張籍·《憶遠(yuǎn)》
行人猶未有歸期,萬里初程日暮時(shí)。
唯愛門前雙柳樹,枝枝葉葉不相離。
【注釋】
(1)憶遠(yuǎn):思念遠(yuǎn)方。
【賞析心得】
“行人猶未有歸期,萬里初程日暮時(shí)。”心愛之人,遠(yuǎn)游外地,掐指一算,已經(jīng)有好些時(shí)候了,至今猶未有歸期相告。日暮時(shí)分,西墜晚陽,又勾起了守候人對(duì)遠(yuǎn)方外游丈夫的思念。思婦心想,哪怕千萬里,多么盼望他啟程回家啊!“唯愛門前雙柳樹,枝枝葉葉不相離?!比账家瓜脒h(yuǎn)方人,忽然望見門前聳立的雙柳樹,思婦不禁觸景生情,羨慕萬分,成雙的柳樹多么幸福啊!你看那枝垂柳葉,葉滿枝頭,枝枝葉葉總相伴,時(shí)時(shí)刻刻不分離。