網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 波斯人信札 [法國(guó)]孟德斯鳩 |
| 釋義 | 波斯人信札 [法國(guó)]孟德斯鳩【作品提要】 波斯人郁斯貝克,從波斯漫游到法國(guó),在僑居巴黎一年多的時(shí)間里與家人朋友互通了一百六十封書信。作為一名有錢有勢(shì)的波斯人,郁斯貝克的內(nèi)院后房里禁閉著成群的妻妾,由若干閹奴看守著。郁斯貝克離家遠(yuǎn)游,他寫信給閹奴總管,囑咐他好好服侍和看守后房的妻妾。一開始,妻妾們寫信向郁斯貝克描述她們的生活,傾訴對(duì)他的思念;但漸漸地,隨著時(shí)日的久長(zhǎng),妻妾們終于忍受不住寂寞,直至發(fā)生越軌行為。郁斯貝克得知后大怒,令閹奴懲罰妻妾,這一舉動(dòng)激起了后房婦女們的反抗。其中一名叫洛克莎娜的妻妾反抗尤烈,她下藥毒死了眾閹奴,自己也飲藥自盡。郁斯貝克這一百六十封書信形象地描繪了法國(guó)政治、社會(huì)生活、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教等方面,以嘲諷而犀利的筆調(diào)作了大膽的評(píng)論和批評(píng)。 【作品選錄】 信一百十四 郁斯貝克寄前人 自從基督教和伊斯蘭教瓜分了羅馬的天下,事情發(fā)生了許多變化: 要這兩種宗教,也像那些世界之主的宗教一樣,有利于人類的繁殖,還差得很遠(yuǎn)。 在羅馬人的宗教中,多妻制是禁止的;在這一點(diǎn)上,這宗教比伊斯蘭教好些。離婚是允許的;這就使那宗教比基督教也優(yōu)越得多。 我發(fā)現(xiàn),沒有比古代經(jīng)典中允許多妻,同時(shí)又命令丈夫滿足妻子,更為矛盾的了。先知說:“去找你的眾婦人,因?yàn)槟銓?duì)于她們是必要的,和她們的衣服一樣,而她們對(duì)于你是必要的,也和你的衣服一樣。”這一教條,使一個(gè)虔誠的教徒生活十分辛苦。一個(gè)人有法律所規(guī)定的四個(gè)妻,或僅有四個(gè)妾,或僅有婢女四名,豈不被這么多的“衣服”累得直不起腰來了? 先知又說:“你的眾婦人就是你的耕地。接近你的耕地吧,給你的眾靈魂行善,你將有一天獲得善果?!?p> 我把這樣一個(gè)善良的教徒看作運(yùn)動(dòng)家,他必須不斷作戰(zhàn);但是他不久就開始感到疲累的重壓,衰弱下去,就在勝利的戰(zhàn)場(chǎng)上,委頓不堪,可以說被他自己的多次勝利活埋了起來。 “自然”的作用,總是很緩慢的,并且可以說是很節(jié)約的?!白匀弧钡膭?dòng)作從不是暴烈的;甚至在生產(chǎn)方面,“自然”要求節(jié)制;它總是按照規(guī)矩和分寸行事的;人如強(qiáng)迫“自然”,使它加速進(jìn)行,它不久就會(huì)落入衰弱不振的境地;它用全部剩余的力量保全自己,同時(shí)完全喪失了它的生產(chǎn)機(jī)能和生殖力量。 為數(shù)眾多的婦人,總會(huì)置我們于上述的虛弱境地;她們更便于使我們精疲力竭,而不便于令我們滿足。在我們之間,非常慣見的是: 一個(gè)男子宿在婦人奇多的后房,只有寥寥幾個(gè)孩子。這些孩子本身,十有九個(gè)是軟弱、不健康的,并且委靡不振,像他們父親一樣。 這還不是一切;對(duì)這種處于強(qiáng)制節(jié)欲中的婦女們,還需要有人監(jiān)視,而這種人只能是閹奴;家教、妒忌,甚至理智,都不能允許別的男子接近那些婦人。而閹奴的人數(shù)必須很多,或者為了在那些婦人不斷進(jìn)行的內(nèi)部戰(zhàn)爭(zhēng)之中維持安靜;或者為了阻擋外來的活動(dòng)。因此,一個(gè)男子有十個(gè)妻或妾,用十個(gè)閹奴去監(jiān)視她們,并不算太多。但是,這許多生下來就等于死的人,對(duì)于社會(huì)是何等損失!這豈不引起很大的人口減退! 在后房?jī)?nèi)院和閹奴一同伺候眾多婦女的那些婢女,幾乎總是在那里保持著悲痛的處女純潔,直到頭白。