網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 李濂《游雪竇記》 |
| 釋義 | 李濂《游雪竇記》李濂《游雪竇記》 李濂 余少閱宋大觀 《四明圖經(jīng)》,慕雪竇之勝。嘉靖改元,夏五月既望,請(qǐng)戎奉川,公暇游焉。 奉川有江翁者,桂林守同年朝儀之父也,請(qǐng)治具遲于日嶺。余侵晨出郭,屏騶北走,仄徑逶迤,松橡蔽日, 行聞若泉澗溜磕之聲, 如千鯨萬(wàn)鼉, 哄鳴劇和,耳目應(yīng)接,無(wú)不泠然喜也。逾十里,始抵日嶺之麓,乃循磴而升。仆夫絙輿,層級(jí)盤云,視不可下。及嶺之巔,有亭翼然,榜曰“烏峰”者,日嶺之別名也。亭左壁,有元袁學(xué)士桷記。絕頂有巨石,亭亭屹立,圍數(shù)層,高百余尺,傴而頎,銳而肖髻,故土人呼為新婦巖,又曰夫人山,云禱禳輒應(yīng),建祠以祀之。 唐、 宋并有錫命。 國(guó)初祀典, 毀之。 天順甲申,土人復(fù)其祠。祠后有二石,高肩夫人,圍倍之。罅夾長(zhǎng)石如巨, 罅上一石, 如擊之狀。 余與江翁仰睇久之。下山西北行,二十里涉鄭家渡,石流齒齒沒馬腓。又行六七里,見樹杪云氣,皆渢渢濕白,萬(wàn)峰行云,奄忽四合。從者曰:“雨至,盍避諸?”馳半里許,入白巖廟憩焉。頃雨歇,猶霡霂沾衣,乃緩轡吟行,茹奇而咽秀,啽哢飛走,皆成媚妍。將五十余里,有亭翠微,榜曰“雪竇山”。砠磴崎嶇,愈陟愈峻,乃攀藤而上,薜蘿蒙茸,莫可四望。歷數(shù)十盤,始至望官曲,遐矚下方,空闊無(wú)硋。凡官長(zhǎng)至,寺僧于此望而迎之,故曰望官曲。山椒有御書亭。宋理宗夢(mèng)游茲山,覺,詔職方氏圖天下名山以進(jìn),閱協(xié)厥夢(mèng),乃書“應(yīng)夢(mèng)名山”四巨字,賜寺石劖。又行數(shù)百武,度二石梁,始見寺僧,曰:“今春奇災(zāi),先朝賜諸經(jīng)典,皆燼矣。”余聞之惻然。入山門,穿佛殿,越講堂方丈,層起岧峣,而方丈則據(jù)山之巔,榜曰“天開圖畫”。石樓敞豁,神宮仙居,萬(wàn)壑煙云,聚獻(xiàn)目睫。前對(duì)萬(wàn)年塔,如筆插幾案。乃命僧洞開牖扉,恣展遐眺。晡雨霏霏,諸峰環(huán)碧,余與翁對(duì)酌,載歌孫興公 《天臺(tái)賦》,及李白 《夢(mèng)游天姥》 之章,塵祛思適,悠然忘歸,乃寢于禪床。 翌日饔,既步兩寮之宮,石踞花燃,種種佳勝。徐易巾履,出而游焉。群山繚迥,天坼城堵。厥寺四旁,平疇蕃茂,中起一石阜,廣弗盈畝,柟柏森蔚,海鶴巢之,名曰含珠林。西行數(shù)十武,曰錦鏡池,今湮為田。僧憮然曰:“昔寺盛時(shí),池水潴,百芳周之,倒影如錦鏡。當(dāng)時(shí)名僧輩出,應(yīng)征召者踵至。邇忽涸,改池為田,故僧鮮奇,寺亦弗振。”又折北行,半里登飛雪亭,前峙千丈巖,巖半懸瀑布泉,飛簾倒垂,下瀉無(wú)地,瀧溜噴薄,川駛云翾。時(shí)皓炎,寒飚峭冽, 亟奭酒數(shù)爵, 復(fù)起而觀。 飛濤洶涌, 磅硠砅砰,雷霆震驚,弗聞人聲,如河決駟奔,虎旅億萬(wàn),鼓噪而前也。下灌長(zhǎng)壑,哄怒徐殺,乃邐邐瀰瀰,作白虹北去。翁掖余臨巖俯眺,而口呿目瞪,莫能從己。又行十余里,曰妙高臺(tái),亂石谽谺,虎豹攸穴。上故有藤龕,元高僧曰和庵主者,巢其中,雙虎馴伏。大德丁未,龕毀。余聞寺舊有偃蓋、晏坐、隱秀、云外、西麓諸亭庵,今并廢。所謂桃花坑、徐無(wú)崖、龍隱潭、丹霞洞之勝,故跡存而館榭亡矣。四顧頹廢,牛山增悲。