日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 李白的月亮世界探幽
釋義

李白的月亮世界探幽

李白的月亮世界探幽
連云港市電大贛榆分校!江蘇贛榆222100
?
摘? ? 要:
作為天才詩(shī)人 , 李白的月亮詩(shī)蘊(yùn)藏著巨大的人格力量和深刻的哲理精神 , 完成了月亮由自然客體向人格意志的轉(zhuǎn)變 , 使中國(guó)古代文學(xué)中的月亮主題提升到一個(gè)新的境界。在李白的月亮世界里 , 不僅有靈魂飄逸的物境 , 更有飽含了作者人格意志的“我境” , 物我之境的交融顯示出獨(dú)特的意境之美 , 而月亮世界里的李白則以其獨(dú)特的浪漫性滲透這物我之境 , 體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于理想和光明的追求。
?
關(guān)鍵詞:
唐詩(shī); 李白; 月亮詩(shī); 物我之境; 戀月情結(jié);
?
收稿日期:2000-08-29
?
Exploring Li Po's World under Moon
Abstract:
s:As a genius poet, Li Po's poems embody great strength of his personality and a profound philosophical spirit. He raised the moon subject in ancient Chinese literature to a new realm by turning the moon, a natural object, into an image which can show human will. In Li Po's world of moon, there is not only an objective realm, but also a subjective realm in which Li's personal will is embedded. The unique beauty of realm is shown in the perfect harmony of the subject and object world. Moreover, in the world of moon, the poet himself is permeated in this realm with his unique romanticist style, and his pursuit for ideals and brightness is shown as well.
?
Keyword:
Li Po; moon poem; the realm of subject and object; the moon complex;
?
Received: 2000-08-29
?
正如陶淵明的“菊”、陸放翁的“梅”一樣, 李白的“月”融化了詩(shī)人的風(fēng)格, 成為詩(shī)人理想的化身。月激發(fā)了詩(shī)人的靈感, 使詩(shī)人觀察世界、體認(rèn)世界獲得了獨(dú)特的視角和感受。據(jù)統(tǒng)計(jì), 在李白詩(shī)集中提到月的詩(shī)句不下三百處?!熬迫痹聼o(wú)味, 景無(wú)月不美?!痹略诶畎椎狞c(diǎn)染下變得千姿百態(tài), 氣象萬(wàn)千:論時(shí)間有秋月、古月、漢月等, 論地點(diǎn)有秦地月、蕭湘月、溪月、湖月等;他把月比作飛天鏡、瑤臺(tái)鏡、白玉盤(pán), 并形容為素月、浩月、孤月、朗月、半輪秋等;他可以泛月、醉月、步月、乘月、攬?jiān)隆⒓脑拢?他甚至可以去賒月。月亮喚起了李白不盡的詩(shī)興和靈感。李白的月亮詩(shī)蘊(yùn)藏了巨大的人格力量和深刻的哲理精神, 完成了月亮由自然客體向人格意志的轉(zhuǎn)變, 使中國(guó)古代文學(xué)中的月亮主題提升到一個(gè)新的境界。總之, 在李白的月亮世界里, 不僅有靈動(dòng)飄逸的物境, 更有飽含了作者人格意志的“我境”, 物我之境的交融顯示出獨(dú)特的意境之美, 而月亮世界里的李白則以其獨(dú)特的浪漫性滲透這物我之境, 體現(xiàn)了自己對(duì)理想和光明的不懈追求。
?
一、李白的月亮世界
首先, 李白的月亮詩(shī)創(chuàng)造出優(yōu)美動(dòng)人的物境之美。月景在李白的筆下總是表現(xiàn)得美麗非凡?!蹲越鹆晁萘鬟^(guò)白壁山玩月過(guò)天門(mén)山寄句容王主簿》中“滄江溯流歸, 白壁見(jiàn)秋月。秋月照白壁, 皓如山陰雪”, 描寫(xiě)了江水和白壁山的夜景, 著意突出秋月這一景象。夜幕中的山巒本是黑壓壓的, 此時(shí)卻在月的映照如皚皚白雪一樣明亮。這種明與暗的強(qiáng)烈反差, 使人感覺(jué)到夜幕格外深沉, 白壁山分外崢嶸。
?
