日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 無(wú)題(選二)
釋義

無(wú)題(選二)

李商隱


之 一


相見(jiàn)時(shí)難別亦難,   東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡,   蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,   夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。
蓬山此去無(wú)多路,   青鳥(niǎo)殷勤為探看。

晚唐詩(shī)壇上的李商隱孚有盛名,他在我國(guó)詩(shī)史上的一個(gè)重要貢獻(xiàn),就是他創(chuàng)造性地豐富了詩(shī)歌的抒情藝術(shù)。在他的創(chuàng)作中,常用清麗辭句構(gòu)造優(yōu)美形象,寄情深微,寓意幽隱,富有朦朧婉曲之美。他的許多七言律詩(shī)和絕句,都體現(xiàn)了這個(gè)特色。其中以“無(wú)題詩(shī)”最具代表性,約有一二十首之多。
李商隱是我國(guó)詩(shī)壇上以“無(wú)題”命篇的首創(chuàng)者,后世仿效者代不乏人。他的這類(lèi)詩(shī),大都是愛(ài)情詩(shī)(至少表面上看是這樣),當(dāng)然,其中也會(huì)有另寓興托。由于其內(nèi)容,或因不便明言,或因難以用一個(gè)適當(dāng)?shù)念}目來(lái)表達(dá),所以,就命之曰:“無(wú)題”。這樣,“無(wú)題”卻成為同類(lèi)性質(zhì)詩(shī)歌的通用詩(shī)題。
現(xiàn)在選讀的這首《無(wú)題》詩(shī)(之一),就是千百年來(lái)一直為人傳誦的優(yōu)秀名作。它主要采用象征手法來(lái)表達(dá)執(zhí)著深情的男女戀詩(shī),極富特色。


* * * *


詩(shī)人借一個(gè)女性的口吻抒寫(xiě)相戀者的種種心態(tài)變化和復(fù)雜的思想感情。


首聯(lián):暮春話(huà)別,悲懷難遣


   相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。

首句兩個(gè)難字,前者為難得、困難;后者為難堪、難舍。東風(fēng),即春風(fēng)。殘,零落。這是說(shuō),別后再見(jiàn),機(jī)會(huì)難得,因此,別離時(shí)倍感難分難舍,不忍分手。更何況正臨百花凋謝的暮春時(shí)分呢!
有人認(rèn)為,這里的“別”,不是當(dāng)下話(huà)別,而是既成的分別。我看,不一定,從首聯(lián)下句的寫(xiě)景來(lái)看,還是以“當(dāng)場(chǎng)話(huà)別”為是。
詩(shī)人在首句用了兩個(gè)“難”字,是對(duì)前人類(lèi)似詩(shī)句的一個(gè)發(fā)展。曹魏時(shí)曹丕《燕歌行》(其二)一詩(shī),曾有這樣詩(shī)句:“別日何易會(huì)日難。”這是說(shuō),別離是很容易的,再相會(huì)就很難了。李商隱認(rèn)為,相會(huì)固然很難,但分別也不是輕而易舉的。在分手時(shí)匆匆片刻的一聲“珍重”的道別,自此卻成了“風(fēng)煙萬(wàn)里”的長(zhǎng)別。正因?yàn)樵贂?huì)無(wú)期,所以,分別時(shí)更加難以割舍,痛苦難禁。兩個(gè)“難”字同現(xiàn)一句詩(shī)中,就構(gòu)成一種低回婉轉(zhuǎn)情調(diào),使詩(shī)意顯得分外深沉和悱惻。下句對(duì)自然環(huán)境的攝入,正好補(bǔ)充了上句抒情氣氛,使之更為濃重。


頷聯(lián):以情喻志,情愛(ài)至深


“兩難”的情思既具,詩(shī)人在這聯(lián)中即以“兩物”作譬,進(jìn)一步表達(dá)抒情者的生死不渝的誠(chéng)摯感情。它道——
   春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。