她們?cè)诤蠓糠?,不能嫁人,而她們的女主人,使喚慣了,大概決不會(huì)放她們走。 這說明了一個(gè)單獨(dú)的男子,為他一人的樂趣,如何占用了那樣多的男子與女子,使他們對(duì)于國(guó)家說,等于已經(jīng)死亡;對(duì)于人類繁殖,成為無用的廢物。 君士坦丁堡和伊斯巴汗,是世上兩個(gè)最大帝國(guó)的首都: 一切均以這兩地為終點(diǎn),各族人民,被千種方式所吸引,從四面八方奔向兩城。可是這兩個(gè)首都,自己日趨凋敝;兩國(guó)君主,幾乎每世紀(jì)都要召來一個(gè)整整的民族,補(bǔ)充首都人口。否則的話,兩城不久就會(huì)毀滅。在另一封信中,我將要談完這個(gè)題目。 1718年,舍爾邦月13日,于巴黎。 信一百十五 郁斯貝克寄前人 他們遠(yuǎn)不至于用強(qiáng)迫手段阻止奴隸繁殖;相反,他們用全副權(quán)力予以方便: 他們盡量用各種婚姻的形式,使奴隸們結(jié)合起來。用此方法,他們家宅中充滿了男、女、老、幼的仆役,而國(guó)家則充滿了數(shù)不清的人民。 奴隸的兒童,在主人周圍大批繁殖,年長(zhǎng)月久,全成了主人的財(cái)富;主人獨(dú)自負(fù)責(zé)那些兒童的飲食與教育;父親們身上無此重?fù)?dān),可以順著“自然”的傾向,膽大放心,繁殖人數(shù)眾多的大家庭。 我對(duì)你說過,在我們波斯,所有奴隸忙于監(jiān)督婦女,此外無所事事;對(duì)于國(guó)家,他們好像處于經(jīng)常的昏迷狀態(tài);因此而必須將耕種和百藝事務(wù),限制在幾個(gè)有家室的人身上,而他們盡量不認(rèn)真去做。 在古羅馬,情況與此不同: 羅馬共和國(guó)利用被奴役的人民,獲取無窮的利益。每個(gè)奴隸在主人規(guī)定的條件之下,占有小額的本錢;用這小額本錢,他從事勞動(dòng),按照他的事務(wù),決定活動(dòng)方向。這人經(jīng)營(yíng)銀行,那人從事海外貿(mào)易;這個(gè)經(jīng)營(yíng)商品零售,那個(gè)專力于某種機(jī)械手藝,或出租田地,使之生利??墒菦]有一個(gè)人不以其全力設(shè)法利用他的小額本錢;這本錢在眼前的奴役生活中,使他獲得比較舒適的生活,同時(shí)使他日后有獲得自由的希望。這就形成了勤勞的人民,刺激了手藝和工業(yè)的活躍。 這種奴隸,由于自己的努力,和自己的勞動(dòng),發(fā)家致富,獲得解放,變?yōu)楣?。共和?guó)不斷地補(bǔ)充自己: 老的家庭逐漸消滅,新的家庭逐漸被吸收到共和國(guó)懷中。 在以后的信中,我也許有機(jī)會(huì)給你證明,一國(guó)之中,人愈多則商業(yè)愈繁榮;我也能同樣容易地證明,商業(yè)愈繁榮,人數(shù)愈增加;二者互相扶助,互為必要的有利條件。 上述情況,當(dāng)然就使為數(shù)奇多的、永久辛勤勞動(dòng)的羅馬奴隸,不斷地增加人口!工業(yè)和富庶產(chǎn)生了奴隸;同時(shí)奴隸也使富庶和工業(yè)得以產(chǎn)生。 1718年,舍爾邦月16日,于巴黎。 信一百十六 郁斯貝克寄前人 在異教中,離婚是允許的,但基督徒卻不準(zhǔn)離婚。這一變更,初時(shí)似乎關(guān)系極微,卻在不知不覺之中,產(chǎn)生了可怕的后果,以至幾乎令人難以置信。 不但婚姻的全部溫情,因此而被消除,而且婚姻的結(jié)果也受到損害。因?yàn)?,要想束緊婚姻的紐結(jié),結(jié)果反而使它松弛了;并且,雖說為了結(jié)合雙方的感情,但是不但不能使感情結(jié)合,反而使它永遠(yuǎn)分離了。 在如此自由的一種行動(dòng)中,本來感情應(yīng)當(dāng)起很大的作用,而人們卻加以拘束、加以必須的要求甚至不可避免的命運(yùn)。絲毫不考慮反感、任性和脾氣不相投合;人們要想感情固定下來,而感情正是自然界中最變化無常的東西;人們將兩個(gè)幾乎永遠(yuǎn)不相配合的、互相怨恨的人,毫無挽回余地、毫無希望地維系在一起;這種辦法,就像古代暴君,將活人與死尸捆縛在一起。 