馳驅(qū)戎馬已忘春,驀地花光到眼新②。不以危時(shí)殊色相,也如名士在風(fēng)塵③。暖生鋒鏑差添趣④,心戀村泉又愴神⑤。何日家山歸臥去,小樓細(xì)雨寄閑身。
注釋 ①寫在軍營帳中瓶供杏花之感,一是“戎馬已忘春”,一是“春光到眼新”,對(duì)比強(qiáng)烈,反差極大。三、四句詠花,設(shè)想高妙,旨趣不凡。后四句既詠花又寫自身,人與花均戀故土,因而很愿早歸家鄉(xiāng),隱約透出厭倦軍旅生活之意。②驀地:突然間。③不以二句:不因環(huán)境如何而改變顏色形象,也如名士在惡劣環(huán)境中不改變形象氣質(zhì)一樣。④鏑:箭簇,如鋒鏑。此處似指與花相伴的葉芒。⑤愴神: 傷神。