詩(shī)人在描寫(xiě)月色時(shí), 總是有水來(lái)相伴。月或倒映湖中或伴隨著大江溪流, 月光水光交織在一起相映成趣。如《送王屋山人魏萬(wàn)還王屋》:“萬(wàn)壑與千巖, 崢嶸鏡湖里。秀色不可名, 清渾滿(mǎn)江城。人游月邊去, 舟在空中行?!焙缤幻骁R子, 宇宙萬(wàn)物皆倒映其中。月下乘舟, 湖水與岸的真實(shí)感被月夜模糊了, 眼前倒置的景觀反擊著詩(shī)人傳統(tǒng)習(xí)慣思維, 詩(shī)人感覺(jué)上產(chǎn)生了錯(cuò)覺(jué), 恍惚行進(jìn)在空中, 向月亮游去。詩(shī)人如入仙鏡, 詩(shī)句也顯出“仙氣”, 對(duì)大地的附著感、沉重感、依賴(lài)感沒(méi)有了, 詩(shī)人的靈魂乃至讀者的思維也自由地向月游移, 呈現(xiàn)出一種超凡境界。
?
其次, 思與境偕, 李白在描摹物境之美的同時(shí), 注意以作者主觀之“意”與之融合, 使詩(shī)境達(dá)到了內(nèi)情與外境的和諧統(tǒng)一, 給人以無(wú)窮之味、不盡之意。這便構(gòu)成了月與人的“異質(zhì)同構(gòu)”, 月已不再是客觀之月, 已是自然的人化。綜合起來(lái), 李白的這類(lèi)詩(shī)歌可以分為以下幾種:
?
1.表現(xiàn)自己豪邁灑脫的性格
月作為皎潔真率象征, 在李白筆下靈機(jī)異趣。如《夢(mèng)游天姥吟留別》:“湖月照我影, 送我至剡溪?!庇秩纭稏|魯門(mén)泛舟》:“若教月下乘舟去, 何啻風(fēng)流到剡溪。”詩(shī)人將月下泛舟、遨游太空當(dāng)作人生無(wú)窮樂(lè)趣。詩(shī)人愛(ài)月, 甚至上天捉月, 像《宣州謝眺樓餞別校書(shū)叔云》中的:“俱懷逸興壯思飛, 欲上青天攬明月?!倍?shī)人在月下獨(dú)酌, 醉至三分, 把酒問(wèn)月更是逸興豪邁, 感情跳躍, 語(yǔ)言夸張。尤褒有詩(shī)云:“嗚呼謫仙, 一世之英。乘云御風(fēng), 捉月騎鯨?!毙蜗蟮馗爬死畎缀肋~灑脫的性格特征。
?
2.表現(xiàn)自己孤獨(dú)寂寞的心情
李白一生不得其志, 在現(xiàn)實(shí)中屢遭打擊?!队駢匾鳌吩疲骸叭鲃ξ枨镌?, 忽然高詠涕泗漣?!彼诰坪笤孪掳蝿Χ鹞?, 高歌淚下, 何等悲壯!《長(zhǎng)相思》中“孤燈不明思欲絕, 卷帷望月空長(zhǎng)嘆”, 則用比喻的手法烘托自己被迫離京后的痛苦心情。又如《夜泊牛渚懷古》云:“登舟望秋月, 空憶謝將軍?!痹?shī)人面對(duì)明月, 心情無(wú)限孤寂, 政治抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn), 世上無(wú)處尋覓知音。而《鸚鵡洲》中“遷客此時(shí)徙極目, 長(zhǎng)洲孤月向誰(shuí)明”, 則飽含了對(duì)黑暗社會(huì)不重視人才的不合理現(xiàn)象的悲憤控訴。
?
3.表明自己清高皎潔的品質(zhì)
月是清高皎潔的象征, 正好與李白的先天秉性, 即“有一種對(duì)光輝明亮事物憧憬、追求的本能相契合, 因而月在李白心目中是理想的化身”[1]。《月下獨(dú)酌》:“舉杯邀明月, 對(duì)影成三人?!薄拔腋柙屡腔玻?我舞影零亂?!痹?shī)人馳騁想象, 意能招呼明月作伴, 表現(xiàn)了詩(shī)人如月般冰清玉潔、超塵拔俗的節(jié)操。在詩(shī)人現(xiàn)實(shí)的“出世”、“入世”的矛盾中, 大概只有皎潔的明月能和他進(jìn)行心靈上的交流了。
?