有助于雙方互相依戀的事,實(shí)無過于離婚的權(quán)能: 夫婦二人易于耐心忍受家庭中各種痛苦,因?yàn)樗麄冎烙袡?quán)結(jié)束這些痛苦,他們往往終生將離婚之權(quán)掌握在手中,而不加以運(yùn)用,就因?yàn)樗麄兛紤]到能自由運(yùn)用這種權(quán)利。 至于基督徒,情況就不一樣;他們眼前的痛苦,使未來也毫無希望,因?yàn)樗麄冊(cè)诨橐龅牟挥淇熘校床灰姾稳樟私Y(jié),可以說看見的只是永恒。從而產(chǎn)生厭憎、糾紛、蔑視;對(duì)于后代,這都是損失。結(jié)婚剛剛?cè)辏呀?jīng)疏忽了主要的事,于是三十年的生活,都在冷淡中度過;有時(shí)形成內(nèi)部分離,和公開的分離一樣粗暴,并且也許更為有害;男女雙方分開生活,各干各的;而這種種,對(duì)于子孫后代都有損害。男子厭惡一個(gè)永世不變的婦人,不久他就沉湎于花柳叢中;那是一種可恥的勾當(dāng),十分有悖于社會(huì)利益,這種關(guān)系不能達(dá)到婚姻的目標(biāo),至多只提供婚姻的樂趣。 如此結(jié)合的男女雙方,倘或有一方不適合于“自然”的安排,不適合于種族的繁殖,或由于氣質(zhì)使然,或由于年齡關(guān)系,于是連同埋沒了對(duì)方,使對(duì)方也和自己一樣,成為廢物。 因此,如果看見基督徒之間,這許多婚姻只產(chǎn)生了為數(shù)極少的公民,不應(yīng)當(dāng)覺得詫異。不許離婚,配合不當(dāng)?shù)幕橐鼍筒荒艿玫酵炀龋粙D女不像在古羅馬一樣,先后經(jīng)過若干丈夫之手,他們?cè)谶@過程中,充分利用婦女的長(zhǎng)處。 我敢說: 如果像古代斯巴達(dá)共和國(guó)那樣,其中的公民不斷地被奇特與微妙的法律拘束,并且在那里只有一個(gè)家庭,就是共和國(guó)本身,按照規(guī)定,丈夫每年換一個(gè)妻子,這樣一定會(huì)產(chǎn)生多到數(shù)不清的人民。 驅(qū)使基督徒取消離婚的理由,是頗難令人理解的。在世界各國(guó),婚姻是一種可能有任何協(xié)議的契約,應(yīng)當(dāng)摒棄的只是可能削弱契約主旨的協(xié)議。然而基督徒不從這觀點(diǎn)看問題,所以他們很難說明婚姻是什么。他們不以為婚姻的意義在于官能的快感;相反,正如我已經(jīng)對(duì)你說過的,他們仿佛要盡量摒斥這一點(diǎn)。但這是令我絲毫不懂的一種形象,一種意圖,一種神秘的東西。 1718年,舍爾邦月19日,于巴黎。 信一百十七 郁斯貝克寄前人 我說的是男女教士和修道士,兩者都獻(xiàn)身于永遠(yuǎn)的禁欲生活;這在基督徒之間,是最高意義的德行。關(guān)于這點(diǎn),我不了解他們,我不知道毫無效果的事物為什么是德行。 我覺得他們的神學(xué)博士,顯然自相矛盾: 他們說婚姻是神圣的,而與此相對(duì)立的獨(dú)身,更其神圣,且不說按照教條和教則,好的事情必定是絕對(duì)的好。 故意實(shí)行獨(dú)身生活的人,為數(shù)奇多。往昔父親們將子女從搖籃時(shí)代起就斷送于獨(dú)身生活;今天,子女們自己從十四歲起,獻(xiàn)身此道;其結(jié)果幾乎一樣。 這禁欲的職業(yè),摧殘了許多人,即使瘟疫與最慘烈的戰(zhàn)爭(zhēng),也從來不至于如此。在修道院中,人們可以看見一個(gè)永恒的家庭,這家庭不生育一個(gè)人,而它自身的存在,則依靠天下眾庶。這些庵院,永遠(yuǎn)張大著嘴,和無底洞一般,吞沒未來的種族。 這政策,和羅馬人的政策大不相同;羅馬人訂立刑法,處分不遵守婚姻法而想享受自由的人,而那種自由,十分違反公共利益。 我現(xiàn)在對(duì)你談的,只是天主教各國(guó)。在新教中,任何人都有權(quán)利生男育女;這宗教不容許有任何出家的神甫與修道士。