網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 桑柔 |
| 釋義 | 桑柔菀彼桑柔, 其下侯旬, 捋采其劉, 瘼此下民。 不殄心憂, 倉(cāng)兄填兮。 倬彼昊天, 寧不我矜? 四牡骙骙, ?旐有翩。 亂生不夷, 靡國(guó)不泯。 民靡有黎, 具禍以燼。 於乎有哀! 國(guó)步斯頻! 國(guó)步蔑資, 天不我將。 靡所止疑, 云徂何往? 君子實(shí)維, 秉心無(wú)競(jìng)。 誰(shuí)生厲階, 至今為梗? 憂心慇慇, 念我土宇。 我生不辰, 逢天僤怒。 自西徂東, 靡所定處。 多我覯??, 孔棘我圉。 為謀為毖, 亂況斯削。 告爾憂恤, 誨爾序爵。 誰(shuí)能執(zhí)熱, 逝不以濯? 其何能淑? 載胥及溺! 如彼溯風(fēng), 亦孔之僾。 民有肅心, 荓云不逮。 好是稼穡, 力民代食。 稼穡維寶, 代食維好。 天降喪亂, 滅我立王。 降此蟊賊, 稼穡卒癢。 哀恫中國(guó), 具贅卒荒。 靡有旅力, 以念穹蒼。 維此惠君, 民人所瞻。 秉心宣猶, 考慎其相。 維彼不順, 自獨(dú)俾臧。 自有肺腸, 俾民卒狂。 瞻彼中林, 甡甡其鹿。 朋友已譖, 不胥以穀。 人亦有言: 進(jìn)退維谷。 維此圣人, 瞻言百里。 維彼愚人, 覆狂以喜。 匪言不能, 胡斯畏忌? 維此良人, 弗求弗迪。 維彼忍心, 是顧是復(fù)。 民之貪亂, 寧為荼毒。 大風(fēng)有隧, 有空大谷。 維此良人, 作為式穀。 維彼不順, 征以中垢。 大風(fēng)有隧, 貪人敗類。 聽言則對(duì), 誦言如醉。 匪用其良, 覆俾我悖。 嗟爾朋友,予豈不知而作! 如彼飛蟲, 時(shí)亦弋獲。 既之陰女, 反予來(lái)赫。 民之罔極, 職涼善背。 為民不利, 如云不克。 民之回遹, 職競(jìng)用力。 民之未戾, 職盜為寇。 涼曰不可, 覆背善詈。 雖曰匪予, 既作爾歌! 那柔嫩而茂盛的桑樹,它的下面遍是陰涼。捋采摧殘了它,使得樹下納涼人們痛苦難當(dāng)。心中的憂傷難以斷絕,喪亂凄涼長(zhǎng)久地填塞在心。高明的那蒼天,怎么對(duì)我們毫不哀憐。 駟馬奔忙不停,旌旗獵獵舞動(dòng)。亂子發(fā)生難以復(fù)平,沒有一處不是動(dòng)蕩不安。百姓死亡人稀少,大家遭禍喪亡只有余燼。可嘆,如此哀傷,國(guó)家命運(yùn)急急淪喪。國(guó)運(yùn)已到了民窮財(cái)盡,老天不把我們撫養(yǎng)。沒處能夠定下來(lái),說(shuō)是去吧,又到哪兒去呢?君子大人們,請(qǐng)捫心思考自問(wèn): 你所秉持的用心,沒有爭(zhēng)強(qiáng)奪利?是誰(shuí)生下這種種禍根? 至今還在害人作梗。 憂傷的心,在隱隱作痛,感念我的國(guó)土我的家園故鄉(xiāng)。我生的沒有趕上好時(shí)候,正趕上老天盛怒。從西奔走到東,沒有一處可以棲身安命。感受得多的是我遭逢的痛苦,很緊張的,是我們?cè)谶吔辍?br>為了國(guó)家善為謀劃,作到慎重,禍亂的狀況就可能減削。勸告你如何憂慮國(guó)事,教導(dǎo)你如何序官爵、任群臣。有誰(shuí)為了解除炙熱的痛苦而不用涼水去洗濯?這樣怎么能夠好起來(lái),大家一個(gè)跟一個(gè)落水慘遭滅亡。 好比那個(gè)人迎面對(duì)著大風(fēng),也就很讓他透不勻氣。人都有進(jìn)取心,可今日王政,如向風(fēng)而噎,使人不能向前企及。你愛好這種耕種收獲,可是卻勞苦別人代為耕種你安享其食。耕種收獲是寶中寶,可你以為的是別人耕種你無(wú)功而食天祿才是好! 老天降下這喪亂,要禍害我們所立的王。