上句以蠶絲象征情絲;下句以燭淚比喻別淚。這是詩(shī)歌以春蠶、燭炬兩種具有典型性之物,來(lái)為自己一往深情作譬,表明情篤志堅(jiān)。特別是在詩(shī)中出現(xiàn)了“到死”、“成灰”的極端語(yǔ),更使形象生動(dòng)鮮活,感情豐富深刻。它把人們的抽象心理活動(dòng)和繁雜的思想感情(有失望的哀傷,又有執(zhí)著的追求),都通過(guò)這兩個(gè)“喻體”圓滿(mǎn)地表達(dá)了出來(lái),并給人以豐富的聯(lián)想。無(wú)怪乎,這一聯(lián)警策之言,竟成了千古傳誦的名句。


頸聯(lián):推己及人,兩心相印


   曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。

曉鏡,早晨對(duì)鏡梳妝。此處的“鏡”,用作動(dòng)詞。但愁,只怕。云鬢,形容婦女濃軟如云的鬢發(fā)。應(yīng)覺(jué),應(yīng)當(dāng)感到,是一種揣度、料想的口氣。月光寒,形容環(huán)境凄清,時(shí)至春暮,氣溫當(dāng)不至寒冷。這一聯(lián),上句系女子自指,下句設(shè)想對(duì)方。并非寫(xiě)一方(對(duì)方)之相思之情。這是說(shuō),我早上起來(lái)照鏡時(shí),只怕自己因愁而容顏改色;我也因此料想你也會(huì)在月下低吟時(shí),感到孤單、凄冷。
對(duì)這兩句詩(shī),當(dāng)今解詩(shī)者,看法往往分歧。有的認(rèn)為兩句均為設(shè)想對(duì)方之詞;有的則說(shuō),上句自指,下句他指,即設(shè)想對(duì)方。雖然兩說(shuō)似乎都可通,但我認(rèn)為,以后說(shuō)為妥:因?yàn)檫@樣,更能表明這個(gè)少女(或少婦),不僅自己一往情深,思念意中人甚切;同時(shí),也說(shuō)明對(duì)于意中人的了解也很深。


尾聯(lián):引入神話(huà),寄托希望


   蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。

蓬山,即蓬萊山,海外三仙山之一。此處用作對(duì)方居處之象征。青鳥(niǎo),神話(huà)之鳥(niǎo)。傳說(shuō)它是西王母之使者神鳥(niǎo),借指信使。探看,(tàn嘆,hān刊),即探望之意。有人認(rèn)為此處“無(wú)多路”,乃是作者從“反面落墨”,“不遠(yuǎn)者實(shí)遠(yuǎn)甚矣!”從縹渺仙山角度看,似不無(wú)道理。
這最后一聯(lián)是說(shuō),對(duì)方住在離此不遠(yuǎn)的蓬萊之地,請(qǐng)青鳥(niǎo)前往探望,代為殷勤致意吧!
這是由于想念之心十分十分殷切,但又相會(huì)無(wú)期,于是,萌發(fā)了一個(gè)雖說(shuō)不切合實(shí)際但聊以自慰的希望,就是請(qǐng)西王母身邊的使者來(lái)幫她們溝通思想,表情達(dá)意了。這當(dāng)然是一個(gè)幻想,不過(guò)是一個(gè)絕望中的“希望”。然而,這樣的結(jié)尾,有助于詩(shī)中主人公那種既痛苦、失望,又纏綿執(zhí)著的復(fù)雜性格的更好體現(xiàn),使詩(shī)歌更富有情味。在低沉的調(diào)子中嵌入幾個(gè)略微閃亮的音符。