新教建立的時(shí)候,將一切回返到基督教的初期狀態(tài),如果各創(chuàng)教者不曾不斷地被控為過火,毫無疑問,他們使婚姻的實(shí)踐普遍化了以后,必已進(jìn)一步放松了婚姻的枷鎖,并且完全解除了伊斯蘭教徒與基督徒之間在這點(diǎn)上的隔閡。 可是,無論如何,和天主教相較之下,新教給予新教徒一個(gè)極大的優(yōu)點(diǎn),這是肯定的。 我敢說: 按照歐洲目前的情況,天主教不可能在此繼續(xù)存在五百年。 在西班牙勢(shì)力衰落以前,天主教徒比新教徒強(qiáng)得多。后者已經(jīng)漸漸達(dá)到某種程度的穩(wěn)定。新教徒將日趨富有、強(qiáng)大,而天主教徒將日益貧弱。 新教各國(guó),應(yīng)當(dāng)是、而且實(shí)際上也是比天主教各國(guó)人口更多。由此可見: 第一,在新教各國(guó),賦稅收入更為可觀,因稅收是按納稅人數(shù)的比例而增加的;其次,田地耕種得更好;最后,商業(yè)更為繁榮,因?yàn)橄氚l(fā)財(cái)致富的人更多,需要增加了,滿足需要的辦法也增加了。當(dāng)人數(shù)僅僅足夠耕田種地時(shí),商業(yè)勢(shì)必日趨凋敝;人數(shù)僅足維持貿(mào)易時(shí),耕田種地又不得不耽誤;這就是說,如人不夠,兩者難免同時(shí)失敗,因?yàn)闆Q難偏重一方面,而不使另一方面遭受損失。 至于天主教各國(guó),不但田地荒蕪,而且實(shí)業(yè)也是有害的。這實(shí)業(yè)僅在于學(xué)習(xí)某種死語言中的五六個(gè)字。凡人一擁有此種本錢,不必再愁不走紅運(yùn)。他在修道院中找到安逸的生活,如果在俗世,這樣的生活勢(shì)必要他付出血汗和辛苦作為代價(jià)。 事情尚不僅這樣: 修道士手中,幾乎掌握了全國(guó)的財(cái)富;這是一幫吝嗇的人,他們永遠(yuǎn)往里拿,決不向外掏;為了增購資產(chǎn),他們不斷累積收入。這許多財(cái)富落在他們手中,可謂陷于癱瘓,再?zèng)]有交流,也沒有貿(mào)易;更沒有百藝,也沒有制造。 沒有一個(gè)新教國(guó)君所征的稅收,不比教皇取之于民的賦款多;然而教皇之民貧窮,新教徒卻生活在繁榮之中。在新教徒之間,商業(yè)使一切生氣勃勃;在天主教徒之間,修道制度到處散播死亡。 1718年,舍爾邦月26日,于巴黎。 信一百十八 郁斯貝克寄前人 巴巴里海岸,伊斯蘭教已經(jīng)建立,人口不如羅馬統(tǒng)治時(shí)多,理由前已提及。至于幾內(nèi)里海岸,想必人口銳減,因?yàn)槎倌陙?,那里的小王或村長(zhǎng),將他們的老百姓賣給歐洲的君主,運(yùn)到他們?cè)诿乐薜闹趁竦厝ァ?p> 稀奇的是這個(gè)美洲盡管每年接受外來居民,本身仍然很荒涼,非洲人口不斷損失,對(duì)美洲并無裨益。那些奴隸,被運(yùn)到另一氣候之下,成千地死亡;不斷使用本地土著與外國(guó)人的礦山勞役、從礦中發(fā)散出的惡劣氣息以及必須不停使用的水銀,不可挽救地摧毀了他們。 荒唐之舉,無過于為了從地底挖取金銀,而害死數(shù)不清的人;這種金屬,它們本身是絕對(duì)無用的,它們之所以成為財(cái)富,無非因?yàn)楸徊捎脼樨?cái)富的標(biāo)志。 1718年,舍爾邦月最后一日,于巴黎。 信一百二十一 郁斯貝克寄前人 人們應(yīng)當(dāng)停留在本地,不要流動(dòng),因?yàn)槟承┘膊〉膩碓矗驮谟诎蚜己玫目諝飧鼡Q為惡劣空氣;另一些疾病,確是由于空氣變換而發(fā)生的。 正和植物一樣,空氣負(fù)荷著各地的土末塵屑。這對(duì)于我們影響如此之大,以致我們的氣質(zhì),由此而固定。我們被送到另一地方去的時(shí)候,我們就生病。液體既已習(xí)慣于某一固定狀態(tài),固體既已習(xí)慣于某種流動(dòng)狀態(tài),兩者運(yùn)動(dòng)到某種程度,就不能接受更多的運(yùn)動(dòng),否則它們要抗拒新的折磨。 