朱繼芳《負(fù)薪》
腰鐮上到白云邊,惆悵長(zhǎng)松不盡年。
近市山山皆有主,遠(yuǎn)山高峭步難前。
【注釋】 ①鐮:砍柴用的鐮刀。不盡年:正當(dāng)旺盛之年。
【譯文】 腰插鐮刀一直要登上白云旁邊,我想砍伐這高大的松樹(shù),又惋惜它正當(dāng)旺盛之年。唉,近城市的山,沒(méi)有一處不被豪強(qiáng)霸占,而遠(yuǎn)處山峰又那么高峻陡險(xiǎn)使我步履艱難!
【集評(píng)】 今·范寧、華巖:“這首詩(shī)說(shuō)樵夫賣柴為生,可城邊的山也被豪強(qiáng)占為私有,只有到陡險(xiǎn)的遠(yuǎn)山上去砍伐。作品反映了南宋后期土地兼并嚴(yán)重、山林也被富豪侵占,樵夫無(wú)以為生的階級(jí)對(duì)立狀況。”(《宋遼金詩(shī)選注》第425—426頁(yè))
【總案】 此詩(shī)選自作者的《和顏長(zhǎng)官百詠》?!皳?jù)詩(shī)序說(shuō),顏長(zhǎng)官是五代時(shí)龍尋縣令,他曾作詩(shī)百篇,皆道民疾苦皇皇不給之狀。朱繼芳為縣令時(shí),依次和了這一百首絕句,大都描繪民生疾苦、貧富不均等社會(huì)現(xiàn)象。對(duì)認(rèn)識(shí)當(dāng)時(shí)社會(huì)生活具有重要的意義?!?引自《宋遼金詩(shī)選注》)這首詩(shī)以樵夫的口吻,直接傾吐出他的悲慘境況,表達(dá)其內(nèi)心的悲憤不平。寫得真切、樸實(shí)、洗煉。用一首絕句,便生動(dòng)地描繪一個(gè)(或一類)不幸的人物,或揭示一種社會(huì)現(xiàn)象,也顯示出作者概括生活的能力。