網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》 - 唐·孟浩然 |
| 釋義 | 《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》 - 唐·孟浩然唐·孟浩然 八月湖水平, 涵虛混太清。 氣蒸云夢(mèng)澤, 波撼岳陽城。 欲渡無舟楫, 端居恥圣明。 坐觀垂釣者, 徒有羨魚情。 〔太清〕指天空?!苍茐?mèng)澤〕古代“云”、“夢(mèng)”本是二澤,在湖北省大江南北,江南為夢(mèng),江北為云,后大部淤成陸地,便并稱云夢(mèng)澤。宋范致明《岳陽風(fēng)土記》中說:“孟浩然洞庭詩有‘波撼岳陽城’,蓋城據(jù)湖東北,湖面百里,常多西南風(fēng),夏秋水漲,濤聲喧如萬鼓,晝夜不息。” 唐玄宗開元21年,張九齡為相,孟浩然與他多有交往。這首詩意在通過張九齡而被引薦,但卻毫無趨炎附勢(shì),阿諛權(quán)貴的媚態(tài)。詩人十分巧妙地運(yùn)用托物言志的象征手法,寫了面對(duì)煙波浩渺的洞庭湖而生的感慨。曲折含蓄而又極有分寸地表達(dá)了干祿求仕之意。 開頭四句,詩人似乎是在極為客觀地描繪洞庭湖的自然景色:八月的洞庭湖波翻浪涌,水與岸齊。極目望去,水天相接,上下一色。洞庭湖浩渺的煙波籠罩了整個(gè)云夢(mèng)大澤,而它的波濤卻時(shí)時(shí)震撼著岳陽城。但是,在這奔騰不息的怒潮,在這遼闊曠遠(yuǎn)、煙水茫茫的自然景觀背后,我們又似乎分明可以看見詩人胸中的波瀾,聽到心靈深處的嘆息。人生多艱,前途茫茫,詩人那建功立業(yè),施展抱負(fù)的理想豈非也象隱藏在煙水迷茫中的地平線,渺不可尋。因此,詩人在對(duì)洞庭湖的描寫中巧妙地傾注了自己強(qiáng)烈的主觀感受?;蛘哒f這是詩人在特定的心境下,特定的氛圍中,對(duì)洞庭湖的特殊觀照。范仲淹在《岳陽樓記》中曾經(jīng)描繪過洞庭湖兩種迥然不同的景色。他認(rèn)為兩種不同的景色會(huì)給“遷客騷人”帶來截然相反的悲喜之情。其實(shí),一個(gè)人在心情不同的時(shí)候,他眼前的景色也會(huì)因之而改觀。當(dāng)然,孟浩然所寫的洞庭湖沒有范仲淹所寫的“陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼”的蕭然悲感;也沒有范仲淹所寫的“波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青”的喜氣洋洋。孟浩然抓住的是洞庭湖的“廣”及“大”,煙水茫茫及波涌浪翻。這與孟浩然當(dāng)時(shí)不甘寂寞,心存進(jìn)仕,而又無途可通的心境是吻合的。因此,下面四句就將這層意思直言不諱的表述出來。 要渡過洞庭湖到達(dá)彼岸,可惜沒有舟楫;隱居閑處,又覺于心不甘,有負(fù)圣明之世?!芭R河而羨魚,不若歸家織網(wǎng)?!蔽ㄒ坏霓k法是什么呢?詩人沒有回答,結(jié)論卻在不言自明之中。恐怕張九齡讀了這首詩,也不好意思回避甘當(dāng)舟楫的重任,負(fù)起引薦保舉的使命吧。 詩貴含蓄。求薦則更貴委婉。太露太直則顯出淺薄的急功近利的俗態(tài)。詩人要保持他的人格,想不失清高風(fēng)度,意思又不能不挑明,于是他只得苦心孤詣的借洞庭湖來傳情了。就詩而論當(dāng)然是寫得很高明的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。