某地如果很荒涼,根據(jù)這情況,可以預(yù)料在土地或者氣候的性質(zhì)上,有某一特殊的毛病。因此,把人們從幸運(yùn)的天空之下移走,送到荒涼的地方去,這種辦法,和追求的目的恰好相反。 羅馬人根據(jù)經(jīng)驗(yàn),知道這一點(diǎn): 他們將所有罪犯,全發(fā)配在撒丁島上,同時(shí)也往那里輸送猶太人。對(duì)于這些移民的死亡損失,羅馬人不得不自解自慰,這在他們是十分容易的,因?yàn)樗麄儽緛砭兔镆暷切┛蓱z的移民。 偉大的夏·阿拔斯,因?yàn)椴辉缸屚炼淙擞锌赡茉谶吘成暇S持大批軍隊(duì),幾乎將全部亞美尼亞人都從原地向外輸送,有兩萬多戶,被送到幾蘭省;經(jīng)過很短的期間,這些移民幾乎全部滅亡了。 歷次向君士坦丁堡輸送的移民,從來沒有獲得成就。上面提到的為數(shù)奇多的黑人,也絲毫不曾充滿美洲。 自從亞德里安治下大殺猶太人以來,巴勒斯坦不見人煙。 所以必須承認(rèn),凡大舉毀滅居民,幾乎是不可補(bǔ)償?shù)?,因?yàn)橐粋€(gè)民族,人口稀少到某一程度,就停留在這情況上;如果偶然恢復(fù)元?dú)?,也得在若干世紀(jì)以后。 必須承認(rèn),一個(gè)在衰弱中的民族如再遇到上述種種情況中之最微不足道的一種,則不但不能恢復(fù),且必日趨凋敝,以至于滅絕。 摩爾人被驅(qū)逐出西班牙,至今影響仍然使人感覺得出來,如同在當(dāng)時(shí)一樣;因?yàn)槟柸嗽谖靼嘌懒粝碌目障叮坏h(yuǎn)未填滿,反而日益擴(kuò)大。 自從美洲遭受蹂躪以來,代替了當(dāng)?shù)卦芯用竦奈靼嘌廊?,未能恢?fù)美洲人口;相反,由于某種命運(yùn)關(guān)系——我最好把它稱為天意昭彰——破壞者正在自己互相殘害,而且日益耗損。 君主們因此不應(yīng)當(dāng)夢(mèng)想,用殖民方式來增加某些廣大地區(qū)的人口。我并不是說不可以有時(shí)獲得成功: 有的氣候如此美好,以至人類永遠(yuǎn)得以繁衍,例如有些海島,被幾只船在那里拋下的病人所繁殖,因?yàn)椴∪艘坏疆?dāng)?shù)兀⒓椿謴?fù)了健康。 但是 ,即使這些殖民地獲得成功,它們不但不能增加宗主國(guó)的強(qiáng)盛,反而分其強(qiáng)盛,除非它們范圍極小,如同那些被占領(lǐng)的小塊土地,作為經(jīng)商用的殖民地。 和西班牙人一樣,迦太基人曾經(jīng)發(fā)現(xiàn)過美洲,或至少發(fā)現(xiàn)了美洲附近的大島;他們?cè)趰u上經(jīng)營(yíng)極其發(fā)達(dá)的商業(yè);但是,一等迦太基看見本國(guó)人口減少,這賢明的共和國(guó)立刻禁止國(guó)人繼續(xù)在這方面航海、經(jīng)商。 我敢說,與其派西班牙人到西印度去,不如把印第安人與混血兒送回西班牙本國(guó);必須將分散的人民還給這一君主國(guó);如果西班牙那些廣大殖民地的人口保留一半,那么這國(guó)家將成為歐洲最可怕的強(qiáng)國(guó)。 我們不妨以大樹比喻大帝國(guó): 枝椏過長(zhǎng),吸盡軀干的汁液,除了濃蔭廣被,沒有別的用處。 糾正君主們遠(yuǎn)征的狂熱,最確當(dāng)?shù)霓k法莫過于葡萄牙人與西班牙人的事例。 這兩國(guó)在不可思議的迅速中征服了一些廣大無比的王國(guó);他們?cè)尞愑谧约旱膭倮?,甚于被征的人民詫異于自己的失敗;于是尋思用什么方法,保全這些征服的地方。為此,他們采取了兩條不同的途徑。 西班牙人感覺到?jīng)]有希望使戰(zhàn)敗的各國(guó)對(duì)它保持忠誠,就決定滅絕戰(zhàn)敗國(guó),再從西班牙本國(guó)派遣忠誠的人民到那邊去。丑惡的陰謀,從未如此不爽秋毫地被執(zhí)行過!那些野蠻人所到之處,只見一個(gè)人口之多和歐洲各國(guó)人口總數(shù)不相上下的大民族,從地球上被消滅了;那些野蠻人,在發(fā)現(xiàn)西印度群島時(shí),似乎只想替人類發(fā)現(xiàn)什么是殘酷的最高階段。 