* * * *


李商隱標(biāo)明“無(wú)題”的《無(wú)題》詩(shī),在全集中約有十六、七首,還有若干以首句二字為題的名為有題實(shí)則無(wú)題的詩(shī),也應(yīng)屬于此類(lèi)。它們大都運(yùn)用比興方法或似有若無(wú)的象征手法來(lái)抒情述志?,F(xiàn)在選讀的這首“相見(jiàn)時(shí)難”的《無(wú)題詩(shī)》,就是其中的佼佼者。
此詩(shī)所抒發(fā)的感情是真摯的,而纏綿的調(diào)子卻是凄愴清厲的。詩(shī)之首句就給全詩(shī)定了基調(diào),即:難上加難。既然人生有如此之多的“難”,那么,反映這個(gè)人生的詩(shī)歌的情調(diào),也只能是悲涼傷感的了。
的確,這首詩(shī)在藝術(shù)上是很成功的。那么,詩(shī)人是怎樣表現(xiàn)這個(gè)主調(diào)呢?其途徑有二:
第一、巧妙運(yùn)用隱喻、借喻和象征等手法營(yíng)造詩(shī)歌的意境

詩(shī)人把風(fēng)、月、花、蠶、燭、鏡、鬢和山、鳥(niǎo)等常見(jiàn)物象,同難、殘、淚、灰、死、愁和寒、盡、干等大量富有感情色彩的字眼,加以適當(dāng)組合,通過(guò)類(lèi)比、借喻和象征途徑,營(yíng)造一個(gè)吸引人的、富有情趣的詩(shī)歌藝術(shù)境界。這會(huì)是一個(gè)什么樣的藝術(shù)境界呢?不言而喻,這自然是一種適宜表現(xiàn)主人公特點(diǎn)的凄清黯淡的情境。
第二、詩(shī)人還調(diào)動(dòng)其他的藝術(shù)手段,從各個(gè)角度貫徹和體現(xiàn)這個(gè)主調(diào)

作者化了心機(jī)盡量攝取暮春景物、環(huán)境氣氛和神話(huà)典實(shí)等詩(shī)歌組成因素,以及運(yùn)用各種色彩搭配和韻律調(diào)節(jié)等等,都讓它們?yōu)椤皟呻y”主調(diào)服務(wù)。這樣,詩(shī)歌的中心突出,藝境出現(xiàn),均顯得十分有機(jī)而渾然,不留痕跡。這首詩(shī)給人們留下的鮮明印象,即凄清意境和悲愴情調(diào),正是詩(shī)人慘淡經(jīng)營(yíng)的結(jié)果。


* * * *


此外,在此附帶說(shuō)一個(gè)問(wèn)題:
李商隱很多愛(ài)情詩(shī),為什么是隱晦難懂的?
在現(xiàn)存的500多首李詩(shī)中,愛(ài)情詩(shī)約近一百首,占五分之一左右。它大體有這么幾類(lèi)內(nèi)容:①年輕時(shí)戀愛(ài)作品;②同妻子王氏相愛(ài),及其妻死后的悼亡詩(shī);③不明戀愛(ài)對(duì)象的愛(ài)情詩(shī);④此外,還有一些寫(xiě)娼妓和其他“狹邪之作”等言情詩(shī)。
對(duì)于諸多愛(ài)情詩(shī)及言情詩(shī),其中若干是比較難懂的。它的隱晦主題和朦朧詩(shī)意,幾乎成了后世讀者一個(gè)共識(shí)。許多人都曾下功夫探究其原因何在?在這里,我將擇要筆錄有關(guān)材料如下。
原因之一,用典多而深僻,轉(zhuǎn)折多而難測(cè)

魯迅在《給楊霽云》的信中,曾提到:
   玉谿生清辭麗句,……而用典太多; 則為我所不滿(mǎn)。

原因之二,力求“精純”,刻意為工,結(jié)果因詞害意

陸游說(shuō)得好(針對(duì)李詩(shī)說(shuō)):
   鍛煉之久,乃失本指; 斫削之甚,反傷正氣。(詳見(jiàn) 《渭南文集》 卷三十九《何君墓表》)

