網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 李商隱《正月崇讓宅》鑒賞、賞析和解讀 |
| 釋義 | 李商隱《正月崇讓宅》鑒賞、賞析和解讀密鎖重關(guān)掩綠苔,廊深閣回此徘徊。 先知風(fēng)起月含暈,尚自露寒花未開(kāi)。 蝙拂簾旌終展轉(zhuǎn),鼠翻窗網(wǎng)小驚猜。 背燈獨(dú)共馀香語(yǔ),不覺(jué)猶歌起夜來(lái)。 唐宣宗大中五年(851)春夏間,李商隱的妻子王氏去世。不久,他又遠(yuǎn)赴梓州 (今四川三臺(tái)),寄幕天涯。直到大中十年初,才隨內(nèi)征的幕主柳仲郢還朝。十一年正月,他回到已故岳父王茂元在洛陽(yáng)崇讓坊的舊宅,觸景傷情,寫(xiě)下這首情深一往的悼亡詩(shī)。 首聯(lián)總寫(xiě)崇讓宅荒涼景象。崇讓宅有過(guò)繁華的、令詩(shī)人感到無(wú)限溫馨的過(guò)去。這里曾有亭臺(tái)池榭、桃竹荷花的美麗景色,更有水亭月幌、夫婦聯(lián)袂吟詩(shī)的親切記憶。而今重來(lái)舊地,但見(jiàn)重門(mén)緊鎖,青苔掩地,久成廢宅;那往日熱鬧的回廊樓閣,由于空寂無(wú)人,顯得特別深遠(yuǎn)。詩(shī)人不但用“密”、“鎖”、“掩”、“深”、“回” 等字重疊渲染,著意表現(xiàn)荒寂凄涼之感,而且在聯(lián)末綴以“此徘徊”三字,傳達(dá)一種尋尋覓覓,恍恍忽忽,若有所思,若有所失的情緒。往日繁華溫馨與今日凄涼冷寂的強(qiáng)烈對(duì)照在詩(shī)人心中引起的感喟,也都在無(wú)語(yǔ)徘徊中包蘊(yùn)。 頷聯(lián)轉(zhuǎn)筆寫(xiě)室外景象: 天上之月,朦朧含暈,呈現(xiàn)風(fēng)象;庭中之花,怯于寒露,猶自未開(kāi)。“花未開(kāi)”切題內(nèi) “正月”。這一聯(lián)寫(xiě)到花與月這兩種通常給人以柔美愉悅感的景物,但如今都籠罩著一層朦朧黯淡、凄寒慘然的色彩,表現(xiàn)出詩(shī)人“風(fēng)露花月,不堪愁對(duì)”(屈復(fù)《玉谿生詩(shī)意》)的心態(tài)。“先知”、“尚自” 二語(yǔ),尤見(jiàn)作意,透露出厭懼風(fēng)寒而風(fēng)寒不去,盼望溫煦而溫煦不來(lái)的凄寒心理。這種心理與義山的悲劇性身世遭遇自有潛在聯(lián)系,但把它們理解為直接的象喻,如何焯所云“月暈含風(fēng)比妻死身去,下句則曾未得富貴開(kāi)眉也”則不免穿鑿。 腹聯(lián)又由室外折回室內(nèi),寫(xiě)夜間荒涼景象及詩(shī)人的徹夜難寢之狀。詩(shī)人選擇兩種最能顯示宅室空寂荒涼的事物——蝙蝠和老鼠。上句寫(xiě)所見(jiàn),下句寫(xiě)所聞。蝙蝠飛旋,掠動(dòng)門(mén)簾上端的橫沿,老鼠竄走,翻動(dòng)窗檐下的絲網(wǎng)。這一片空寂荒涼中的動(dòng)態(tài),反過(guò)來(lái)更襯托了宅室的荒寂。詩(shī)人的“展轉(zhuǎn)”、“驚猜”,表面上是由蝙蝠與老鼠的活動(dòng)所致,實(shí)則正如馮浩所說(shuō),是“心有驚猜,動(dòng)成疑似”。棲宿于如此荒寂之境,既思慮萬(wàn)端,又心存怵惕,在沉思默想中聽(tīng)到蝙蝠、老鼠的聲響,不覺(jué)驚疑怔懼,更加輾轉(zhuǎn)難寐。 尾聯(lián)由 “驚猜” 進(jìn)入神思恍忽的狀態(tài)?!氨碂簟?,是掩燈的意思。在凄黯朦朧的環(huán)境中,詩(shī)人的精神狀態(tài)更加恍忽迷幻。衾枕之間,似乎還殘留著亡妻生前的一縷余香,宛然伊人猶在,遂情不自禁地獨(dú)與“余香”私語(yǔ),并在不知不覺(jué)當(dāng)中輕聲唱起王氏往日曾唱的 《起夜來(lái)》 的歌。《樂(lè)府解題》:“《起夜來(lái)》,其辭意猶念疇昔思君之來(lái)也?!眲t此歌當(dāng)為女子所唱。這里說(shuō)“不覺(jué)猶歌”,自指詩(shī)人自歌;但這正因?yàn)槎纤坡勍跏现瓒稹_@四字正傳神地寫(xiě)出詩(shī)人當(dāng)時(shí)那種幻覺(jué)式的感受。 這首詩(shī)的前三聯(lián),寫(xiě)崇讓宅的荒涼冷寂景象,和詩(shī)人凄寒驚猜的心態(tài),在傷悼王氏的同時(shí)隱約透出與崇讓宅的興廢密切相關(guān)的更大范圍的人事變化和親故零落之痛,兼有悼亡與感舊的雙重內(nèi)容,這是它的特點(diǎn)。但這首詩(shī)寫(xiě)得最出色的還是尾聯(lián)。尾聯(lián)的出色,又不僅僅是寫(xiě)出了一種恍忽迷幻的精神狀態(tài),而且在于跟夫婦間真摯癡頑的情愛(ài)聯(lián)系在一起。中國(guó)古代的悼亡詩(shī),專(zhuān)屬明媒正娶的妻子。由于受傳統(tǒng)的婦德、妻賢等觀念的影響,即使是感情真摯的悼亡,也每多懷念妻子的賢淑品性而少涉及夫婦情愛(ài)。以致詩(shī)人只把這方面的內(nèi)容寫(xiě)入傷悼姬妾甚至情人之作中。這往往是中國(guó)古代一些悼亡詩(shī)不具備真正愛(ài)情詩(shī)品格的一個(gè)原因。李商隱的悼亡詩(shī),在寫(xiě)出對(duì)相濡以沫的妻子的深情與濃重的身世之感的同時(shí),并不回避“枕是龍宮石,割得秋波色。玉簟失柔膚,但見(jiàn)蒙羅碧”(《房中曲》)一類(lèi)帶有情愛(ài)甚至性愛(ài)色彩的描寫(xiě),本篇的“背燈獨(dú)共余香語(yǔ)”正是又一典型例證。不是跟人,而是跟“余香”私語(yǔ),可謂幻中之幻,癡而又癡。這是性愛(ài)的凈化與升華。將極端凄涼冷寂的感情與綺羅香澤的尋覓融合在一起,正是這一聯(lián),也是這首悼亡詩(shī)的突出特點(diǎn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。