4.月是純潔友誼的象征
李白常在與朋友交往的詩(shī)中, 借月抒情, 表現(xiàn)了彼此間友誼的純潔與高尚。在《哭晁卿衡》中, 詩(shī)人寫(xiě)道:“明月不歸沉碧海, 白云愁色滿(mǎn)蒼梧?!崩畎讓⑷毡居讶岁撕獗茸髅髟?, 把晁衡海中遇難比作明月沉碧海, 表達(dá)了自己對(duì)友人真摯的痛悼之情。李白聽(tīng)到友人王昌齡遭貶, 在《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》中寄予了無(wú)限關(guān)切與同情:“我寄愁心與明月, 隨風(fēng)直到夜郎西。”詩(shī)中以寄明月這種十分獨(dú)特的方式, 來(lái)表達(dá)對(duì)友人的關(guān)慰, 同時(shí)又用明月象征自己和友人的品質(zhì)潔白無(wú)瑕。
?
5.表現(xiàn)離別思念之情
月在古代就是別離的生發(fā)意象之一, 南朝謝莊《月賦》中有“美人邁兮音塵闕, 隔千里兮共明月”。明月亙古如斯, 而世事卻變幻無(wú)定, 這就不可避免地滋生思念的情愫。李白的許多月亮詩(shī)表達(dá)了征夫與思婦的懷念之情, 同時(shí)又從另一側(cè)面對(duì)人民蒙受苦難寄予深切同情。如《搗衣篇》:“長(zhǎng)安一片月, 萬(wàn)戶(hù)搗衣聲, 秋風(fēng)吹不盡, 總是玉關(guān)情, 何日平胡虜, 良人罷遠(yuǎn)征?!蓖ㄟ^(guò)描寫(xiě)婦女月夜為親人搗衣的心情, 表達(dá)了她們對(duì)遠(yuǎn)征丈夫的深切懷念。而《關(guān)山月》則描寫(xiě)了塞外征人的見(jiàn)月思鄉(xiāng)之情?!懊髟鲁鎏焐?, 蒼茫云海間。長(zhǎng)風(fēng)幾萬(wàn)里, 吹度玉門(mén)關(guān)。”
?
在李白的月亮世界里, 一方面詩(shī)人以月亮作為背景渲染, 從而給詩(shī)歌構(gòu)織了一個(gè)超逸靜謐的物境, 另一方面, 在物境之中, 又滲透著作者的“情”與“理”。正如佛雛先生在《王國(guó)維詩(shī)學(xué)研究》里所說(shuō):“任何藝術(shù)境界, 作為對(duì)某種生活美、自然美的提煉、升華的產(chǎn)物, 都或隱或顯地滲透了詩(shī)人本身的意志。”“所謂‘純客觀之詩(shī)人’與純粹‘無(wú)我’的境界, 實(shí)際上是不存在的?!币虼耍?可以肯定, 李白在他的月亮詩(shī)里絕對(duì)沒(méi)有單純的以月亮本身作為全詩(shī)的主題, 而是以月亮作為素材, 寄托了自己豐富而復(fù)雜的情感。這不是偶然的, 而是有其深刻的思想和生活基礎(chǔ)的。
?
二、月亮世界里的李白
美學(xué)家宗白華指出:“詩(shī)人善醒, 他能透澈人情物理, 把握世界人生真境實(shí)相, 散布著智慧, 那由深心體驗(yàn)所獲得的晶瑩的智慧。但詩(shī)人更要能醉能夢(mèng)。由夢(mèng)由醉詩(shī)人方能暫脫世俗, 超俗凡近, 深深地墜入這世界人生的一層變化迷離、奧妙惝恍的境地。”[2]由此可知, 月亮世界的李白不但能醒, 憑智慧透澈人情物理, 更能醉能夢(mèng), 暫脫世俗, 顯示出特定的浪漫與超脫。謝冕也曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“杰出的詩(shī)人正是在他人不能感知或不能獨(dú)特地感知的地方, 創(chuàng)造了奇跡?!盵3]古代詩(shī)人詩(shī)作中以月入詩(shī)者不在少數(shù), 然李白的月亮詩(shī)數(shù)量之廣, 涵蓋面之寬泛, 實(shí)在是其他詩(shī)人所不能比擬。這個(gè)特點(diǎn)實(shí)際上和李白復(fù)雜的個(gè)性特征以及寬仁濟(jì)世的儒家思想有很大的關(guān)系, 當(dāng)堅(jiān)持濟(jì)世的理想無(wú)法實(shí)現(xiàn), 內(nèi)心的失落迷惘、生命促迫的憂患便一起襲來(lái)。而此時(shí)他在現(xiàn)實(shí)生活中的自我價(jià)值的失落, 都只有在自然之中獲得補(bǔ)償。在縱情山水之間的同時(shí), 月亮也以其獨(dú)特的魅力, 贏得了詩(shī)人的青睞。
?