通過這種野蠻手段,西班牙人把那些地區(qū)保持在他們的統(tǒng)治之下。你判斷一下,既然征服的效果如此,征服這事是何等悲慘,因?yàn)闅w根到底,他們不得不出此丑惡的下策。否則,他們?nèi)绾文芰钋О偃f人唯唯聽命呢?如何能在如此遼遠(yuǎn)地方進(jìn)行“內(nèi)戰(zhàn)”?如果給當(dāng)?shù)厝嗣褚猿浞謺r(shí)間,讓他們從對(duì)于那些新的天神初到時(shí)的贊慕以及對(duì)于他們的火器的畏懼中,漸漸覺醒過來,西班牙人又將陷于何等境地? 至于葡萄牙人,他們選擇了完全相反的道路: 他們不用殘酷手段。所以他們不久就從他們發(fā)現(xiàn)的土地上被驅(qū)逐了出來。荷蘭人助長(zhǎng)了當(dāng)?shù)厝嗣竦钠鹆x,并加以利用。 哪一個(gè)君主,羨慕這些征服者的命運(yùn)呢?在這種條件之下,誰愿意作這樣的征服呢?這些人立刻從征服地點(diǎn)被驅(qū)逐,另一些人使征服地區(qū)化為沙漠,使自己本國(guó)亦化為沙漠。 這是“英雄”們的命運(yùn),要這樣不顧自己破產(chǎn),去征服轉(zhuǎn)手即失的地方;或者要去馴服那些國(guó)家,而又不得不親手毀滅它們;正如一個(gè)荒唐的人,他千辛萬苦,買了許多雕像,拿來拋在海中;買了許多鏡子,拿來立刻擊碎。 1718年,萊麥丹月18日,于巴黎。 信一百二十二 郁斯貝克寄前人 最吸引外國(guó)人的,莫過于自由與富裕;富裕永遠(yuǎn)隨自由而來;自由本身,為人所追求,而我們則為需要所引導(dǎo),到那些富裕的國(guó)度中去。 在這樣的地方,人口可以倍增。在這里,物產(chǎn)阜豐,足供孩子們的需要,同時(shí)毫不減少對(duì)父親們的供應(yīng)。 從公民間的平等,通??梢援a(chǎn)生財(cái)產(chǎn)的平等,并且將富庶和生命,帶到政治機(jī)體的各部分,從而散播到全國(guó)。 在那些屈服于專制政權(quán)之下的國(guó)家,情形就和這不同。那里君主、廷臣以及若干個(gè)別人士,占有全部財(cái)富,同時(shí)別的人卻全體呻吟在極度貧困中。 假若有人,生活并不舒適,而且自己覺得他生了兒女一定會(huì)比他更貧苦,他就不結(jié)婚了;或者他雖結(jié)婚,卻怕有為數(shù)過多的兒女,他們可能把他的財(cái)產(chǎn)整個(gè)打亂,可能他們的生活處境,比他們父親更為下降。 我承認(rèn),鄉(xiāng)下人或農(nóng)民一結(jié)婚之后,漠不關(guān)心地增殖人口,不問自己是貧是富。上述考慮和他無涉,反正他有一宗可靠的遺產(chǎn)留給子女,那就是他的鋤頭;于是什么都不能阻止他盲目順從自然的本能。 但是,這許多兒童在貧困中活得毫無生氣,對(duì)于國(guó)家有什么用處呢?他們幾乎全部隨生隨滅;他們決不會(huì)發(fā)展得很好;羸弱無力的孩子,在千種方式之下陸續(xù)死亡,同時(shí)又被頻數(shù)的平民疾病大批卷走,那種疾病是貧困與惡劣食物所經(jīng)常造成的。有的僥幸死里逃生,到了成年,卻無成年的體力,于是終身委靡不振。 人和植物一般,如果不好好培養(yǎng),決不能生長(zhǎng)得很好: 在窮困的人民之間,人種受到損失,有時(shí)甚至退化。 關(guān)于上述種種,法國(guó)即供給了巨大的例子。在過去歷次戰(zhàn)爭(zhēng)中,家家男丁都怕從軍,因而不得不完婚娶婦,但年齡過于幼稚,家境也很窮苦。從這許多婚姻中,生育了很多子女;但目前在法國(guó),找不到這些兒童,因?yàn)樨毨?、饑餓與疾病,消滅了其中一部分。 如果像法蘭西這樣文明的王國(guó),在如此幸福的天空之下,尚且可指出上述的情況,那么在其他國(guó)家,又將何如? 1718年,萊麥丹月23日,于巴黎。 (羅大岡譯) 【賞析】 兩百八十多年前,法國(guó)啟蒙思想家孟德斯鳩在《波斯人信札》中借書中人物磊迭之口,在第一百十二封信中,向郁斯貝克提出了一個(gè)問題: 世界上的人口為何越來越少?