浣溪沙(閬苑瑤臺(tái)風(fēng)露秋)
閬苑①瑤臺(tái)②風(fēng)露秋,整鬟凝思捧觥籌③,欲歸臨別強(qiáng)遲留。
月好謾成孤枕夢(mèng),酒闌空得兩眉愁,此時(shí)情緒悔風(fēng)流。
【注釋】
①閬苑:閬風(fēng)之苑,仙人所居之處。李商隱《碧城三首》其一:“閬苑有書(shū)多附鶴,女墻無(wú)處不棲鸞?!?br>②瑤臺(tái):神話(huà)中神仙所居之地。李白《清平調(diào)詞三首》:“若非群玉山頭見(jiàn),會(huì)向瑤臺(tái)月下逢?!?br>③觥籌:酒杯和酒令籌。
【評(píng)點(diǎn)】
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:瑤臺(tái)閬苑,言地之高華;凝思整鬟,言人之莊重,雖捧觥籌,可望而不可即。明知徒費(fèi)遲留,迨酒闌人散,獨(dú)自成愁,始知追悔當(dāng)時(shí),固何益耶?既已悔之,而復(fù)孤夢(mèng)愁眉,低回不置,姑寄其無(wú)聊之思耳。元獻(xiàn)生平不作妮子語(yǔ),此詞或有所指,非述綺懷也。