下面, 試以《把酒問(wèn)月》和《月下獨(dú)酌》為例, 分析月亮世界中李白的人格基本特征。
?
青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。人攀明月不可得, 月行卻與人相隨。皎如飛鏡臨丹闕, 綠煙滅盡清輝發(fā)。但見(jiàn)宵從海上來(lái), 寧知曉向云間沒(méi)?白兔搗藥秋復(fù)春, 嫦娥孤棲與誰(shuí)鄰?今人不見(jiàn)古時(shí)月, 今月曾經(jīng)照古人。古人今人若流水, 共看明月皆如此。唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí), 月光長(zhǎng)照金樽里。
?
《把酒問(wèn)月》詩(shī)開(kāi)頭一句便是一個(gè)劈頭而來(lái)的千古萬(wàn)世之問(wèn), 寫(xiě)出了詩(shī)人對(duì)月的神往心馳之感。那“停杯”二字, 便是詩(shī)人神往無(wú)限情態(tài)的寫(xiě)照, 分明是帶有幾分醉意的慨問(wèn)。明月高懸青天, 總使人生出“人攀明月不可得”的感慨, 當(dāng)你無(wú)意追攀之時(shí), 它又會(huì)萬(wàn)里相隨, 依依不舍。三、四句一冷一熱, 寫(xiě)出了月與人似遠(yuǎn)卻近, 若即若離, 神秘而可親的奇妙感覺(jué)。接著, 詩(shī)人描繪了明月佳景, 從而引發(fā)了對(duì)人生哲理的探求:人生是短暫而痛苦的, 其間有不盡的坎坷曲折、孤獨(dú)和寂寞。物是人非事事休, 且放白鹿青崖間, 對(duì)酒當(dāng)歌, 忘卻塵世的一切, 邀月相伴, 人生何其暢達(dá)!人生雖然不可能永遠(yuǎn)享有生命, 但其精神和理性卻可以永遠(yuǎn)享有宇宙。只要明月常相伴, 忘卻塵世的一切, 人生就會(huì)像藍(lán)天一樣遼闊, 像明月一樣自由自在。李白的思想當(dāng)中有儒家的濟(jì)世理想, 但是在“入世”的不如意后, 詩(shī)人重新順應(yīng)了個(gè)性解放的召喚, 在老莊道家“無(wú)為”思想的影響下, 去追求一種逍遙自適的生活境界, 甚至, 在他的詩(shī)歌中經(jīng)常表現(xiàn)一些絢爛瑰麗的神仙世界。然而, 人終究不能像神仙一樣, 所以詩(shī)人就有了時(shí)光流逝、功業(yè)無(wú)成的憂患感。此時(shí), 亙古不變的明月就成了詩(shī)人對(duì)酒當(dāng)歌的傾訴對(duì)象。在月與酒構(gòu)筑的世界里, 詩(shī)人可以暫時(shí)地逃脫一番, 去追尋短暫的歡樂(lè)。
?
如果說(shuō)《把酒問(wèn)月》, 是詩(shī)人李白對(duì)自我生命內(nèi)核的探求, 對(duì)自我生存的體認(rèn), 是一種不安于有限生命而向往無(wú)限時(shí)空的精神飛升的話, 那么, 《月下獨(dú)酌》便是詩(shī)人李白在月下悟道, 體驗(yàn)塵世孤獨(dú), 尋求精神的皈依了。
?
花間一壺酒, 獨(dú)酌無(wú)相親。舉杯邀明月, 對(duì)影成三人。月既不解飲, 影徒隨我身。暫伴月將影, 行樂(lè)須及春。我歌月徘徊, 我舞影零亂。醒時(shí)同交歡, 醉后各分散。永結(jié)無(wú)情游, 相期邈云漢。
?