降下這些吃苗根的蟊,吃苗節(jié)的賊,所有的莊稼都遭了蟊賊蟲害的禍殃。哀痛國(guó)中之人竟這般,都被兵役連累,家家空虛。沒人能有回天之力,只有時(shí)常想到這高遠(yuǎn)的上蒼。 只有這至德順?biāo)烀褚獾膰?guó)君,是人民所共同瞻仰的。他秉執(zhí)正心,遍謀于眾人,謹(jǐn)慎地選擇他的群臣輔相。那不順理的君王,自己?jiǎn)螁斡仓v他使用的人都善良。他是自有一番肺腸謀自家心事,使得大家都迷惑如同發(fā)了狂。 看那山野林間,眾多的鹿相聚成群,有多和協(xié)??沙械娜撼枷嗷テ墼p,都不以善良之道相處。人們也曾經(jīng)這樣講:進(jìn)也難、退也難,都無(wú)途徑可走。 有這圣哲大智之人,卓有遠(yuǎn)見,一眼就看穿百里之遙。那淺見短識(shí)的愚蠢之人,反而狂妄歡喜。賢人一事當(dāng)前并非講不出是非,為什么如此地害怕多顧忌? 這些善良的人,不茍且營(yíng)求,不進(jìn)取。那些生性殘忍的人,如此地瞻顧,如此地反復(fù)無(wú)常,人民困苦不堪而好亂,寧愿遭受困苦也心安! 大風(fēng)刮得這樣的迅急,這樣空空的大山谷。這些善良的人,作起事來(lái)都用善道。那些不順理的人,天性就要往污垢中走。 大風(fēng)刮得這樣的迅急,貪利的小人敗壞善類。恭維他的話他就答對(duì),聽見規(guī)諫的話就像醉了酒,裝做聽不見。身居上位不用善良的人,反而逼使我們狂悖為行! 你們這些同類朋輩,我怎么不知道你們所行所為?好比那鉆天的飛鳥,有時(shí)也難免被人射中捕獲。早已掌握了你們的底細(xì),如今反而來(lái)恫嚇我? 民心之所以沒有定準(zhǔn),只因相信那善騙的人。你做危害人民的事,好像唯恐自己不能成功。人民要鋌而走險(xiǎn)干邪僻的事,只因?yàn)槟銥檎咝U橫施用暴力。 民心至今還動(dòng)搖不能安定,只因?yàn)槟銏?zhí)政強(qiáng)盜的侵奪。我以為強(qiáng)暴為政真的不行,反而背后罵我罵得緊。你雖然抵觸拒納我的話,我已經(jīng)作了這首歌,你應(yīng)當(dāng)聽之而知悔。 《毛詩(shī)序》:“桑柔,芮伯刺厲王也。”芮伯即周厲王卿士芮良夫。芮良夫以恢宏的筆調(diào),宏闊的畫面描繪出了周厲王之時(shí)暴虐為政,群小當(dāng)?shù)?,民不聊生,?guó)運(yùn)殆盡的天下慘象。長(zhǎng)詩(shī)是一幅涵容萬(wàn)千,真實(shí)而深刻的歷史畫卷。 全詩(shī)十六章,結(jié)構(gòu)井然。《許氏名物鈔》云:“此詩(shī)前八章刺王,后八章刺臣,故前以桑為比,而后再以鹿起興。然用臣不當(dāng),亦君之過(guò),故總言刺王?!笨烧f(shuō)是對(duì)該詩(shī)結(jié)構(gòu)、旨趣的準(zhǔn)確揭示。 首章,毛 《傳》 云: “興也?!薄对S氏名物鈔》斷為“比”。就前八章說(shuō)它是“興”,興不游離于義,故又兼比; 以 “興” 引起前八章,以“比”總括全詩(shī)之義。桑比國(guó)家,蔭庇下民,厲王不恤國(guó)政,強(qiáng)暴肆虐“捋采其劉”,故下民無(wú)所依托,病苦滋甚,亂象叢生,以致“國(guó)步斯頻”。首章用比形象生動(dòng)地描繪出了天下情事,強(qiáng)調(diào)指出亂由人為,引起下文。以此起興,一下奠定了其“所詠之詞”的全詩(shī)基調(diào)。這種用法在《詩(shī)經(jīng)》中不乏其例,然而此詩(shī)卻是運(yùn)用得十分精彩的一例。 二三兩章寫內(nèi)亂——戎車奔馳,戰(zhàn)旗翻飛,沒有一個(gè)諸侯國(guó)不陷于戰(zhàn)亂,所有壯丁都卷入戰(zhàn)爭(zhēng),人民走投無(wú)路,國(guó)家民窮財(cái)盡。