磊迭歷數(shù)意大利、希臘、西班牙、北歐、波蘭、土耳其等歐洲國(guó)家,以及美洲、亞洲、非洲等國(guó)的人口狀況,嚴(yán)肅地提出:“地球上人口日漸減少,長(zhǎng)此以往,十個(gè)世紀(jì)以后,全球勢(shì)必只剩下一片沙漠而已。”磊迭語氣嚴(yán)肅,證據(jù)“確鑿”,絲毫不容人懷疑世界人口逐年減少的真實(shí)性。 孟德斯鳩借主人公郁斯貝克之口,以十封信的篇幅來解答磊迭的這一疑問,本書選了其中比較有代表性的七封信。這七封信典型地表現(xiàn)了孟德斯鳩《波斯人信札》的兩大突出特征: 社會(huì)批判性、辨析先進(jìn)和落后事物的敏銳性及對(duì)進(jìn)步事物的贊賞和支持。 在這七封信中,孟德斯鳩主要從宗教、政治兩個(gè)方面展開論述,在人類自身尋找世界人口減少的原因。第一百十四封信一開始,郁斯貝克就告訴磊迭,除了物理天體方面的客觀原因之外,更重要的是人類自身在“道德”和“風(fēng)俗”兩方面的因素,導(dǎo)致了世界人口數(shù)量急劇減少。他直接揭露人類社會(huì)的弊病和陋俗,批評(píng)伊斯蘭教和基督教的不合理教義,不符合自然人性,不利于人類社會(huì)人口之繁衍。在孟德斯鳩看來,伊斯蘭教贊許一夫多妻制以及與一夫多妻制相輔相成的閹奴制,極大地阻礙了人口的自然繁殖;基督教(天主教)奉行修士制度,根據(jù)教義,男女修士均獻(xiàn)身于永遠(yuǎn)的禁欲生活;此外,基督教教義原則上不允許離婚,《新約全書·馬太福音》里耶穌說“人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體”,還說“既然如此,夫妻不再是兩個(gè)人,乃是一體的了。所以神配合的,人不可分開”。無論婚姻狀況怎樣糟糕,只要雙方都還活著,其中的一方就不得離開另一方,必須堅(jiān)守住這一婚姻。否則,就是對(duì)婚姻神圣性的冒犯,也就是對(duì)上帝的褻瀆和犯罪。對(duì)于基督教這些違反自由、束縛人心的教義,孟德斯鳩也給予猛烈抨擊,將它列為世界人口之所以急劇減少的罪魁禍?zhǔn)字?。因此,孟德斯鳩實(shí)際上是借世界人口數(shù)量日趨減少這個(gè)問題,對(duì)與此相關(guān)的宗教制度所引發(fā)的陋風(fēng)陋習(xí)進(jìn)行了毫不客氣的揭露和批判,鮮明地表達(dá)了作者對(duì)伊斯蘭教和基督教(主要是天主教)這兩種宗教的厭惡和反感,有力地抨擊了這兩種不合理的社會(huì)制度。 在政治上,孟德斯鳩借世界人口危機(jī)這一話題主要對(duì)歐洲列強(qiáng)的殖民政策進(jìn)行了揭露和批判。不管是羅馬人將罪犯和猶太人發(fā)配到撒丁島,還是哈里發(fā)帝國(guó)的阿拔斯王朝將亞美尼亞人輸送到幾蘭省,或者西班牙殖民者滅絕當(dāng)?shù)鼐用褚哉鞣趁竦?,以及歐洲殖民者把非洲奴隸販賣到美洲等做法,都不能增加發(fā)配地的人口,反而使移民的數(shù)量迅速減少,甚至滅絕;孟德斯鳩以西班牙和葡萄牙殖民政策最終的失敗,尖銳地揭露了殖民政策之害,以此警示和勸誡每個(gè)有著征服和殖民野心的國(guó)家。孟德斯鳩以此旗幟鮮明地表明了反對(duì)殖民政策的立場(chǎng),表現(xiàn)了他的進(jìn)步觀點(diǎn)。 另一方面,所選的七封信突出地表現(xiàn)了孟德斯鳩在辨析新舊事物上的敏銳目光,既表現(xiàn)了他對(duì)落后舊事物的揭露與否定,也表明了他對(duì)進(jìn)步新事物的肯定與支持。比如他將新教和天主教區(qū)別開來,認(rèn)為前者人口更多,賦稅收入更客觀,田地耕種得更好,商業(yè)更為繁榮;后者則恰恰相反,教會(huì)的不動(dòng)產(chǎn)只限于積累和增長(zhǎng),卻沒有交流和貿(mào)易,更沒有百藝和制造。新教徒由于商業(yè)而一派繁榮,而天主教徒卻依然貧窮。