日在崦嵫,乃下山,至溪口,與翁別。午飯凈明寺,趨北渡登舟還郡。 嗟乎! 佳哉,雪竇之為寺也。創(chuàng)于光啟,盛于咸平,表于淳祐,所謂丹丘、層城,夫何加焉! 余嘗游天下之名叢林矣,瑰異神秀若雪竇者,可多見哉! 雪竇山,在浙江省奉化縣西面六十公里的地方,離溪口鎮(zhèn)約三點(diǎn)五公里。為四明山東緣,氣候宜人,風(fēng)景秀麗,素以清幽雄奇著稱,有“四明 第一山”之譽(yù)。被視為“天下禪宗十剎之一”的浙東名剎——雪竇寺,就在山頂臺(tái)地中。南宋理宗趙昀賜名為“應(yīng)夢(mèng)山”。 作者一開始先交代了游覽雪竇的季節(jié)和事因。時(shí)在五月十六,因素“慕雪竇之勝”,故而趁公差去奉川整理軍務(wù)之便往游。緊接著寫去雪竇的路上的景色。因赴江翁之約,從清晨出發(fā),奔赴日嶺。出得城來(lái),向北走山道,逶迤曲折,樹蔭遮蔽天日,一路行進(jìn),泉聲相伴,如千萬(wàn)條鯨鱷爭(zhēng)鳴,轟然作聲。目力所及,聽覺所至,“無(wú)不泠然喜也”,一個(gè)“喜”字,極盡概括之能。約走了十多里山路,抵日嶺山腳,于是拾級(jí)而登嶺巔。山頂景色可寫者頗多,作者抓住“烏峰”亭旁的“新婦巖”,重點(diǎn)著墨?!靶聥D巖”又名夫人山,為座落于日嶺絕頂一亭亭屹立的巨石,高百余尺,傴僂而頎長(zhǎng),石頂銳而像挽著發(fā)髻,酷似婦女,故名。傳說(shuō)石有靈驗(yàn),唐初即建有石嶺夫人祠,明初毀而復(fù)建。祠后又有二巨石,一如鰌魚,一如擊 。作者抓住三巨石寫景,突出了日嶺不同于常景的奇特之處。 從日嶺下山,過(guò)渡避雨。頂著毛毛細(xì)雨游山,真是別有興味,坐在馬上緩緩而行,吟詩(shī)作對(duì),無(wú)比暢快,一路風(fēng)光,盡收眼底。秀色可餐,鳥鳴嚶嚶,真可謂茹奇咽秀,處處媚妍。人行其中,忘卻倦意,走了五十多里,不知不覺到了向往已久的“雪竇山”。 雪竇山、雪竇寺是作者重點(diǎn)記游之處。雪竇山山道崎嶇,愈走愈陡,只能攀藤而上,很難觀賞景色。歷經(jīng)幾十盤道,才到達(dá)望官曲。作者在解釋何為望官曲以后,抓住宋理宗“御書亭”,介紹這里的古跡。相傳當(dāng)年宋理宗夢(mèng)游一名山,醒后,詔臣下畫天下名山圖進(jìn)獻(xiàn),覽后,認(rèn)定雪竇山協(xié)夢(mèng),隨即御筆親題“應(yīng)夢(mèng)名山”四個(gè)大字,賜寺刻石,留下了勝跡。 寫完山,又重點(diǎn)寫寺。進(jìn)山門,登佛殿,越講堂,入方丈。方丈居所在山之巔,名為“天開圖畫”,石屋寬敞,如神仙洞府,果然名不虛傳。接著由內(nèi)至外,寫憑扉遠(yuǎn)眺。近處“前對(duì)萬(wàn)年塔,如筆插幾案”,寫出了萬(wàn)年塔尖聳云霄的氣勢(shì)。遠(yuǎn)處“晡雨霏霏,諸峰環(huán)碧”,寫出了雪竇山雨天的特有景色。面對(duì)如此美景,飲酒賦詩(shī),吟賞煙霞,正當(dāng)其時(shí)而令人心醉。寫山重點(diǎn)寫典故勝跡,寫寺重點(diǎn)從眼前景色著墨,筆法雖有不同,而傳說(shuō)的夢(mèng)境與眼前的仙境,卻如出一轍,勢(shì)必令游者忘卻塵世之雜念,悠悠然樂而忘返,“寢于禪床”,以續(xù)游雪竇一夢(mèng),或一得李白夢(mèng)游天姥之樂。 第二天記游,先以“石踞花燃,種種佳勝”一筆帶過(guò)漫步兩寮之樂趣,然后著重寫外出遠(yuǎn)游的情景。