這一慘烈宏闊的畫面,渾樸、真實(shí)地展示了當(dāng)時(shí)情景,令人震驚,令人扼腕。四章寫外患——邊患無(wú)已,御侮孔亟,“自西徂東,靡所定處”。這里與前面相互映照,將周王朝內(nèi)憂外患、內(nèi)外交困,不堪收拾的局面勾畫得清晰沉實(shí)。接下來(lái)第五章,詩(shī)人以救熱救溺為喻,講述好自為謀,妥善用人救國(guó)救溺的道理,表現(xiàn)出詩(shī)人憂心如焚的心情。六七章講厲王剝削無(wú)度,使人民無(wú)法承受; 天災(zāi)人禍,使農(nóng)事慘遭破壞。農(nóng)業(yè)一向是國(guó)家立國(guó)之本,農(nóng)業(yè)崩潰,周室政權(quán)就失掉了經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),使王朝等同于無(wú)本之木。這樣,不只是人民動(dòng)蕩不安,它更是周室大廈將傾。這一切都是從何而來(lái)?在第八章詩(shī)人直接點(diǎn)破——是人為的禍害,是厲王的存心不善,“俾民卒狂”。前半部分,充分揭示厲王為政的惡果,鋒芒銳利,深刻沉痛。在詩(shī)的骨子里滲透著作者一腔怨憤,無(wú)限憂傷和沉痛的感慨,完全是一曲長(zhǎng)歌當(dāng)哭的衰世挽歌。 后八章詩(shī)人集中描寫了厲王的昏庸和讒佞之臣的禍亂政事,揭示了王朝政亂的根源。這一描述先以林中群鹿作比而起興,引出讒佞丑類竟不如鹿,他們?nèi)珶o(wú)善性,自己內(nèi)部勾心斗角,互相傾軋,他們短見愚蠢,對(duì)上助成君惡,對(duì)下逼民為亂。詩(shī)人充分揭露,這個(gè)集團(tuán)執(zhí)政,正是小人當(dāng)?shù)?,是他們搞得人心思亂,天下洶洶,他們執(zhí)政只能使王朝危殆。在敘寫過(guò)程中,詩(shī)人將其親身遭遇融入詩(shī)里,使其觀察、感受、描寫都具有準(zhǔn)確的真實(shí)性,使詩(shī)篇具有史詩(shī)的真實(shí)與深刻。 全詩(shī)采用賦的寫法,長(zhǎng)篇鋪排,一氣貫注,以寫實(shí)的手筆,將一組一組畫面不斷推開。前半部分詩(shī)人更多地使用了場(chǎng)面的推移、切換,由國(guó)內(nèi)動(dòng)亂寫到邊患無(wú)已,由王朝對(duì)下民的沉重剝削寫到天災(zāi)人禍迭起,由勸君拯溺救熱到直刺國(guó)君逼民為亂,將天下情事生動(dòng)地展現(xiàn)在讀者面前。詩(shī)中畫卷的真實(shí)、場(chǎng)面的恢宏,作者憂患的深重?zé)o一不具有震撼人心的力量。后半部分,詩(shī)人更多地采用了對(duì)比的寫法。作者將矛盾的兩極客觀地?cái)[列出來(lái),這本身就具有強(qiáng)大的征服力量,使讀者在是非判斷中更清楚地認(rèn)識(shí)到昏君亂臣,佞人群小的嘴臉,誰(shuí)都不難從中對(duì)前半部分天下動(dòng)亂的原因找到答案,使詩(shī)篇對(duì)矛盾的揭示,根源的挖掘都深刻有力,也使詩(shī)篇由表及里完整地描述了那一歷史過(guò)程的全圖。全詩(shī)在真實(shí)地描述、精辟地議論和鮮明地對(duì)比之中,時(shí)時(shí)處處都郁積著詩(shī)人那種復(fù)雜而飽滿的情感,詩(shī)人的歌哭感慨,長(zhǎng)吁浩嘆,憂愁悲愴與畫面圓融無(wú)間,深深地震撼、感染著讀者的心靈,使該詩(shī)成為《詩(shī)經(jīng)》中最優(yōu)秀的政治諷刺詩(shī)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。