王安石也曾說(shuō)李商隱詩(shī)歌“語(yǔ)工而意不及”。
原因之三,用別人詩(shī)體寫(xiě)詩(shī),莫明所以

前人錢(qián)良擇曾云:
   義山學(xué)杜者也,間問(wèn)用長(zhǎng)吉體作 《射魚(yú)》、《海上》、《燕臺(tái)》、《河陽(yáng)》 等詩(shī),則不可解。……疑是唐人習(xí)尚,當(dāng)時(shí)之人自能喻之,傳之既久,遂莫曉其所謂耳。


(詳見(jiàn)馮浩《玉谿生詩(shī)集箋注》)


原因之四,詩(shī)意曲折過(guò)甚,難于人曉

這是因?yàn)樵?shī)的脈絡(luò)曲而不直,詩(shī)的意境“如幽匪藏”(《詩(shī)品》語(yǔ)),極具朦朧之致。
宋犖《漫堂說(shuō)詩(shī)》有云:“義山造義深邃,感人尤深。”
這些說(shuō)明李詩(shī)蘊(yùn)藉所在,不可因“隱晦”而貶之,不可一律作淺近解釋去理解他那意蘊(yùn)遙深的愛(ài)情詩(shī)。


之 二


昨夜星辰昨夜風(fēng),   畫(huà)樓西畔桂堂東。
身無(wú)彩鳳雙飛翼,   心有靈犀一點(diǎn)通。
隔座送鉤春酒暖,   分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽(tīng)鼓應(yīng)官去,   走馬蘭臺(tái)類(lèi)轉(zhuǎn)蓬。


這是李商隱又一首著名的“無(wú)題詩(shī)”。一般認(rèn)為這是一首惋嘆兩人雖心心相印,但相見(jiàn)不能相親的愛(ài)情詩(shī)。也有認(rèn)為,除此之外,尚有“嗟嘆自己官位低微、忙碌乏味”,帶有某種政治失意的意味。我看兩說(shuō)都通,因?yàn)檎问б猓c愛(ài)情苦悶之間雖非一回事,但彼此不無(wú)聯(lián)系,由相思之苦聯(lián)想到身世之痛,不僅表現(xiàn)自然,而且加大感慨之深度,把兩者結(jié)合起來(lái),其社會(huì)意義則更加鮮明。
這首詩(shī),大約作于唐武宗會(huì)昌年間(841—846),李商隱任秘書(shū)省正字之時(shí)。這可于本詩(shī)尾句“走馬蘭臺(tái)”中見(jiàn)到。


首聯(lián):從兩相隔阻說(shuō)起


   昨夜星辰昨夜風(fēng),畫(huà)樓西畔桂堂東。

畫(huà)樓、桂堂,泛指華麗之堂舍,不必確指某堂是“用香木筑成的”。這兩處是說(shuō)自己與意中人目前分居的地點(diǎn)。上句的星辰與夜風(fēng),也不一定是實(shí)指昨晚的真實(shí)景物,只是借景物依舊,風(fēng)光如昔來(lái)襯托今天的人隔地阻而已。這一聯(lián)的意思是:星光風(fēng)物還如昨天夜晚那樣,可是如今人分兩地,一在畫(huà)樓西,一在桂堂東。暗示過(guò)去良霄相會(huì)的難忘情景。


頷聯(lián):在相思中的矛盾心理


   身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。

彩鳳,美麗的鳳凰。靈犀(xī吸),犀牛角。傳說(shuō)犀牛是靈異之獸,角中有白紋如線,直通大腦,感應(yīng)靈敏,故稱(chēng)“靈犀”。這里,借喻兩心相通。這一聯(lián)是說(shuō),雖然自己身上缺少鳳凰的翅膀,可以飛越樓閣同戀人相會(huì);但彼此之心卻像犀角那樣,有一條溝通的無(wú)形之線,做到心心相印。
呈現(xiàn)在人們面前的是這種狀況:
一方是心心相印,心有默契,一方是阻隔不見(jiàn)或者見(jiàn)而不能相親。這是一個(gè)尖銳矛盾,也是一種悲喜交錯(cuò)的復(fù)雜心態(tài)。人們可能都有這種體驗(yàn):相聚時(shí)不察“默契”之重要,當(dāng)相離時(shí),就感默契之可貴;越是默契,越覺(jué)得阻隔之難堪。這就是愛(ài)情相思中的特殊的矛盾心態(tài)。李商隱在此只用兩句詩(shī)、一個(gè)比興手法,卻把這個(gè)“兩性心理學(xué)”的普遍現(xiàn)象,作了既藝術(shù)又哲理的深刻概括。這大概就是它成為千古名句的原因吧。


