西湖寒食①
冷空澹碧,帶翳
②柳輕云,護(hù)花深霧。艷晨易午
③。正笙簫競渡,綺羅爭路。驟卷風(fēng)埃,半掩長蛾翠嫵。散紅縷
④。漸紅濕杏泥,愁燕無語。
乘蓋
⑤爭避處。就解佩旗亭
⑥,故人相遇。恨春太妒。濺行裙
⑦更惜,鳳鉤
⑧塵污。酹
⑨入梅根,萬點(diǎn)啼痕暗樹。峭寒暮。更蕭蕭、隴頭
⑩人去。
【注釋】
①寒食:《荊楚歲時記》:“去冬節(jié)一百五日,即有疾風(fēng)甚雨,謂之寒食。禁火三日,造大麥粥?!?br>②翳:遮蔽。
③艷晨易午:清晨明艷,倏忽已近中午。
④散紅縷:女子發(fā)亂。
⑤乘蓋:車乘。
⑥解佩旗亭:解佩換酒之意。李白:“太子賓客賀公,于長安紫極宮一見余,呼余為謫仙人,因解金龜換酒為樂。”旗亭,酒樓。
⑦行裙:游春女子的羅裙。
⑧鳳鉤:女子之足。
⑨酹:灑酒祭。
⑩隴頭:樂府《隴頭歌辭》:“隴頭流水,流離山下。念吾一身,飄然曠野。朝發(fā)欣城,暮宿隴頭。寒不能語,舌卷入喉。隴頭流水,鳴聲嗚咽。遙望秦川,心肝斷絕?!?br>【評點(diǎn)】
鄭文焯《唐宋名家詞選》:競渡之俗。在荊楚則五月五日為吊屈原,在越俗則以春水方生,便于水事。
陳洵《海綃說詞》:不過寫春陰變雨耳?!绑E卷風(fēng)埃”,從輕云深務(wù)一變?!凹t濕杏泥”,從冷空澹碧一變。卻用“笙簫”二句橫空一斷,從游人眼中看出,帶起下闋?!捌G辰易午”,“恨春太妒”,是通篇眼目。天氣既變,人情亦乖,奈此良辰美景何,極稼厚深摯。