孟德斯鳩之所以否定天主教、肯定新教,主要是由于他看到了新教更有利于貿(mào)易和商業(yè)的發(fā)展,從而更有利于人口的繁殖這一點(diǎn)。他大膽斷言:“新教徒將日趨富有、強(qiáng)大,而天主教徒將日益貧弱?!甭?lián)系一百八十多年后德國(guó)社會(huì)學(xué)家馬克斯·韋伯(1864—1920)對(duì)資本主義精神與新教倫理之密切關(guān)系所作的精湛闡述,令人不得不佩服孟德斯鳩這位18世紀(jì)思想家目光之敏銳、預(yù)見之正確。 值得指出的一點(diǎn)是,孟德斯鳩在第一百十五封信論及古羅馬共和國(guó)的奴隸政策時(shí)說:“一國(guó)之中,人愈多則商業(yè)愈繁榮;商業(yè)愈繁榮,人數(shù)愈增加;二者互相扶助,互為必要的有利條件。”這是典型的重商主義觀點(diǎn)。1500—1750年被歷史學(xué)家稱為“重商主義時(shí)代”,這正是西方歷史上追求人口多多益善的時(shí)代。在這一時(shí)代,貿(mào)易對(duì)歐洲國(guó)家的經(jīng)濟(jì)起著越來越重要的作用。重商主義者為了擴(kuò)大貿(mào)易,發(fā)展制造業(yè),極力宣言人口眾多的好處。在重商主義時(shí)代,思想家們所持的共同論點(diǎn)就是:“人比最大的財(cái)富都更值得珍惜?!泵系滤锅F的上述幾句話顯然呼應(yīng)了重商主義者把人口與財(cái)富等同起來的觀點(diǎn)。這種觀點(diǎn)在當(dāng)時(shí)的歷史條件下有其合理性的一面,但從長(zhǎng)遠(yuǎn)看則是不符合實(shí)際的,也是缺乏理性的。這早已由現(xiàn)實(shí)得到證明。 在孟德斯鳩寫作《波斯人信札》的時(shí)代,歐洲以及世界各國(guó)的人口果真如孟德斯鳩所寫日趨減少嗎?事實(shí)并不盡然。孟德斯鳩在文中并沒有提供確切的數(shù)據(jù)以證明這個(gè)觀點(diǎn)。事實(shí)上,根據(jù)有關(guān)統(tǒng)計(jì),大約在近代初期以后,歐洲人口基本上處于不斷增長(zhǎng)之中。1500—1700年的200年間,是歐洲人口膨脹時(shí)期。具體而言,歐洲人口在1500年時(shí)約在8 000萬至 8 500 萬之間,1600年歐洲人口約為1億到1.1億,1700年為1.1億至1.2億。從18世紀(jì)起,歐洲各國(guó)人口進(jìn)一步持續(xù)增長(zhǎng),大部分國(guó)家持續(xù)增長(zhǎng)到整個(gè)19世紀(jì)。1680—1820年,西歐各國(guó)的人口總數(shù)平均增長(zhǎng)62%,可見孟德斯鳩借磊迭之口所敘述的情況遠(yuǎn)非事實(shí)的真相,具有科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)態(tài)度的孟德斯鳩也不可能不明白這個(gè)觀點(diǎn)缺乏科學(xué)的根據(jù)。他之所以在這部小說中提出這個(gè)問題,其實(shí)是借這一虛擬的話題,廣泛探討歐洲社會(huì)在政治、經(jīng)濟(jì)、宗教等方面的問題,揭露各項(xiàng)病態(tài)的社會(huì)制度,揭發(fā)陋風(fēng)陋俗,就如魯迅在《南腔北調(diào)集·我怎么做起小說來》中所說的,“揭出病苦,以引起療救的注意”;同時(shí)孟德斯鳩還在書中提出了一系列“療救”的主張,充分顯示了作者思想的進(jìn)步性和合理性。正如羅大岡先生在評(píng)論《波斯人信札》時(shí)所說的,“在這集中討論人口問題的十一封信中,有許多見解在當(dāng)時(shí)是大步走在時(shí)代前面的”。我們今天閱讀這些信,仍然能深切地感受到孟德斯鳩大踏步走在同時(shí)代人前面的許多進(jìn)步思想,感受到這位18世紀(jì)法國(guó)啟蒙思想家的敏銳眼光和深邃思考。 (蔣向艷) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。