頸聯(lián):宴席上的熱鬧景況


   隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。

送鉤,即藏鉤,古代的一種游戲。藏鉤于手,讓人去猜,猜不中者,罰酒。據(jù)傳,漢武帝妃子鉤弋夫人,少時(shí)手拳曲,武帝掰開(kāi)她的手,得一玉鉤,從此手即伸展了。于是,后人仿效,以藏鉤作為游戲。分曹,兩人一對(duì),叫“曹”,即分成若干對(duì)人。射覆,也是一種游戲。覆物于器皿之下,讓人猜。射,即猜也。
此聯(lián)大意是:隔著座位一邊喝著春酒(即黃酒),一邊在做著“藏鉤”游戲;在紅燭高照下,大家分成一對(duì)對(duì)地作“射覆”之戲。
在酒筵上,“送鉤”、“射覆”和“酒暖”、“燈紅”等等都是讓人高興的東西,意態(tài)酣暢,場(chǎng)面熱烈。但是,這一切卻都已成過(guò)去,只是記憶中之事,只是追思而已。詩(shī)中的紅燈、春酒和射覆等等快活字眼,都蒙上了一層陰郁氣氛,愈熱烈愈覺(jué)惆悵! 其實(shí),這正是詩(shī)人運(yùn)用“反襯法”,所要達(dá)到的藝術(shù)效果。


尾聯(lián):官場(chǎng)不由自主之嗟


   嗟余聽(tīng)鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類(lèi)轉(zhuǎn)蓬。

這是說(shuō),可嘆呵! 我聽(tīng)了報(bào)時(shí)更鼓聲,就要去應(yīng)差,急忙馳馬去蘭臺(tái)署衙,真像是蓬草一般盡在隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)。這里的聽(tīng)鼓應(yīng)差,聽(tīng)到報(bào)曉的更鼓聲而赴衙應(yīng)差。應(yīng),讀xìng不讀xīng,是應(yīng)諾、應(yīng)征,應(yīng)變之“應(yīng)”。蘭臺(tái),原指宮內(nèi)藏書(shū)之處,在漢代由御史中丞掌管,后因之稱(chēng)御史臺(tái)為蘭臺(tái);唐代改秘書(shū)省為“蘭臺(tái)”。詩(shī)人曾為秘書(shū)省校書(shū)郎,故稱(chēng)“走馬蘭臺(tái)”。轉(zhuǎn)蓬,隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬草。
在詩(shī)的最后一聯(lián),作者攝入自己的不幸身世,似乎要告訴人們:他少負(fù)才名,但中了進(jìn)士之后,一直輾轉(zhuǎn)于宦海下層,到會(huì)昌末年,仍是一個(gè)小小的“秘書(shū)省正字”,即“微俸五斗”的九品小官(校對(duì)官)。他的平生抱負(fù),一直不得實(shí)現(xiàn),正在好容易在宴席上同戀人相遇(一說(shuō),沒(méi)有相遇),但又不得匆匆離去應(yīng)值當(dāng)班。這是什么生活呀,他的心境抑郁異常。其原因很明白,就是由于政治失意和愛(ài)情波折共同使成的。
由此可見(jiàn),這首“無(wú)題詩(shī)”,應(yīng)當(dāng)說(shuō),不單單是愛(ài)情的“失戀詩(shī)”,也是政治上的“失意辭”。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 14:33:13