉名士陶淵明《歸去來(lái)兮辭》的縮語(yǔ)。除了字面有回來(lái)之意外,還包含辭官歸隱的內(nèi)容。語(yǔ)言淺顯,含意深刻,出落有自?!懊┪萑g”和“桃花流水”共同點(diǎn)染出歸居環(huán)境的簡(jiǎn)樸幽靜。其中“桃花流水”在上承“江南春雨”以見(jiàn)家鄉(xiāng)時(shí)令特色及美麗風(fēng)光外,又借取陶淵明《桃花源記》的描寫(xiě),突出所居的僻靜和與世隔絕。所以在這兩句景語(yǔ)的背后,自有其豐富的歷史文化內(nèi)涵,須予細(xì)細(xì)品味。詞的最后兩句連用兩典:先是“種竹”,用王徽之當(dāng)年暫居他人宅地命人種竹,謂“何可一日無(wú)此君”之典;后是“看西山”,用他曾說(shuō)“西山朝來(lái),致有爽氣”,婉拒上司桓沖請(qǐng)他出來(lái)相助之典(分見(jiàn)《世說(shuō)新語(yǔ)》中的《任誕》和《簡(jiǎn)傲》)。作者的用意,顯然并不是不要“種竹”,而是不要向窗前“種竹”,以至阻擋了他要朝夕遠(yuǎn)眺西山爽氣的目光。換句話(huà)說(shuō),他是在強(qiáng)調(diào)從此不再受聘出山,而要在此長(zhǎng)期隱居下去。這兩句話(huà)似借童仆之口說(shuō)出,卻意味深長(zhǎng),是全詞的主旨所在。 這首詞以清新自然的語(yǔ)言,抒寫(xiě)了士人出處進(jìn)退的人生感慨,體現(xiàn)了老人在看破人事沉浮、古今變幻后所特有的沉靜和睿智。其筆墨閑淡,情懷幽深,對(duì)奔逐于名利、熱衷于富貴的世人來(lái)說(shuō),確實(shí)足以喚醒沉迷,啟迪愚鈍。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。