影子是“我外之我”, 和生命一同存在, 一同消失, 所以容易喚起敏感的詩(shī)人的種種遐想。詩(shī)人分明獨(dú)酌, 卻偏出三人, 愈形其獨(dú);但詩(shī)人并沒(méi)有被孤獨(dú)擊倒, 而是以其特有的超脫高呼“行樂(lè)須及春”, 并浪漫地與月結(jié)無(wú)情之游。這是一種喪我同物的宇宙意識(shí), 這種意識(shí)本是老莊思想的延續(xù), 不過(guò)由于李白將月亮作為哲理的凝聚點(diǎn), 表現(xiàn)主體與明月在精神上的契合, 突出詩(shī)人超越現(xiàn)實(shí)、向往永恒的渴望, 使詩(shī)歌于哲理中又洋溢著濃郁的自然情韻。在月下獨(dú)酌的韻致中, 孤獨(dú)與充實(shí)、無(wú)情與有情、短暫與永恒, 都幻化為一片銀色的光輝。
?
應(yīng)該說(shuō), 李白是以多種風(fēng)姿生活著的。有時(shí)他是一個(gè)五岳尋仙的道士, 有時(shí)是位“天子呼來(lái)不上船”的狂人, 有時(shí)是“一飲三百杯”的酒徒, 有時(shí)是“殺人如剪草”的俠客, 甚至還有許多消極、頹廢的傾向。但無(wú)論是哪一種, 李白的人格基本特征是不變的, 那就是浪漫超脫。如前所說(shuō), 月亮世界里的李白正是因?yàn)樽陨淼睦寺?、超脫性?才克服了現(xiàn)實(shí)社會(huì)的沉重感和自身的孤獨(dú)感, 使他既沉于世又能出于世, 如月一般圓潤(rùn)。
?
三、探尋詩(shī)人“戀月情結(jié)”
李白之所以對(duì)月亮懷有如此深厚的感情, 來(lái)源于他的“戀月情結(jié)”。這種情結(jié)的形成, 既離不開(kāi)傳統(tǒng)歷史文化的積淀, 又與李白獨(dú)特的心理傾向有關(guān)。
?
從文化史學(xué)的角度看, 月亮在古代就成為先人崇拜的對(duì)象。我國(guó)最遲在商周時(shí)就有了對(duì)于月亮的崇拜, 天地六宗信仰體系中, 月神是作為天宗之一享受祭祀的。至秦漢以后, 民間就有的拜月風(fēng)俗, 顯著地表現(xiàn)在每年的中秋節(jié)。另外, 由于月亮的隱顯、圓缺、月食及月中的模糊圖像, 進(jìn)一步激發(fā)了人們的想象, 民間流傳關(guān)于月亮的傳說(shuō), 將月亮進(jìn)一步神化, 如“嫦娥奔月”、“吳剛伐樹(shù)”、“月中玉兔”、“月中蟾蜍”等等。
?
這些神話反映了遠(yuǎn)古人們對(duì)月亮的崇拜和贊美。有意思的是, 傳說(shuō)中的月神總是作為一個(gè)完美而又純潔、具有萬(wàn)般柔情的女子形象出現(xiàn)在中國(guó)文化傳統(tǒng)中, 這一方面是由于月亮出現(xiàn)在夜晚, 晶瑩澄澈, 與太陽(yáng)相比屬陰;另一方面, 也寄托了人們對(duì)母性的向往與懷念。在人類(lèi)的發(fā)展史中, 過(guò)多的動(dòng)蕩不安使人們疲憊不堪, 人們便更多地把追憶和懷念留給遠(yuǎn)古母性社會(huì), 贊美一個(gè)消逝的社會(huì)的溫馨與柔美, 這便導(dǎo)致了陰柔美學(xué)的形成與發(fā)展。人們?cè)诰裆喜粩嗷貧w, 追求陰柔美的月亮式文化精神, 創(chuàng)造了一個(gè)與現(xiàn)實(shí)的太陽(yáng)神精神相對(duì)立的柔性氛圍。所以, 月亮便成為人類(lèi)崇拜的原始女性的象征意象。
?