作者按立足點(diǎn)的轉(zhuǎn)移寫景,步移景換,意至筆隨,從含珠林寫起,經(jīng)錦鏡池、飛雪亭、千丈巖、妙高臺(tái)、桃花坑、徐無(wú)崖、龍隱潭、丹霞洞直至下山至溪口。一路行來(lái),或繪景、或憶古、或議論、或抒情,縱筆自如,詳略得體。重點(diǎn)抓住含珠林、錦鏡池、千丈巖和妙高臺(tái)敘寫。其中突出雪竇山主要景點(diǎn)千丈巖和妙高臺(tái),不惜筆墨,汩汩滔滔,行文流暢,引人入勝。 雪竇亭前臨的懸崖深谷即千丈巖,此為雪竇山一大奇觀。雪竇寺前有兩條小溪匯合后,從千丈巖頂瀉下,這就形成瀑布。瀉下時(shí)如飛簾倒掛,下傾無(wú)地,急流噴涌,如雪崩之勢(shì),“雪竇山”也由此而得名。北宋王安石曾有詩(shī)描繪:“拔地萬(wàn)里青嶂立,懸空千丈素流分”。作者描繪千丈巖瀑布時(shí),則從視覺、聽覺、觸覺、神態(tài)等多方面、多角度觀察、感受,寫出其雄奇。眼前所見是“飛簾倒垂”、“瀧溜噴薄”、“川駛云翾”; 耳際只聞“磅硠砅砰,雷霆震驚”,如“虎旅億萬(wàn),鼓噪而前也”; 時(shí)值“皓炎”,而在瀑布邊,真感到“寒飚峭冽”; 面對(duì)如此懸崖,如此瀑流,觀者只能“口呿目瞪”而已。這一段描繪,或繪狀,或擬聲,或喻作萬(wàn)馬千軍,或比為白虹飛馳,將“千丈素流”形容得維妙維肖。 雪竇寺前的妙高峰,在它的東側(cè)有個(gè)高臺(tái)地,前緣深谷懸崖,臺(tái)地上古松碧翠, 這就是妙高臺(tái)。作者只用“亂石谽, 虎豹攸穴”八個(gè)字描繪眼前景色,而著重寫了元代高僧和庵主者的馴虎傳說(shuō)。確實(shí),如此妙境,卻因世事變遷,以至“龕毀”、“亭廢”,眼前是“故跡存而館榭亡”,使游者不覺悲從中來(lái)。 游記最后以贊嘆作結(jié),以“嗟乎! 佳哉”引發(fā)議論,抒發(fā)感情?!冻o·遠(yuǎn)游》:“仍羽人于丹丘兮,留不死之舊鄉(xiāng)”; 張衡《思玄賦》:“登閬風(fēng)之層城兮,搆不死而為床”。那晝夜長(zhǎng)明的海外仙境丹丘,那太帝所居的昆侖頂峰層城,與雪竇山寺相比,恐怕也不過(guò)如此吧! 結(jié)尾處,以如此“瑰異神秀”為天下名山叢林所不多見作結(jié),贊美之意溢于言表。 盡管作者筆下的妙高臺(tái)有荒涼之感,但如今妙高臺(tái)已修葺一新,別有一番勝景。臺(tái)上不再亂石成堆,而是參天松柏,滿眼翠綠。站在臺(tái)上四望,群山起伏,可以遠(yuǎn)眺東海,近看山前,而莫不使人耳目一新: 田野綠色成茵,溪流南北縱橫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)漁村,新居幢幢; 潭水隱隱,石筍林立,瀑布三疊,水聲隆隆。…… 作者記敘了數(shù)日來(lái)游覽雪竇山的情景,其間或以步當(dāng)車,或緩轡漫游,或攀藤緣崖,或涉足溪流,興味無(wú)限,樂在其中。行文以游蹤為主線,步移景換,多角度觀察,抓住特點(diǎn)寫景?;旧习慈パ└]路上、上雪竇山,游雪竇山寺三部分組織文章,以描寫雪竇自然景觀為主,而又將主要景點(diǎn)特色細(xì)加描寫。偶而夾幾處人文古跡的變遷興衰,或興懷吟賞,或感嘆頹敗,因景生情,融情于景,將記敘、描寫、議論、抒情熔為一爐。對(duì)比生動(dòng),比喻形象,摹聲狀物,如在眼前。和煦處爽心悅目,奇險(xiǎn)處,驚魂攝魄,自然行文,興會(huì)淋漓,觀后令人神往。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。