泰山不自高, 因丘垤以形。
阿海不自廣, 因溝澮以名。
他山有礪石, 良璧逾晶瑩。
木槿爭(zhēng)朝榮, 松柏彌見(jiàn)珍。
何妨粟有秕, 維箕簸之精。
何妨苗有莠, 镈趙耕者明。
此詩(shī)講有比較才有鑒別。
泰山為五岳之首,東方之鎮(zhèn);但是,泰山之高,并不是它自己在炫耀其高,大家就說(shuō)它雄居?xùn)|方,而是在和小土堆的比較中顯得它格外高大。“垤”,小土堆。此之謂“泰山不自高,因丘垤以形?!贝蠛?、大海并非自夸其寬廣,而是在和田間水溝的比較中顯得他格外寬廣。這就叫作“河海不自廣,因溝澮以名”。“他山有礪石, 良璧逾晶瑩?!薄暗Z石”,磨刀石?!傲艰怠?上等璧玉。二句說(shuō),他山之上的磨石,襯得上等璧玉格外晶瑩?!澳鹃葼?zhēng)朝榮,松柏彌見(jiàn)珍”?!澳鹃取睘槁淙~灌木,其花朝開(kāi)暮斂,花期為夏秋兩季。二句言,木槿樹(shù)爭(zhēng)著早上開(kāi)花,方使常青的松柏顯得更加珍貴。
以上八句,一氣列舉了四對(duì)事物, “泰山”與“丘垤”, “河海”與“溝澮”,“礪石”與“良璧”, “木槿”與“松柏”;并且,借“丘垤”、 “溝澮”、“礪石”、“木槿”,映襯出“泰山”之高, “河海”之廣, “良璧”之精, “松柏”之珍。有此八句,詩(shī)意已顯。結(jié)尾四句,再舉“粟”與“秕”,“苗”與“莠”,言良莠混雜更須通過(guò)比較,除莠存良?!八凇?粟米;“秕”,秕谷,即長(zhǎng)得不飽滿的粟米?!懊纭?禾苗?!拜?雜草。“箕”,簸箕。“鎛”,鋤草農(nóng)具?!摆w”,音diao,鋤草?!对?shī)·周頌·良耜》:“其鎛斯趙,以薅荼蓼。”詩(shī)中連用“何妨”,顯示了作者的自信。何妨粟米中有秕,簸箕可以將其簸得干干凈凈;何妨禾苗中有雜草,鋤草人敏銳的眼光自可除掉它。
這首詩(shī)純用比體,拉雜成文。雖為抽象說(shuō)理,但并不枯燥。詩(shī)之主旨為比較乃鑒別之良方。詩(shī)之前八句講事物俱為相比較而存在,詩(shī)之后四句講唯其有比較方可去粗存精,去莠存良。