這一系列的傳統(tǒng)歷史文化積淀在李白心里, 成為詩(shī)人李白迷戀月亮的文化底蘊(yùn)。所以, 當(dāng)他失意、落寞時(shí), 月亮就成了他的精神家園, 詩(shī)人與月的對(duì)話由此開(kāi)始。詩(shī)人通過(guò)詰問(wèn)月亮以人事, 達(dá)到對(duì)人生、社會(huì)、宇宙的透悟。
?
其次, 李白的戀月情結(jié)和他的心理傾向也有著密切聯(lián)系。
?
李白作為一個(gè)天才詩(shī)人, 兼有游俠、酒徒、隱士、道人等的氣質(zhì)或行徑。一方面, 他接受了儒家“兼善天下”的思考, 要求“濟(jì)蒼生”、“安社稷”;另一方面, 道家特別是莊子那種遺世獨(dú)立、返于自然、追求自然的思想給李白的影響尤為深刻, 有時(shí), 他甚至將莊子抬高到屈原之上。而且, 李白曾企圖通過(guò)學(xué)道來(lái)樹(shù)立聲譽(yù), 他先后與元丹丘、孔巢父、道士吳筠隱居, 并終因吳筠推薦而入仕, 加之李唐王朝對(duì)于道教的推崇, 李白自不免深受道教的影響。因此, 最終導(dǎo)致詩(shī)人跌入“戀月”懷抱的正是他思考形態(tài)中強(qiáng)烈的道家思想。雖然, 作為中世紀(jì)士子文人當(dāng)政的需求會(huì)使他將儒家思想擺在優(yōu)先位置, “但在其個(gè)人自覺(jué)以下的感受與情念方面, 李白是將道教思考置于優(yōu)先的”[1]。由于道家思想追求主體的不老不死性、飛行迅速性、超俗性, 以及認(rèn)識(shí)的相對(duì)性如“有無(wú)相生”, 這就形成了李白的獨(dú)特的心理傾向:超空性和非固定性。
?
由于月亮亙古永存、普照四方, 這和人的行為的有限性、人生的短促性相比, 月亮具有超越時(shí)空的固定性格, 這正和詩(shī)人內(nèi)心心理傾向相契合, 所以, 他寫(xiě)下了這樣的詩(shī)句:“只今唯有西江月, 曾照吳士宮里人”、“今人不見(jiàn)古時(shí)月, 今月曾經(jīng)照古人”、“昨晚西城月, 青天垂玉鉤”等等。其次, 由于月亮高居空中, 遙不可及, 加之月亮的形狀, 或皎潔如玉盤(pán), 或彎曲如吳鉤, 這種陰晴圓缺的變化, 也體現(xiàn)了一種意味彌深的形式美, 更易激發(fā)人們的想象, 具有非固定性。這也同詩(shī)人的心理傾向相吻合, 月亮盈虛消長(zhǎng)的非固定性引起了詩(shī)人的共鳴。如“小時(shí)不識(shí)月, 呼作白玉盤(pán)。又疑瑤臺(tái)鏡, 飛在青天端”、“相思如明月, 可望不可攀”、“素華雖可挽, 清景不可游”等等。所有這些因素, 都使他不顧一切, 全身心地去擁抱明月了。
?
綜上所述, 在李白的月亮世界里, 詩(shī)人與月融合同構(gòu), 因?yàn)樵拢?詩(shī)人創(chuàng)造了一個(gè)迷離浪漫的境界;因?yàn)樵拢?創(chuàng)作主體的浪漫氣質(zhì)散溢著清輝。李白和他的月亮詩(shī)如空中吳鉤, 傳遞著人間 (包括詩(shī)人) 的脈脈情愫。
?
參考文獻(xiàn)
[1] 松浦友久 .李白詩(shī)歌抒情藝術(shù)研究 [M ] .上海 :上海古籍出版社 , 1996 .36 .
?
[][2 ] 宗白華 .藝境 [M ] .北京 :北京大學(xué)出版社 , 1987.184.
?
[3] 謝冕 .詩(shī)人的創(chuàng)造 [M ] .上海 :三聯(lián)書(shū)店 , 1989.8.
?
[4] 裴斐 .詩(shī)緣情辨 [M ] .成都 :四川文藝出版社 , 1986 .
?
[5 ] 蕭滌非 , 等 .唐詩(shī)鑒賞辭典 [Z] .上海 :上海辭書(shū)出版社 , 1983.

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 12:50:30